Ufanelwe (You Deserve) Lyrics Sung by Neyi Zimu

Leave a comment


Sung in Zulu – A hymn

Ufanelwe ukubongwa (You deserve our thanks)
Ufanelwe ukudunyiswa (You are worthy our worship)
Nkosi Jesu Uyingcwele (Lord Jesus You are Holy)
Akekho ofana nawe (There is none like You)

Ezulwini ‘zingelosi (The Angels in Heaven)
Zidumis’ ubukhulu buka Krestu (Glorify You The Christ)
Sikhothamel’ zithula nemiqhele (They worship and glorify You)
Zithu ‘fanelwe ubukhosi (Saying You deserve the kingship)

(Refrain)

Bantu bonkhe masidumiseni (All the nations of the earth)
Ubukhulu buka Somandla (Let us worship the Almighty)
Sikhothame sicule nezingelosi (Bowing together with the Angels)
Zithu ‘fanelwe ubukhosi (Saying You deserve the glory)

(Refrain)

Lomusa Ongaka (This Great Mercy) Lyrics by Benjamin Dube

5 Comments


(Languages: English, Zulu)

Your Mercy, Your Mercy! Forgiven now
Your Mercy, Your Mercy! (I’m) Forgiven now (Repeat)

Delivered, I’m free now – forgiven now (Repeat)

Lomus’ ongaka wanele bonke (This great Mercy is sufficient)
Abazithobileyo (For those who humble themselves) (Repeat)

Ngiphakamisa, izandla zami (I lift up my hands)
Ngiyazithoba Nkosi (In humility, Lord) (Repeat)

Lomus’ ongaka wanele bonke (This great Mercy is sufficient)
Abazithobileyo (For those who humble themselves) (Repeat)

Ire (Goodness) Lyrics by Adekunle Gold

1 Comment


(Languages: English, Yoruba)

The grass is greener on the other side
That’s what I thought – before I took the ride
I burned my bridges, so I’d never look back
But if i had known
The life I was searching for
Was looking me right in the eye
If I had known,
The life i was searching for was already my own
Ire n be nile oo, ire ayo (goodness is at home)

Refrain:
Ire x3 (Goodness, Goodness, Goodness)
Ire ire ayo O npe mio (Goodness is calling out me)
Oni kin ma bo (It is telling me to come)
Oni kin ma bo nile (It is telling me to come back home)
(Repeat)

The grass is greener where you water the ground
That’s what I found – when I took the ride
I realized the mountain I’ve been climbing
Is nothing but sand
I didn’t know I already had the answer
No I didn’t know
But if I had known
The life I was searching for
Was looking me right in the eye
If I had known
The life I was searching for
Was already my own

(Refrain)

Mkhulumsebenzi (The Great Work) Lyrics by Khaya Mthethwa and Oasis Worship

Leave a comment


(Sung in Zulu)

Refrain:
Yebo ngiyabona (Yes now I see)
Yebo ngiyakholwa (Yes now I believe)
Mkhulumsebenzi owenzayo (The great work you’re doing)
Kulendawo (In my heart)
Yebo ngiyabona (Yes, now I see)

Sengiyabona (And now I see)
Sonke lesis’khathi kanti bubhizi (All this time, you were busy)
Ngaphakathi kwami (Working in me)
Ngigcwele ukungazi (I was ignorant)
Ngomusa wakho (About your amazing grace)
Nesineke sakho (And your patience)
Njalo mengibheka (Whenever I look)
Izenzo zami namaphutha ami (My actions, and my mistakes)
Ngizizwa – ngathi ngikude nawe (Made me feel distant from You)

Kuthe, mekuphela, amandla ami (When, my strength was exhausted)
Wang’bonisa awakh’ agcwele (You then showed me your strength)
Ngaphakathi kwami (Inside of me)

(From the top)

Mkhulumsebenzi owenzayo (The great work you’re doing)
Kulendawo (In the place of my life and heart)
Yebo ngiyabona (Yes, now I see)

(Refrain)

Ngiyabona, ngiyakholwa (I see, I believe)

Roho (Spirit) Lyrics by Jimmy Gait

Leave a comment


(Sung in Gĩkũyũ – A hymn)

Refrain:
Ndĩthiaga ndĩthĩ-inĩ wa Roho (I will walk in the Holy Spirit)
Ngahoyaga ndĩthĩ-inĩ wa Roho (I will pray in the Holy Spirit)
Ngakenaga ndĩthĩ-inĩ wa Roho (I will rejoice in the Holy Spirit)
Tondo nĩwe Mũtongoria wakwa (For He leads me)

Njikaraga njuthĩriirie thũmbi (I look forward to my crown)
Yakwa njerũ ina riri mũingi (New and full of Glory)
Ta ũria Atumwo mamicũthiriiririe (As the disciples did)
Makiuma thĩ na ũhotani muingĩ (and received victory)

(Refrain)

Ihinda rirĩ nĩngũcũthiriria (Now I will wait for)
Njamba cia Ita iria cia Mwathani (The armies of the Lord)
Ikirũa na mathaĩta merũ (Winning with their renewed)
Makĩroho na itĩngihoteka (and unbeatable Spiritual armor)

(Refrain)

Jesu arora Atũmwo nĩakenire (Jesus was pleased with his disciples)
Nagĩkena ari thĩ-ini wa Roho (As they walked in the Spirit)
Akĩra ithe nĩ ndacokia ngatho (And gave thanks to the Lord)
Nikũgũũrĩria aya njira yama (For showing them the truth)

(Refrain)

Ndĩthĩaga, Ndĩthĩaga (I will walk) x?
Ndĩthĩaga na roho (I will walk in the Spirit)

Older Entries

%d bloggers like this: