(Sung in Kinyarwanda)

Uwiteka araturengeye (The Lord is our help)
Akuyeho ibirego by’Ibinyoma (He has removed false accusations against us)
Ukuboko kwe kuri, ku barembejwe (His hands are on those who are targeted)
N’imyambi y’Umubisha (By the Devil’s arrows)
Uhora adutoteza (Those who harass us)
Ngo tutazabona gakondo (So that we do not receive the inheritance)
Ashaka ko tuvuza Induru (Those who wish for us to wail)
Aho kuzavuz’ Impundu (Rather than rejoice)
Ariko siko, bizaba (But it shall not end there)
Ku Biringiye Uwiteka (For those who trust in the Lord)

Pre-Refrain
Imiyaga iraza ikambu-raho ijambo (The winds came, and did not destroy me)
No mu butayu sinjya-nicwa n’umwuma  (Even in the desert, I shall not die of thirsty) (Repeat)

Refrain:
Uwambereye umutaka, agahuma amas’ ibimpiga
(The one who covers me, and blinded my enemies)
Ineza ye yarampamagaye, inkiz’ igihunga
(His Mercy called me, and saved me from my fears)
Ineza ye yarampamagaye, imbwira ko Nzagerayo
(His Mercy called me, told me I shall get there)
Ineza ye yarampamagaye, imbwira ko Nzagerayo
(His Mercy called me, and told me I shall get there)

Ndi muhungiro, bukomeye (I am in a great refuge)
Umwanz’ atabasha, kuvogera (That the enemy cannot attack)
Amanyw’ ansimburiye, ya majoro (Days have replaced those nights for me)
Erega natakambiye, Umwami wanjye (I cried out, to my Lord)
Antabara, ntawe agishije nama (He heard and rescued me without consulting others)

Mpora ndirimba, ko yambereye Iriba ry’Umugisha (I sing, that He has become a Well of Blessings to me)
Naciye ukubiri, n’ibinyeganyereza ukwizera (I am separated from the shaking faith) (Repeat)

(Pre-Refrain + Refrain)

Bridge:
Uwo twakurikiye, ntawe yahemukiye (The one who followed betrayed no one)
Yadutegeye Amaboko na Yeriko arazihirika (He welcomed us, and broke the walls of Jericho) (Repeat)

(Refrain)