I don’t look like what I have been through
You turned my pit into a well
So the essence of my praise
Is centered on Your Grace Adom, Adom, W’adom (Grace, Grace, Your Grace)
I’ve been through a lot, but Grace sustained me
My test is now a testimony
So the essence of my praise
Is centered on Your Grace Adom, Adom, W’adom (Grace, Grace, Your Grace)
It was You: my Lawyer in that courtroom
It was You my Soldier on that battlefield
So the essence of my praise
Is centered on Your Grace Adom, Adom, W’adom (Grace, Grace, Your Grace)
Refrain:
Eei, Adom O Nyame, Adom O Adom (Grace O Lord, Grace O Grace)
Adom nti na me tease (I’m alive because of Grace)
Ɛyɛ W’Adom nti na me wo ho (I’m here because of Your Grace)
Lord the essence of my praise
Is centered on Your Grace Adom, Adom, W’adom (Grace, Grace, Your Grace) (Repeat)
Who has changed my story?
Who has given me a song?
Turned my mourning into dancing
It is you and just Your Grace
You have changed my story
Protocol breaker you made a way
You turned my mourning into dancing
It is You and just Your Grace
Could not have made it without You
Could not have sailed through without You
Your Loving kindness, Grace and Mercies brought me through
So the essence of my praise, is (all) centered on Your grace Adom, Adom, W’adom (Grace, Grace, Your Grace)(Repeat)
I’ve come to praise You, for Your goodness and Your kindness
Your faithfulness and Love, You showed to me
‘Cause even when I fall, You pick me up
Your mercies are on You
Mo mo mo, Yesu Kristo mo (Thank you/Well done, Jesus Crhsit) (Repeat)
Refrain:
Mo, mo, mo, Yesu Kristo mo (Thank you/Well done, Jesus Christ)
Mo, mo, mo, Yesu Kristo mo (Thank You, Jesus Christ)
For all that You have done
And all that You will do
Mo, mo, mo! Yesu Kristo mo! (Thank You, Jesus Christ)
Men rejected me, looked down on me
And said I wouldn’t make it
But the One that Lives in me
Is greater than he that lives in the world
He said He’d never leave me, and never will forsake me
So, Mo mo mo, Yesu Kristo mo (Thank you/Well done)(Repeat)
(Refrain)
Mo mo mo, Yesu Kristo mo (Thank you/Well done, Jesus Christ)x4
Nyansabuakwa Nyame (All Knowing God)
Ɔhunu akyiri ‘deɛ yeɛ no nnɛ (He knows the end from the beginning)
Ɔrennya yɛn mu da (He will never leave us)
Ne nsam na yɛwɔ (He holds us in His Hand)
Spoken:
Listen, my mother gave me an explanation to this song.
When we say God is all knowing, classical example:
He created the bird, in an era where there was no electricity
There were actually no poles, and no cables on earth.
But God knew that the bird will perch on the electricity cables
So, He insulated the feet of the bird.
So that, the bird will stand on that pole, and will not be electrocuted
Listed, God has armored you with every equipment you need
Nyansabuakwa Nyame (All Knowing God)
Ɔhunu akyiri ‘deɛ yeɛ no nnɛ (He knows the end from the beginning)
Ɔrennya yɛn mu da (He will never leave us)
Ne nsam na yɛwɔ (He holds us in His Hand)
Kor kro ‘sa ye muba nwa, ene yie eh (The all knowing God)
Nothing on Earth takes you by Surprise
Ɔrennya yɛn mu da (He will never leave us)
Ne nsam na yɛwɔ (He holds us in His Hand)
Awurade, wo nsam na yɛwɔ daa (Lord, We are in forever in Your Hands)
Awurade, wo nsam na yɛwɔ daa (Lord, We are in forever in Your Hands)
Nyansabuakwa Nyame (All Knowing God)
Ɔhunu akyiri ‘deɛ yeɛ no nnɛ (He knows the end from the beginning)
Ɔrennya yɛn mu da (He will never leave us)
Ne nsam na yɛwɔ (He holds us in His Hand)
Awurade, wo nsam na yɛwɔ daa (Lord, We are in forever in Your Hands)
Awurade, wo nsam na yɛwɔ daa (Lord, We are in forever in Your Hands)
Ɔrennya yɛn mu daa (He’s never failed me Yet)
Worennya yen mu daa (Never failed me Yet)
Yesu ntonu, Ɔrennya yɛn mu da (Jesus love, has never failed me yet)
*?*? (There’s one thing that I know)
*?*? (Everywhere I go)
Yesu ntonu, Ɔrennya yɛn mu da (Jesus love, has never failed me yet)
*?*? (There’s one thing that I know)
*?*? (Everywhere I go)
Jesu ntonu, Ɔrennya yɛn mu da (Jesus love, has never failed me yet)
Spoken:
Thank You God for these promises:
That You will never leave us, You will not forsake us.
*?*? (Everywhere I go)
Jesu ntonu, Ɔrennya yɛn mu da (Jesus love, has never failed me yet)
Oye adie ‘iyeh (He makes all things perfect)
Oye nyami nsafo (He is a healer)
Mia asai no nah, oyeh nufe (Wharever is broken, He restores)
So listen tonight:
It is OK to walk through this doors hopeless, I will accept it
That you walk through these doors with a sickness, I will take it
It is OK to .. depressed, I will take it
But what I will not accept, is for you to leave this room with that
Oye adie ‘iyeh (He makes all things perfect)
Oye nyami nsafo (He is a healer)
Mia asai no nah, oyeh nufe (Wharever is broken, He restores)
Enyu me Jesus refureh (Tonight, God is calling you)
Jesus refureh (Jesus is calling you)
Mia asai no nah, oyeh nuye (Whatever is broken, He restores)