Iculo Lenkosi (Song of the King) Lyrics by Mnqobi Nxumalo (Joyous Celebration 27 – Live at the Emperor’s Palace)

1 Comment


(Sung in Xhosa)

Nkosi, engumnini nomdali wempilo (King, the creator and owner of life)
Mqali mqedi wakho konke (The Author and Finisher of it all)
Uma ngicabanga ngobuciko, Nobugagu bakho (When I think of your artistry and excellence)
Bungephel’ubuhle bakho (Your beauty never ends) (Repeat)

Nguwe! Nguwe! (It is You! It is You!)
Olithemba neqiniso (The Hope and Truth)
Wohlala njalo usekel’umhlaba (You forever sustain the world)
Kungeqedw’ukwazi kwakho (With no end to Your knowledge)

(From the Top)

Ameni, ameni, ameni, amen

Wena uwakhol’ izolo! (You were there yesterday)
Ukhona na namhlanje! (You are here today)
Woza kukhona njalo! (You will be there forever)
Kuze kuwe phakade! (You reign forever) (Repeat)

Ameni, ameni, ameni, amen

Advertisement

Makabongwe uJesu (Praise Be Unto Jesus) Lyrics Sung by Jumbo

Leave a comment


(Sung in Xhosa – A Hymn)

Kothi xa kusayo (When morning dawns)
Ndivuke ndisithi (I shall wake up saying)
Makabongwe uJesu (Praise be unto Jesus)  (Repeat)

Refrain:
Nasemsebenzini (Even at work)
Ndothandaza ndithi (I will pray saying)
Makabongwe uJesu (Glory be unto Jesus)  (Repeat)

Kothi xa kusayo (In the morning)
Ndivuke ndisithi (I woke up saying)
Makabongwe uJesu (Praise be unto Jesus)

Imvuke busuku (When I cannot go to sleep)
Ndishonge ndisiyo nithi (I shall pray and say)
Makabongwe uJesu (Praise be unto Jesus)

Ndingena buthongo (When I go to sleep)
Ndothandaza ndithi (I will pray saying)
Makabongwe uJesu (Praise be unto Jesus)

(Refrain)

Simile Umzuzwana (We’ll Wait for a While) Hymn Lyrics by Futhi Mhlongo ft Betusile

Leave a comment


(Sung in Xhosa – A Partial Hymn)

Simil’umzuzwana, simele kwawena (We’ll wait for a while, we wait for You) x4

Woza ke kuThixo; az’ akusingathe (Come nearer to God, He will take care of You)
Akuse kwangoku,ekusa phezulu (On your journey, leading to heaven)

Nakana, ke moni asikulahlangile (Sinner be careful, that You are not abandoned)
Simil’umzuzwana, simele kwawena (We’ll wait for a while, we wait for You)

Simil’umzuzwana, simele kwawena (We’ll wait for a while, we wait for You) x4

Thulungakhali (Be Still, Do Not Weep) Lyrics by Ikhona ft Betusile

Leave a comment


(Sung in Xhosa)

Ndavuk’ ekuseni (I woke up in the morning)
Ndingenalo ithemba (I had no hope)
Kodwa yan’ imvula (But the rain fell)
Imvula yentsikelelo (Rain of blessing)
Ndavuk’ ekuseni (I woke up in the morning)
Ndingenalo ithemba (I had no hope)
Kodwa yan’ imvula (But the rain fell)
Imvula yamathamsanqa (The rain of fortune)

Ithi holili ho, holili ho, holili ho (Crying holili ho…)
Holili ho, holili ho, holili ho (Repeat)

Ndavuk’ ekuseni (I woke up in the morning)
Ndingenalo ithemba (I had no hope)
Kodwa yan’ imvula (But the rain fell)
Imvula yentsikelelo (Rain of blessing)
Ndavuk’ ekuseni (I woke up in the morning)
Ndingenalo ithemba (I had no hope)
Kodwa yan’ imvula (But the rain fell)
Imvula yamathamsanqa (The rain of fortune)

Ithi thul’ungakhali, thul’ungakhali (We say, be quiet, be still)
Sul’ ezonyembezi (And wipe away your tears)
Thul’ungakhali, thul’ungakhali (Be quiet, be still)
Thula sana lwami (Be quiet my child) (Repeat)

Makuded’ ubumnyama, ubumnyama (Let the darkness move, the darkness move)
Kuvel’ ukukhanya (So that the light may shine)
Thul′ungakhali, thul’ungakhali (Be quiet, be still)
Thula sana lwam’ (Be quiet my child) (Repeat)

Repeat: Holili ho
Thul′ungakhali, thul’ungakhali (Be quiet, be still)
Sul’ ezonyembezi” (And wipe away your tears)
Thul′ungakhali, thul’ungakhali (Be quiet, be still)
Thula sana lwam’ (Be quiet my child)

Ngena Noah (Enter Noah) Hymn Lyrics by Betusile

2 Comments


(Sung in Xhosa/Zulu – A Hymn)

Wababiza bonk’ uNoah (Noah called them all)
Wabakhel’ inqanawe (He built them a ship)
Wath’ “imvul’ iyeza” (He said the “rain is coming”)
Oh, ngena Noah (Oh, come in Noah) (Repeat)

Refrain:
Repeat: Ngena Noah (Noah enter)
Wababiza bonk’ uNoah (He called them all Noah)
Wabakhel’ inqanawe (He built them a ship)
Wath’ imvul’ iyeza (He said the “rain is coming”)
Oh, ngena Noah (Nesizukulwana sakho) (Together with your your people/generation) (Repeat)

Ngena Noah (Come in Noah)
Ngena Noah (Enter Noah)
Ngena Noah (Come in Noah)
Nesi zukulwana sakho (Together with your your people) (Repeat)

(Refrain)

(First Verse)

(Last verse)

(Refrain)

Older Entries

%d bloggers like this: