Advertisements

Ebukhoneni Benkosi (In the Presence of the Lord) Sung by Sipho Ngwenya ft. Bab’Mbatha

Leave a comment


(Sung in Zulu – A Hymn)

Woza mazingene Ebukhoneni keNkosi x3
(Let us come into the presence of the Lord)

Refrain:
(Sithi) Laph’ikazimulo, ibonakaliswa x2
(Where We shall be filled with His Glory)

Ti na na…

(Refrain)

Advertisements

Igazi Lemihlatshelo (Blood Sacrifices) Sung By Sipho Ngwenya

1 Comment


(Sung in Zulu – A (Partial) Hymn

Igazi lemihlatshelo (The blood sacrifice)
Yonke yabaJuda (Of all the Judeans)
Lalingeluqed’ uvalo (Could not remove fear)
Lingesus’ ukona (Could not wipe away sin) (Repeat)

Sengiyamethemba lowo (I trust the One)
Owanikelwa le (Who was offered there)
EGolgotha, ngezono zam’ (In Golgotha because of my sins)
Nezabantu bonke (And all peoples’ sins) (Repeat)

EGolgotha, ngezono zam’ (In Golgotha because of my sins)
Nezabantu bonke (And all peoples’ sins) (Repeat)

Ehhe Moya Wami (Yes My Soul) Lyrics by Abathandwa

2 Comments


(Sung in Zulu)

uMoya wam’ uyavuma (My spirit admits)
Ehhe moya wam’ (Yes! my Spirit)
Uyavuma (Accepts/admits)
Kuhle moya wam’ (it is well with my soul)

uMoya wam’ uyavuma (My spirit admits)
Ehhe moya wam’ (Yes! my Spirit)
Ngez’ibona nami ngiyavuma (I saw it myself and even I admit)
Kuhle moya wam’ (it is well with my soul) (Repeat)

Aw’ Ehhe moya wami (Yes! my Spirit)
Ehhe moya wam’ (Yes! my Spirit)
Uyavuma (Accepts/admits)
Kuhle moya wam’ (it is well with my soul)(Repeat)

Response: Iyehe! Ngoba kuhle (Yes, for it is well)
Woza phezu’ (Come on) x?
Kwavum’ umoya (My soul accepts) x?

Thixo Onothando (God of Love) Sung by University of Pretoria

Leave a comment


(Sung in Xhosa – A Chorus)

Thixo ono’thando (God of love)
Ndimi phambi kwakho (Here I am before you)
Thixo ono’thando (God of love)
Ndiph’ uthando ndifakaze ngawe (Give me love to witness about You) (Repeat)

Repeat: Refrain
Thixo ndila namhla (Lord, Here I am) x?

Hosanna! Hosanna phezulu (Hosanna on High)
Hosanna! Hosanna enyangweni (Hosanna in the Highest)
Thixo ono’thando (God of Love)
Ndiph’ uthando ndifakaze ngawe (Give me love to witness about you) (Repeat)

Impilo Yami (My Life) Lyrics Sung by Simunye Male Chorus

Leave a comment


(Sung in Zulu – A Hymn)

Somandla/Bawo wam’/ Nkosi Yami (Almighty/My Father/My Lord)
Uzugcin’impilo yam’ (You preserve my health)
Uth/Us’ uphinde ukhusele umoya wam’ (You also protect my spirit)
Ukhusel’ umoya wam’ (You protect my soul) (Repeat)

Ngoba mina/thina, Ngizo/sizohamba (As for me/us, I/We will walk)
Ngi/sizohamba ngi/sijonge kuwe (I/We will walk looking to You)
Ngamaxesha onke (All the time) (Repeat)

(From the Top)

Ti mo mo…

(Refrain)

Indodana (The Son) Sung by the University of Pretoria Camerata

Leave a comment


(Sung in Xhosa (a traditional hymn))

Ngob’umthatile eh umtwana wakho (You took Your own son)
Uhlale nathi hololo helele (Who lived amongst us)
(Repeat)

Indodana ka Nkulunkulu (The Son of God)
Bayi’bethelela hololo helele (Was crucified + [A wordless expression of grief/ a wail])
(Repeat)

Oh Baba!, Baba, Baba Yehova! (Oh Father, Jehovah!)
Baba, hololo, helele (Father! [wailing]) (Repeat)

(From the top)

Arranged by Ralf Schmidt and Michael Barrett

Yek’ iJerusalema (Oh Jerusalem) Sung by Avante

Leave a comment


(Sung in Zulu – A hymn)

Yek’iJerusalema, umuzi okhanyayo (Oh Jerusalem, home of light)
Ngingeze ngakubala (I cannot quantify)
Okuhle kaphaya (All the beauty in there) (Repeat)

Akukabonakali (I have never seen)
Kudlula konk’ okunye (Anything else better)
Kumnandi k’lowo muzi (There is joy in that home)
NeNkosi ‘khona le (As the Lord dwells there) (Repeat)

Kuyezwakala khona (There you shall hear)
Ihubo lentokozo (A glorious song)
Baningi abangcwele (From the multitudes of the holies)
‘Bakhona laphaya (That dwell there) (Repeat)

Ofakazel’ uJesu (Witness Jesus)
Ngegazi lakho ‘ukufa (His blood and His death)
Nguye Owakhe khona/lona (By him we are saved)
Yena ukhona le (For He is here (with us)) (Repeat)

Bayaw’phumula khona (They go to rest)
Abahluphekileyo (Those who are afflicted)
Nabo bayadilizwa (Those who have fought the fight)
Inkosi ‘laphaya (Together with their King)(Repeat)

Iyabetheli dili (They will feast there)
Babezwe obumhlophe (And clothed in white robes)
Makube njalo ethi (They will forever proclaim)
iNkosi ‘khona le (The King is there)(Repeat)

Older Entries

%d bloggers like this: