Brûle En Moi (Burn in Me) Lyrics by Schekina

Leave a comment


(Sung in French)

Refrain: Il est bon (He is good)

Ai Jesus est bon eh (Ah Jesus is good eh)
Oui le fils de dieu est bon eh (Yes the son of God is good)
Oh mon sauveur est bon eh (Oh my Savior is good)
Oui mon rédempteur est bon eh (Yes, my redeemer is good)
Oui il m’a sauvé; il est bon mon eh (Yes he saved me, He is good)
Il m’a racheté; il est bon eh (He bought me, He is good)
Il m’a délivré; il bon eh (He delivered me, He is good)
Oh mon sauveur est bon eh (Oh my savior is good)
Ai ai ai eh (x4)

Oh Emmanuel est bon eh (Oh Emmanuel is good eh)
Il est l’étoile brillante du matin (He is the bright morning star)
Le soleil de justice,L’admirable conseiller (The righteous sun, the wonderful counselor)
Le lion de la tribu de Juda eh (The Lion of the tribe of Judah eh)
Ai ai ai eh (x?)

Il est bon (He is good) (x3)
Envoie ta puissance sur nous (Send your power over us)
oh esprit de dieu (Oh Spirit of God)
consume en nous le péché (Burns our sins)
et purifie nos âmes (And purifies our souls)
met en nous ta flamme et ton sel (Give us your flame and your salt)
Et baptisé nous de feu(And baptizes us in fire)

Le feu est allumé aujourd’hui (The fire is lit today) (x3)
Chantons alleluia le feu est allumé (Sing Hallelujah the fire is lit) (x2)
(Repeat)

Que ton feu son seigneur, brûle en moi (That your fire my Lord, burns in me) (x2)
Brûle en moi (Burn in me) (x?)

Le feu est allumé aujourd’hui (The fire is lit today)
Allumé, et cela pour toujours (Alight now and forever)
Le saint esprit, est descendu sur nous (The Holy Spirit came into us)
Chantons alleluia le feu est allumé (sing Hallelujah, the fire is lit) (x2)

Que ton feu, seigneur (Lord, let your fire)
Brûle en moi (burn in me) (x?)
(Repeat)

Brûle eh eh eh  (Burn eh)
Dans ma tête oh , Dans mon cœur (On my head, in my heart )
Dans mes pieds oh , Dans mon âme oh (On my feet, in my soul)
Dans mon pays oh, Dans nos foyers (In my country, in our homes)
Dans schekina eh, Dans mon ministère (On Shekina, on my ministry )
Brûle en moi (Burn in me) (x?)

Fais descendre ta puissance (Pour out your power)
Fais descendre ton onction (Send down your anointing)
Fais descendre ta grâce (Pour out your grace)
Fais descendre ton esprit (Pour out your spirit)
Fais descendre ta flamme (Send down your flame)

Attention eh! (Listen!) (x2)
La gloire de dieu est descendu eh (The glory of God came down)
L’onction de divine est descendu eh (The anointing of God came down)
Recevez (Receive it) (x?)

Dans Mon âme un Beau Soleil Brille (My Soul in Glorious Sunshine) by S.Demrey & J.Lahaie

2 Comments


Chorus:
Oh quel beau soleil dans mon âme! (Oh what a beautiful sunshine in my soul!)
Il éclaire, illumine tout. (It brightens, illuminates everything.)
À ses rayons mon coeur s’enflamme, (And It’s rays warms my heart)
Et je vais chantant partout. (And I am singing everywhere)

Dans mon âme un beau soleil brille; (My soul in glorious sunshine)
Son rayon doux et joyeux (It’s radius sweet and joyful)
Répand un éclat qui scintille; (Spreading a glittering glow;)
C’est le sourire de Dieu. (It is the smile of God.)

(Chorus)

Mon coeur était plein de ténèbres (My heart was full of darkness)
Quand parut un jour nouveau, (When one day the light appeared)
Au loin fuyez, ombres funèbres, (And the shadows fled)
Devant un soleil si beau! (Before the sun – so beautiful!)

(Chorus)

Gloire à Dieu! Gloire à Dieu! (To God be the glory, to God be the glory)
Que ce chant retentisse en tout lieu! (The song is heard everywhere)

Oui Dieu (Yes God) by Eden

3 Comments



[Original French Lyrics Here]

Alleluia!
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie.
Yes God, send your Spirit into my life

Quand je suis dans la crainte, en toi je me confie
When I am afraid, I will trust in you
Donne-moi du secours dans la détresse
You will save me from my troubles
Car le secours de l’homme n’est que vanité
For the help of Man is in vain
Je m’enfonce dans la boue sans pouvoir me tenir
I sink into the mud with no hold
Je suis tombé dans un gouffre et les eaux m’inondent
I have come into deep waters and they flood over me

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life

Tu m’as délivré mon âme de la mort
You have delivered my soul from death
Tu as garanti mes pieds de la chute,
You have secured my feet from stumbling/falling
Afin que je marche devant toi à la lumière des vivants
That I might walk before you in the light of the living
Père, c’est toi que j’estime mon semblable
Father, I believe that it is you
Toi mon confident et mon ami
That is my confidant and my friend

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life
Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life

Je te louerai parmi les peuples, oh Seigneur
I will praise you among the peoples Oh Lord
Je te chanterai parmi les nations
I will sing among the nations
Car ta bonté remplit tout l’univers
For your mercy fills the entire universe
Et ta fidélité jusqu’aux nuées
And your faithfulness reaches to the clouds
Béni soit le Dieu qui n’a pas rejeté ma prière, bénit soit le Dieu
Blessed be your name God, you who has not rejected my prayer, bless you God

Mort pour moi (flagellé) ; mort pour moi humilié (flagellé)
Died for me (was flogged); humiliated and died for me (was flogged)
Mort pour moi (flagellé) ; mort pour moi humilié (flagellé)
Died for me (was flogges); humiliated and died for me (was flogged)
Et sorti du tombeau glorifié
And rose from the grave glorified

Oui Dieu, envoie ton Esprit sur ma vie
Yes God, send your Spirit into my life

Newer Entries