Izindlela Zakhe (His Ways) Lyrics by Ntokozo Ngongoma

Leave a comment


(Sung in Zulu)

Zonke izindlela, zakhe (All His ways)
(Zona) Zilungile futhi (Are good)
Ziphakeme, ziphakeme (They are higher, they are higher)
Zingelinganiswe (They cannot be compared) (Repeat)

Yonke imicabango yakhe ngami (His thoughts about me)
Ilungile futhi (Are good)
Iphakeme, iphakeme (They are high, they are higher)
Zingelinganiswe (They cannot be compared)

Refrain:
Uyacabanga! Ngami njalo (He constantly thinks of me)
Uyangikhathalela futhi (He also cares for me)

(Verse 1 + Refrain)

(Verse 2 + Refrain)

(Verse 1)

Nikurejeshee (I’ll Restore You) Lyrics by Neema Gospel Choir

8 Comments


(Sung in Swahili)

Nasikia kuitwa na sauti yake (I hear His voice calling)
Anasema njoo kwangu nikurejeshe (Saying “Come to me and I’ll restore You”)
Yaliobiwa, yaliyochukuliwa na mwovu (What was stolen, and taken by the evil)
Anasema, njoo kwangu nikurejeshe (Saying “Come to me and I’ll restore You”) (Repeat)

Refrain:
Nikurejeshe! Nikurejeshe (I’ll restore you)
Anasema njoo kwangu nikurejeshe (He says “Come to me and I’ll restore You”) (Repeat)

Amani ya moyo, iliyotoweka (The heart’s peace that had disappeared)
Usiitafute pengine, kwake Yesu utaipata (Do not seek elsewhere, you will find it at Jesus’)
Furaha ya kweli, iliyotoweka (The true joy that was missing)
Usiitafute pengine, kwake Yesu utaipata (Do not seek elsewhere, you will find it at Jesus’) (Repeat)

Ndipo hayo mema, yatakujilia (Then goodness will come to you)
Atarejesha vyote adui alivyochua (He will restore all that the enemy stole)
Ndipo hayo mema, yatakujilia (Then goodness will come to you)
Atarejesha amani ya moyo na furaha ilipotea (He will restore the lost peace and heartful joy)

(Refrain)

Nangojea (I Wait) Lyrics by Guardian Angel

Leave a comment


(Languages: English, Swahili)

Refrain:
Ninangojea, ngojea, baraka zangu (I await, wait for my blessings)
‘Na imani nitapokea, pokea (I have faith that I shall receive it)
Ee Mungu wangu (Oh my God)

If I don’t know how to pray
Please Lord teach me, teach me
Oh Lord I want to ..?.. but if I don’t know where to ..?..
please lord show me

Hasa nikifa moyo leo (Why should I lose heart today)
Na kumbe kesho n’do ulipanga (While You have arranged for tomorrow)
Kunipa ..?.. itakuwaje?, aje? (To give me .?. how would it be?)
Nikikata tamaa leo (If I give up today)
Na kumbe kesho n’do ulipanga (While You have planned for tomorrow)
Kuniinua, itakuwaje? (To lift me up, how would it be?)

Bridge:
Nazidi kazana, kwa imani nangoja (I press on, and wait in faith)
Ipo siku itafika (The day will arrive)

(Refrain)

Walio navyo, si ni wewe uliwapa, Baba? (Those who have, isn’t it You who gave them Father?)
Oh Baba, nami ngangoja (Oh Father, I also wait)
Wabariki wasipo bariki Baba (You bless those whom you bless)
Oh Baba, nami ngangoja (Oh Father, I also wait)

(Bridge + Refrain)

Do To Me What You Want Lyrics by Dunsin Oyekan

Leave a comment


Refrain:
Here I am in Your Presence
Do to me what You want
I’m open before You, Lord
Do to me what You want (Repeat)

This is the place of encounter
This is the place of surrender
This is the place where my flesh give way
This is the place where my life is changed
Do to me what You want

(From the Top)

Repeat: I’m open!

This is the place of Revival
This is the place of renewal
This is the place where my flesh gives way; where I lay aside every weight
This is the place where Simon becomes Peter; where Abram become Abraham
Where God talked to Israel
Where Saul becomes Paul
This is the place: at the feet of my Jesus
Is the place of Power; is the place of exchange
I exchange my weakness for His strength; my sorrows for His joy; my pain for His gain
I will never go back the same way x2

Repeat: I won’t remain the same!

Do to me what You want
You are the potter I am the clay
Do to me what You want
You hold my life in Your Hands
Do to me what You want

(Refrain)

Mimi ni Mzabibu (I am the Vine) Lyrics by Zablon Ndale

Leave a comment


(Sung in Giriama)

Mimi ni mzabibu (I am the vine)
Baba ni mukurima (The father is the farmer)
Nanyi mu matahwi (And you are the branches)
Zhalani matunda (Bear fruits)
Kisha gakule (And multiply)
Vindo ndo mpendeza Mulungu wakwenu (These are what pleases Your God) (Repeat)

Zhalani matunda (Bear fruits)
Kisha gakule (And multiply)
Vindo ndo mpendeza Mulungu wakwenu (These are what pleases Your God) (Repeat)

Tai risoshala rindakatwa (The branch that does not bear fruit)
Mudzuva mohoni (Should be thrown to the fire)
Zhalani matunda (Bear fruits)
Kisha gakule (And multiply)
Vindo ndo mpendeza Mulungu wakwenu (These are what pleases Your God) (Repeat)

Zhalani matunda (Bear fruits)
Kisha gakule (And multiply)
Vindo ndo mpendeza Mulungu wakwenu (These are what pleases Your God) (Repeat)

(From the Top)

Older Entries Newer Entries