(Sung in Twi)

Ɛbi nom asi nkonwa (Spectators have gathered)
Wagye front seat, ɔbɛhwɛ (They have taken the front seat in anticipation)
Events unfolding
Ɛbi kasa, Ɛbi nwinwi (Discussions are in progress, others are gathering )
In fact dodoɔ na koraa wɔ doute (In fact, there are many who doubt)

Ɛnso Awurade, ma nsenkyerene (But Lord, may Your miracles)
Ndi sa mpaeye a mebɔ yi akyi o (Follow my prayers)
Ma wonhunu sɛ wo yɛ Onyame a wo tease
(May they know that You are the Living God)

Refrain:
Awurade, ma nsenkyerene, ndi sa mpaeye (Lord may miracles)
A mebɔ yi akyi o (Follow our prayers )
Ma wonhunu sɛ, wo yɛ Onyame a wo tease
(May they know, You are the Living God) (Repeat)

Nsenkyerene Nyankopon (Miracle Working God)
Po kɔkɔɔ mu paefoɔ (The God who parted the sea)
Ɔde bɔne kyɛ ei (Forgiving God)
Yɛ dwane kɔbea (Our Refuge)
You’re a Miracle Worker
You’re a Destiny Changer
Wo din ne ayebi da (Your Name is “He Who has done it before”)
Nti yɛ deɛ obi nyɛ bi da (So do what no man has ever done)
Yɛ deɛ obi nyɛ bi da (What no man has ever done) x3
Kenyai wo ho (Arise and)

(Refrain)

Ɔsagyefo sɔreɛ (Arise Mighty Warrior!)
Sɔre na keka wo ho (Arise and quicken Yourself)
Na maa m’atamfo (Make my enemies)
Nyinaa ara wo ɔnhwete (Scatter)

(Refrain)

Ɛfiri sɛ wo keka wo ho a (When You arise)
Atamfo hwehwe ase (The enemies fall)
Sɛ wo keka wo ho a (When You arise)
Konua nyinaa ara papae (Every yoke is broken)
Ɛi, sɛ wo keka wo ho a (When You arise)
Atamfo hwehwe ase (All the enemies fall)
Sɛ wo keka wo ho a (When You arise)
Wo nyinaa ara dwane (All my enemies scatter)
Kenyai wo ho (Arise and)

(Refrain)

(Last Verse)