Favour by Willie and Mike

14 Comments



(Non-English Parts are sung in Twi)

Prelude:
The word of the lord says
The race is not to the swift
Food is not to the wise
But it is the lord that showeth mercy
It is the lord that showeth favour
That is why I want to prophecy to you somebody
That you are about to receive the favour of the lord in your life
Somebody get ready because the favour of the lord is your portion
In the name of Jesus

Chorus:
I didn’t know you will favour me this way
I never know you will favour me this way
I didn’t know you will favour me this way
favour me this way: Thank you Jesus

Verse 1:
Awurade manka bi anhye mu (Lord I never thought)
Se wobeye me nipa kesie se yi(That you will make me so big like this)
Ohene mensusu koraa se wobeye me nipa kesie se yi
(King I never thought that you will make such a big person)
Ei Ei Mannandwene da (Ei I never thought )
Se wobepepa maniwa mu nisuo nyinaa oo (that you would wipe away my tears)
Wobepepa maniwa mu nisuo nyinaa (you would wipe away my tears)
Me da wase daa (Thank you Jesus)

Bible says David said
Is there anyone left in the house of Saul
That I David i will show him favour
Somebody the lord is about to remember you
Somebody you are about to see the favour of the lord
In your life
Somebody you are about to step into your next level
And this is going to be your song

Verse 2:
Emmanuel; You’ve been faithful to me
Elohim, you’ve been faithful to me
O My saviour you’ve been faithful too me
Faithful to me, faithful to me
O Emmanuel youve been faithful to me
Elohim youve been faithful to me
Jehovah youve been faithful to me
you’ve been faithful to me , Your favour”s done it again

(Chorus)

Somebody receive the touch of God
Receive the uncommon favour
Receive the grace to your next level
The lord is healing diseases
The lord is healing hypertension
The lord is delivering somebody from oppression
Somebody is receiving promotion
Anointing of the lord is coming upon somebody
The favour of the lord is touching somebody
The favour of the lord is locating you
I can see the favour is locating you
The favour is changing levels
The favour of the lord is changing your level
In the name of Jesus
Come on receive it
Receive the power of God

(Lyrics Submitted by Willie and Mike – Fire Worshipers)

Nhyira (Praise) Lyrics by Joe Mettle

4 Comments



(Sung in Twi)

Anuonyam, nka Osorosor Hene, Aseda nka Nyankoropon,
(Glory be to the Heavenly King, All thanks be to God almighty)
Aho)den, εni tumi, Nhyira nka ni din daa.
(Strength and power and Praise be to his name forever)
Aho)den, εni tumi, Nhyira nka ni din daa.
(Strength and power and Praise be to his name forever)
(Repeat)

Chorus
Halleluyah, Halleluyah, Halleluyah, wo sε ayeyi,
(Hallelujah, You are worthy of praise)
Aho)den, εni tumi, Nhyira nka ni din daa.
(Strength and power and Praise be to his name forever)
(Repeat)

Ntumtum, nka Osorosoro Hene, Na hendi tu rentwa daa,
(The Heavenly King be exalted, His reign has no end)
Abofo, re tu nwom sε, Kronkron ne Oguama no
(The angels sing and declare, Holy is the lamb)
Abofo, re tu nwom sε, Kronkron ne Oguama no
(The angels sing and declare, Holy is the lamb)

(Chorus)

[Lyrics submitted by Seyram Boachi/Africaworships.com]

Wobeye Kese Lyrics by Mercy Ohemaa with Partial English Translation

3 Comments



Original Lyrics here
(Sung in Akan (Twi)

Ɛyɛ me Nyame me na maka sɛ wobɛyɛ kɛse o
(It is I the Lord who has told you that you will be a blessing)
Kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ kɛse paa
(I will make you a blessing and then a greater blessing)
Ɛyɛ Jesus me na maka sɛ wobɛyɛ nhyira o
(I Jesus who has told you that you will be a blessing)
Kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ nhyira paa
(I will make you a blessing and then a greater blessing)

Mese, ɛyɛ Jesus me na maka o, sɛ me deɛ mɛyɛ wo kɛse
Kɔsi sɛ, me ba ei
ɛyɛ me na maka sɛ
Wobɛyɛ kɛse woate, kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ kɛse paa, woate

Wobɛyɛ kɛse, kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ kɛse paa
ɛyɛ anigyesɛm a Nyame se menka nkyerɛ woate,
Wobɛyɛ kɛse. wobɛyɛ kɛse

Sɛ wotena me nan ase kɔsi awieyɛ a
Mɛyɛ wo nhyira o, mɛyɛ wo nhyira o, mɛyɛ wo nhyira
Afe yi, apam a, me no wo abɔ nie, me ba ei
Wo ne wasefoɔ nyinaa bɛyɛ nhyira, nhyira, nhyira, nhyira woate

ɛyɛ me Nyame na maka sɛ
Wobɛyɛ kɛse, kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ kɛse paa
Afe yi, me ba ei, wobɛyɛ kɛse
Wobɛyɛ nhyira o, kɔsi sɛ, me ba ei, wobɛyɛ nhyira paa

ɛyɛ Jesus me na maka sɛ, wo deɛ wobɛyɛ nhyira
Biribiara ntumi nsi ano kwan woate
Adom Nyame na woaka sɛ wobɛyɛ kɛse, kɔsi sɛ, me ba ei

Na sɛ wobɛtie me Nyame a, na wobɛyɛ a
Mede wei dɔm nyinaa bɛka wo ho o
Wobɛyɛ nhyira, w’adwuma bɛyɛ nhyira
ɛyɛ Yehowah me na maka sɛ, wobɛyɛ kɛse, wobɛyɛ kɛse, wobɛyɛ kɛse, me ba ei

Na sɛ wobɛtie me na wobɛyɛ a
Mede wei nyinaa bɛka ho o
Wo fie bɛyɛ nhyira, w’adwuma bɛyɛ nhyira

Me na mefa nipa firi sumina so
Mebɛto wo pono wɔ w’atanfo anim

Adom Nyame, me na maka sɛ

Thank You Jesus

Newer Entries