Eh Bwana fadhili zako, zinifikie (Oh Lord, may your mercies be made manifest in me)
Nielewe kanuni zako, nikufuate we (To understand your tenets and follow You)(Repeat)
Refrain:
Hatua zako, ziwe zangu (May Your steps be my steps)
Njia zako, ziwe zangu (Your ways be my ways)
Neno lako, liwe langu (May Your Word be mine)
Nikufuate, we! (That I may follow You) (Repeat)
Ningependa njia zangu ziwe thabiti (I desire that my paths be steadfast)
Nizitii amri zako, nikufuate we (That I may obey Your Laws and follow You ) (Repeat)
Mwaka mzima, kwa sasa umepita (A whole year has now passed)
Na Mungu wetu ametulinda salama (And our God has kept us safe)
Ni watu wengi waliolala zamani (There are many who have already slept)
Wakipumzika, wakingoja hukumu (Resting, waiting for judgement day)(Repeat)
Refrain:
Uhai wangu, uhai wangu ni deni (My life, my life is a debt)
Ninatakiwa nimfanyie Mungu kazi (I am required to do work for the Lord)
Japo nilale nikiwa naye Mungu (When I sleep when I am with God)
Nitapumzika, usingizi wa heri (I will have a peaceful rest) (Repeat)
Najiuliza, mimi najiuliza (I ask, I ask myself)
Je, maisha yangu yakikoma hapa leo? (If my life ends today?)
Na nikilala kimya kaburini (And I sleep quietly in the grave)
Je deni langu, litalipwa na nani? (Who will repay my debt?) (Repeat)
(Refrain)
Kila mmoja, aipime kazi yake (Everyone should evaluate their work)
Ni roho ngapi, zimevutwa kwa Bwana? (How many hearts, have been brought to the Lord?)
Kama hakuna chochote alichofanya (If there is nothing that has been done)
Itakuwaje, kwa siku ya hukumu? (How will it be, in the day of judgement?)(Repeat)
Hata macho yangu yasipoona njia (Even if my eyes do not see the way)
Na masikio yangu yasisikie sauti yako (And my ears do not hear your voice)
Bado neno moja linabaki moyoni mwangu (One word still remains in my heart)
Nitaamini, nitaamini! (I will trust, I will believe)
Nitasimama kwa imani, Bwana (I will stand on faith, Lord)
Nitaamini! (I will believe!)
Nikiangalia safari yangu, na milima mbele yangu (When I see my journey and the mountains before me)
Wakati mwingine nahisi hofu, na kutakata tamaa (Sometimes I fear, and want to give up)
Sauti za wanadamu zinasema (The voices of people say)
“Haiwezekani! Umefika mwisho” (“It is impossible! You have reached the end”)
Na ripoti za dunia hii zinanivunja moyo wangu (Also the reports of this world break my heart)
Lakini sauti yako yako ya upole, Bwana (But your gentle voice, Lord)
Inazima kelele zote (Silence all the noise)
Umenitoa mbali sana (You have brought me from far)
Siwezi kusahau wema wako (I will not forget your Goodness)
Umenipigania vita (You have fought my battles)
Ambavyo sikukuwa na nguvu navyo (That I did not have the strength to fight)
Yule Mungu aliyenishikilia jana (The same God who held me yesterday)
Ndiye Mungu wangu leo, na hata milele! (Is my God today, and forevermore!)
Refrain:
Nitaamini! Hata kama nimezungukwa (I will believe! Even if I am surrounded)
Wewe ni Mungu wa ahadi, hashindwi wala hubadiliki (You are the promise keeper, undefeated and unchanging)
Nitasimama juu ya neno lako Bwana, Nitaamini (I will stand on Your word Lord, I will trust)
Oh nitaamini, Oh nitaamini (Oh I will believe)
Namkubuka mama Hajiri, kule jangwani pekee yake (I remember Mother Hagar, alone in the desert)
Alipofukuzwa na Bwana wake (When she was chased by her husband)
Yeye na mwanawe Ishmael, maji yalipoisha kwenye kiriba (With her son Ishmael, when they ran of water)
Akamweka mwanawe mbali, akalia kwa uchungu mwingi (She set him aside, and cried with great pain)
Asione kifo cha mwanawe, alidhani ni mwisho (To not witness the death of her child, thinking it was the end)
Mungu amemsahau kabisa (That God had completely forgotten her)
Lakini wewe El-Rohi, Mungu unaeyeona (But you El-Roi, God who sees)
Ulisikia kilio cha mtoto, ukamwita Hajiri (You heard the child’s cries, and called Hagar)
Ukafungua macho yake, akakiona kisima cha maji (You opened her eyes to see the well of water)
Mungu, aliyemwona Hajiri, ndiye anayeniona mimi leo (The God who saw Hagar, is the same who sees me today)
(Refrain)
Namkumbuka Elija, juu ya mlima Karmeli (I remember Elijah on top of Mount Carmel)
Alisimama pekee yake, mbele ya manabii wa Baali (Standing alone, before the prophets of Baal)
Walilia na kujikatakata, lakini mungu wao alikuwa kimya (They cried and cut themselves, but their god was silent)
Lakini Elija alipoomba Mungu wa kweli (But when Elijah prayed to the True God)
Mungu wa Abrahamu, moto ukashuka (God of Abraham, and fire came down)
Moto ukashuka, ukateketeza dhabihu (The fire came down and burned up the sacrifice)
Ukala mawe na vumbi, ukakausha maji yote (It consumed the stones and the soil, and dried out the water)
Watu wote wakapiga magoti, wakasema (And all the people fell prostrate and said)
“Yehova, ndiye Mungu” (“Jehovah, He is God”)
Yeye ni Mungu anayejibu, kwa moto (He is the God who answers by fire)
Yeye ni Mungu anayeona jangwani (He is the God who sees in the desert)
Yeye ni Mungu anayefungua bahari (He is the God who opens the waters)
Kwa hivyo nitaamini (And so I will believe)
Nitaamini (I will believe)
(Refrain)
Umenitoa mbali, sitasahau (You have brought me from far, I will not forget)
Nitaendelea kuamini (I will continue to believe)
Nitaamini, nitaamini (I will believe, I will believe)
Hadi mwisho, nitaamini (Even unto the end, I will believe)
Ijapo safari iwe na ugumu (Though the journey be difficult)
Utanishika mkono (You will hold my hand)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)
Ijapo safari iwe na huzuni (Though the journey be sorrowful)
Utayapanguza machozi (You shall wipe the tears)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)
Refrain:
Utayarejesha maono yangu (You will restore my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts have eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
(From the Top)
Ijapo safari iwe na giza (Though the journey be in darkness)
Utaangaza njia yangu (You shall light my path)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)
Ijapo safari iwe na ukame (Though the journey be in drought)
Wewe ni maji ya uzima (You are the Water of Life)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)
(Refrain)
Akisema ndio, hakuna wa kupinga (When he says yes, there is no one to oppose Him)
Nitasimama kwa agano lake (I shall stand on His promise)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)
Akifungua mlango, hakuna atakaye funga (No one can close the door He opens)
Amesema amesema, hakuna wa kupinga (What he has said, no one can oppose)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Akikubariki, hakuna wa kupinga (No one can oppose what He has blessed)
Simama leo kwa hilo neno (Stand on that word today)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Akikuponya, wewe umepona (Once He has healed you, you are healed)
Simama leo, kwa ahadi zake (Stand today on His promises)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Umeyarejesha maono yangu (You have restored my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts had eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Umeyarejesha, umeyarejesha! (You have restored)
Maono yangu, umeyarejesha! (You have restored my visions)
Na ndoto zangu, umezirejesha! (You have restored my dreams)
Na afya yangu, umeirejesha! (You have restored my health)
Familia yangu, umeirejesha! (You have restored my family)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)
Umeyarejesha, umeyarejesha! (You have restored)
Familia yangu, umeirejesha! (You have restored my family)
Na ndoto zangu, umezirejesha! (You have restored my dreams)
Na afya yangu, umeirejesha! (You have restored my health Na ndoto zangu, umezirejesha!(You have restored my dreams)
Furaha yangu, umeirejesha! (You have restored my joy)
Na mali yangu, umeirejesha! (You have restored my wealth)
Watoto wangu, umewarejesha! (You have restored my children)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Umeyarejesha maono yangu (You have restored my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts had eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)(Repeat)
Nyambatĩte kĩrĩma kĩrĩ na hinya (I am scaling a mountain that is not easy)
Na thutha thũ no ĩndengeretie (Behind me the enemy still pursues me)
Ngũigua ta ingĩikara thĩ niĩ hurũke (I want to sit and take a break)
No ningĩ thũ nĩ ĩkũnyita (But the enemy will catch up to me) (Repeat)
Refrain:
Harĩa gachũmbĩrĩ, nĩ ndĩrona Jesũ (At the summit, I see Jesus)
No anjetereire, ndĩkie rũgendo (Waiting for me, to finish the journey/race)
Ahĩmbĩrie na moko make meerĩ (To embrace me in His arms)
Na anjĩre we wĩ mũtoria (And tell me I am victorious) (Repeat)
Ngihe hinya gĩtũmi niĩ nĩnjũĩ (I take courage with the knowledge that)
Jesũ wakwa noanjetereire (My Jesus is waiting for me)
Ahũrukie mathĩna mothe mathĩ (To give me rest from troubles of the world)
Na anjĩre “we wĩ mũtoria” (To tell me, “you are victorious”) (Repeat)
— In Kiswahili
Pale kilele, namuona Yesu (At the summit, I see Jesus)
Ananisubiri, nimalize salama (Waiting for me, to finish the race)
Anikumbatie kwa mikono yake (To embrace me in His arms)
Na aseme mi ni mshindi (And tell me I am victorious) (Repeat)