Uri Yaaa Lyrics by Israel Mbonyi

Leave a comment


(Sung in Kinyarwanda)

Mwijuru bararirimba (In heaven they are singing about)
Iz’ubutwari n’ubugwa neza (Songs of bravery and kindness)
Mwisi tuvuge gukomera (Here on earth let us proclaim the greatness)
Kw’imirimo y’uwikirenga (Of the works of the Most High)
Imena cyane, Imena cyane (So glorious, so glorious)

Utankoza isoni ninde? (Who have you ever put to shame?)
Uwo nasenze maze agaseruka (When I prayed, you showed up for me)
Nk’ibipatsi cy’umuriro (Like flashes of fire)
Agakongora birya byose (Consuming everything)
Imena cyane, Imena cyane (So glorious, so glorious)

Refrain:
Cyo Ngwino agukure ku cyavu, (Come let Him raise you from the ashes)
Ngwin’ utet’ itek’ utembeshwe n’umunezero we (Come be comforted and filled with His joy)
Ngwino witabe ni kiruhura (Come, answer Him, He gives rest)
Humur’ ajya akuzirikana (Do not fear, He always remembers You)
Ubwoba ni buhunge (Let fear flee away)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)
Humur’ ajya akuzirikana (Do not fear, He always remembers You)
Ubwoba ni buhunge  (Let fear flee away)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest) (Repeat)

Nzaterura ndirimbe, uri Yaaa (I will rise and sing praises, uri yaaa)
Ishyanga banyikirize, uri yaaa (Let the nations agree, uri yaaa)
Iwacu bahamirize, uri Yaaa (Let the congregation dance with joy)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)

Uwampaye inka wee, uri Yaaa (The one who blessed me with cattle, uri yaaa)
Uwankamiye idateeka, uri Yaaa (He who served me without end, uri yaaa)
Yangabiye amashyo (He who blessed me with herds)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)

Nzataramana abanjye, uri Yaaa (I will fellowship with my people, uri yaaa)
Twibukiranye ineza, uri Yaaa (Let us remember His goodness, uri yaaa)
Wadukuye ku muheto (He who delivered us from the bow)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)

Icyampa ngaca ingando, uri Yaaa (If only I could pitch my tent, uri yaaa)
Nkigumira ahangaha, uri Yaaa (And remain there, uri yaaa)
Ko numva mpanezerewe  (For I am joyful there)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest) (Repeat)

Uwampaye inka wee, uri Yaaa (The one who blessed me with cattle)
Uri Yaaa, Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Praise Him, Iye! Come and see, He brings rest)

(Refrain)

Icyampa ngaca ingando, uri Yaaa (If only I could pitch my tent, praise Him, uri yaaa)
Nkigumira ahangaha, uri Yaaa (And remain there, praise Him, uri yaaa)
Ko numva mpanezerewe  (For I am joyful there, praise Him)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)

Uwampaye inka wee, uri Yaaa (The one who blessed me with cattle, uri yaaa)
Uwankamiye idateeka, uri Yaaa (He who served me without end, uri yaaa)
Yangabiye amashyo (He who blessed me with herds)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest) (Repeat)

(Refrain)

Nzaterura ndirimbe, uri Yaaa (I will rise and sing praises, uri yaaa)
Ishyanga banyikirize, uri yaaa (Let the nations agree, uri yaaa)
Iwacu bahamirize (Let the congregation dance with joy)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest

Uwampaye inka wee, uri Yaaa (The one who blessed me with cattle, uri yaaa)
Uwankamiye idateeka, uri Yaaa (He who served me without end, uri yaaa)
Yangabiye amashyo (He who blessed me with herds)
Iye! Ngwino urebe ni kiruhura (Iye! Come and see, He brings rest)

With My Name Lyrics by Moses Bliss

1 Comment


(Sung in (Pidgin) English)

Sooner or later, your testimony go enter
No need to bother, Oluwa dey your matter
All things are working, tomorrow will be greater
Give Him the praise now, there is a miracle with your name on it

Refrain:
There is a miracle, there is a miracle
There’s a miracle, with my name on it (Repeat)

Na me go laugh first, na me go still laugh last
I no go suffer, na your mercy show first
I no go fit come last, Holy Ghost now must stand by
There’s a miracle with my name on it (Repeat)

(Refrain)

Nitaamini (I Will Believe) Lyrics by Debby Gospel Music and Voice of Hope Band

1 Comment


(Sung in Kiswahili)

Hata macho yangu yasipoona njia (Even if my eyes do not see the way)
Na masikio yangu yasisikie sauti yako (And my ears do not hear your voice)
Bado neno moja linabaki moyoni mwangu (One word still remains in my heart)
Nitaamini, nitaamini! (I will trust, I will believe)

Nitasimama kwa imani, Bwana (I will stand on faith, Lord)
Nitaamini! (I will believe!)
Nikiangalia safari yangu, na milima mbele yangu (When I see my journey and the mountains before me)
Wakati mwingine nahisi hofu, na kutakata tamaa (Sometimes I fear, and want to give up)
Sauti za wanadamu zinasema (The voices of people say)
“Haiwezekani! Umefika mwisho” (“It is impossible! You have reached the end”)
Na ripoti za dunia hii zinanivunja moyo wangu (Also the reports of this world break my heart)
Lakini sauti yako yako ya upole, Bwana (But your gentle voice, Lord)
Inazima kelele zote (Silence all the noise)

Umenitoa mbali sana (You have brought me from far)
Siwezi kusahau wema wako (I will not forget your Goodness)
Umenipigania vita (You have fought my battles)
Ambavyo sikukuwa na nguvu navyo (That I did not have the strength to fight)
Yule Mungu aliyenishikilia jana (The same God who held me yesterday)
Ndiye Mungu wangu leo, na hata milele! (Is my God today, and forevermore!)

Refrain:
Nitaamini! Hata kama nimezungukwa (I will believe! Even if I am surrounded)
Wewe ni Mungu wa ahadi, hashindwi wala hubadiliki (You are the promise keeper, undefeated  and unchanging)
Nitasimama juu ya neno lako Bwana, Nitaamini (I will stand on Your word Lord, I will trust)
Oh nitaamini, Oh nitaamini (Oh I will believe)

Namkubuka mama Hajiri, kule jangwani pekee yake (I remember Mother Hagar, alone in the desert)
Alipofukuzwa na Bwana wake (When she was chased by her husband)
Yeye na mwanawe Ishmael, maji yalipoisha kwenye kiriba (With her son Ishmael, when they ran of water)
Akamweka mwanawe mbali, akalia kwa uchungu mwingi (She set him aside, and cried with great pain)
Asione kifo cha mwanawe, alidhani ni mwisho (To not witness the death of her child, thinking it was the end)
Mungu amemsahau kabisa (That God had completely forgotten her)
Lakini wewe El-Rohi, Mungu unaeyeona (But you El-Roi, God who sees)
Ulisikia kilio cha mtoto, ukamwita Hajiri (You heard the child’s cries, and called Hagar)
Ukafungua macho yake, akakiona kisima cha maji (You opened her eyes to see the well of water)
Mungu, aliyemwona Hajiri, ndiye anayeniona mimi leo (The God who saw Hagar, is the same who sees me today)

(Refrain)

Namkumbuka Elija, juu ya mlima Karmeli (I remember Elijah on top of Mount Carmel)
Alisimama pekee yake, mbele ya manabii wa Baali (Standing alone, before the prophets of Baal)
Walilia na kujikatakata, lakini mungu wao alikuwa kimya  (They cried and cut themselves, but their god was silent)
Lakini Elija alipoomba Mungu wa kweli (But when Elijah prayed to the True God)
Mungu wa Abrahamu, moto ukashuka (God of Abraham, and fire came down)
Moto ukashuka, ukateketeza dhabihu (The fire came down and burned up the sacrifice)
Ukala mawe na vumbi, ukakausha maji yote  (It consumed the stones and the soil, and dried out the water)
Watu wote wakapiga magoti, wakasema  (And all the people fell prostrate and said)
“Yehova, ndiye Mungu”  (“Jehovah, He is God”)

Yeye ni Mungu anayejibu, kwa moto  (He is the God who answers by fire)
Yeye ni Mungu anayeona jangwani  (He is the God who sees in the desert)
Yeye ni Mungu anayefungua bahari  (He is the God who opens the waters)
Kwa hivyo nitaamini  (And so I will believe)
Nitaamini  (I will believe)

(Refrain)

Umenitoa mbali, sitasahau  (You have brought me from far, I will not forget)
Nitaendelea kuamini  (I will continue to believe)
Nitaamini, nitaamini  (I will believe, I will believe)
Hadi mwisho, nitaamini  (Even unto the end, I will believe)

Glory to the Lamb Lyrics by Nathaniel Bassey

Leave a comment


Who is worthy?
Oh Jesus, Jesus!
Who is worthy to be praised?
Jesus, Jesus!

Repeat: Jesus! Jesus!
Who is worthy to be praised? x2
Who was wounded for my sins? x2

Who was bled and died? Who was stricken?
Who was smitten, just for you and me? Call His Name!
Jesus! Jesus!

Who took the stripes, who took the nails
Who took the thorns, just for you and for me?
Jesus! Jesus!

So we give glory,

Refrain:
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God (Repeat)

Who was crucified for me? Jesus! Jesus!
Who bled and died, just for me? Jesus! Jesus!
Who was crucified for me? Jesus! Jesus!
Who was crucified for me? Jesus! Jesus!

Spoken (Isaiah 53:1-7):
Who hath believed our report? And to whom is the arm of the Lord revealed?
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.

Who is risen from the grave? Jesus! Jesus!
Who rose from the grave? Jesus! Jesus!
Who is seated on the throne, high and lifted? Jesus! Jesus!
Who is seated on the right of the Father, … exalted? Jesus! Jesus!

(Refrain)

Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God (Repeat)

Lovely! Lovely! Lovely is the Lamb of God x2
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God x2
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God x2

Holy! Holy! Holy is the Lamb of God
Holy! Holy! Holy is the Lamb of God

Spoken:
Even now. Even now the power in his blood is availing for someone.
Place a demand on what he has already done.
He suffered and died for your freedom.
Open your mouth […] and worship Him.
He took your shame, He took your pain, He took the secrets.
He took the barrenness, so we can leave a full life.
My God, my God, my God! He hung on the cross and said “My God, my God, why hast thou forsaken me?” Because of you and I
Oh, I sense His Power
Glory to the Lamb of God

Glory! Glory! Glory to the Lamb of God
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God x2

Spoken:
He was wounded for your transgression.
Jesus died on the cross. The son of God, that was God the Son.
He didn’t die that some dirty demons will oppress you at night.
For you are seated with Him in heavenly places
He died and handed you victory. He gave you power, He gave you authority.
What a God, what a God!

Oh….

(Refrain)

Usisite (Do not Hesitate) Lyrics by Vestine & Dorcas

Leave a comment


(Sung in Kiswahili)

Inuka, juu kuliko makovu yako (Arise above your scars)
Inuka, kwenye majivu (Arise from the ashes)
kwa sababu huu ni mdaa wako (For this is your season)
Mungu atatimiza ahadi zote zako (God will fulfill all His promises to You)
Utakumbatia mabadiliko mapya (He will embrace you with new life)
Minyororo inakatika, kuta zinaanguka (The chains are broken, the walls fall)
When Jesus says yes

Alikuumba kwa udongo (He formed you from clay)
Akamwanga damu yake kwa ajili yako (He spilled His blood for your sake)
Yeye hasemi uongo (He does not life)
Ni mwamifu every time (He is faithful every time) (Repeat)

Bridge:
Alifungua njia kati ya bahari (He made a way across the sea)
Na mapito kati ya maji yenye nguvu nyingi (And made paths across mighty waters)
Msiyakumbuke mambo ya zamani (Do not dwell on past things)
Alitenda jambo jipya, tazama! (Behold! He has done a new thing) (Repeat)

Refrain:
Leo na Kesho anakujaza furaha (Today and tomorrow He fills you with joy)
Anaweka maneno, katika vitendo Jarah (He puts words in actions, Jarah)
Chochote wanachopanga, it doesn’t really matter, usisite (Whatever they plan, don’t matter, do not hesitate)
Mwaminiye kwanza, baraka zitafuata, usisite (Trust in Him first, the blessings will follow, do not hesitate)
Anakujua anakukumbuka, usisite (He knows you, He remembers you, do not delay)
Anakutunza, anakufahamu, usisite, usisite (He keeps you, He knows you, do not delay)

Kama vile mbingu zilivyo juu kuliko dunia (Just as the heavens are above the earth)
Hivyo ndivyo asiyelinganishwa na mwanadamu (That is how his is not separated from us)
Mungu ni Bwana wa yasiyowezekana (God is the Lord the impossible)
Kesi yako sio mkuu (Your case is not too big for Him)
Mgongo wake ni mwema na uko daima kukubeba (His back is better the world to carry you)
Nyosha mikono yako, naye atakushika (Stretch your hands, and He will carry you)
Yeye ni mzazi mwenye rehema (For He is a Father of mercies)
Mkimbilie atakupokea (Run to Him, and he will embrace you)
Ni yeye tu anayeweza (It is only Him who is able)
Kuponya majeraha yako (To heal your woulds)

Yeye kamwe hashindwi (He never fails)
Tuna ushuhuda mwingi (We have many testimonies)
Our Father is the King, never be-never be afraid (Repeat)

(Bridge)

(Refrain)

Mipango yake kwako ni njema
Hawezi kukuacha yatima
He’s always there for you, usisite (Repeat)

(Refrain)

Yesu ni wangu (Jesus is mine)
Wa uzima wa milele  (He is alive and He’s eternal) (Repeat)

Older Entries Newer Entries