Anu Wa Mi Ri (Mercy Found Me) Lyrics by Victoria Orenze ft Dunsin Oyekan

2 Comments


(Languages: English, Yoruba)

Anu wa mi ri o (Your mercy found me) x2
Ko ma ise mimo ase mi (Could not do it by my power) x2
Anu wa mi ri o (Your mercy found me)

Refrain:
Your Mercy, Your mercy called my name
Your Mercy, Your mercy called me out (Repeat)

Right there, in the midst of nowhere
Your compassion found me, and called me Yours (Repeat)

Anu wa mi ri o (Your mercy found me) x2
Ko ma ise mimo ase mi (Could not do it by my power) x2
Anu wa mi ri o (Your mercy found me) (Repeat)

Your mercy found me
Your mercy pulled me
Your mercy grabbed me
Your mercy chasing me
Your mercy caught me
Your mercy yanked me
Your mercy pulled me
Your mercy is calling my name
Your mercy plucked me out
Your mercy set my feet upon the rock to stand
Your mercy blessed me
It’s Your mercy Jesus!
Your mercy said no
(Mercy has a voice, and He’s speaking on my behalf)

Thank you for Your mercy x?

Ko ma ise mimo ase mi (Could not do it by my power) x2
Anu wa mi ri o (Your mercy found me) (Repeat)

Bamba Mzalwane (Hold Firm, Brethren) Lyrics by Benjamin Dube ft. Pastor M Tshabalala (Spirit of Praise 9)

8 Comments


(Sung in Zulu)

Limnand’igama, loJesu (The Name of Jesus is so sweet)
Limnand’igama, selimnandi igama lakho (It is sweet, Your Name is Sweet)
Limnand’igama, loJesu (The Name of Jesus is so sweet)
Selimnandi igama lakho (Your Name is sweet)

O Jesu! Limnandi igama (Oh Jesus! The Name is sweet)
Selimnandi igama lakho  (Your Name is sweet) (Repeat)

Izilingo zohmhlaba, asisoze (The worldly trials, will never)
‘Saz’igwinya thina (Swallow us)
Uthemb’ isile, umnini mandla onke (For our hope is in You, All-powerful God) (Repeat)

Bamba mzalwane, O uyeza (Hold firm brother, Oh He is coming) x3
Masinyane (Bamba, Bamba) (Very soon (Hold on, hold on)) (Repeat)

Background: Ngiphilel’ uSomandla kumnandi (I live for the Almighty)
Bamba mzalwane, O uyeza (Hold firm brother, Oh He is coming) x3
Masinyane (Bamba, Bamba) (Very soon (Hold on, hold on)) (Repeat)

Ngithol’ uMhlobo (I Have Found a Friend) Lyrics by Canaan Nyathi (Spirit of Praise 9)

Leave a comment


(Sung in Zulu)

Ngithol’ uMhlobo olungileyo (I have found a righteous friend)
Uwangifela es’phambanweni (He died for me on the cross) (Repeat)

Ngimbonile, ngimuzwile (I have seen Him, I have heard Him)
Ethikini, (pheka) kufeziwe (On that tree, saying it is finished) (Repeat)

(From the Top)

Nguyelo Jesu, olungileyo (It is Jesus, the righteous one)
Owangifela, es’phambanweni (Who died for me, on the cross) (Repeat)

Thina s’khalela kuye, sibika kuye (We cry to Him, surrender to him)
Sikhalela kuye, wathi kufeziwe (We cry to Him,  He said it is done)
Simizela ki ngamang ()
Sithi bayede ngwele, sithi bayede (We say Hail! We give You the Praise)
Sikhalela kuye, wathi kufeziwe (We cried to him, and He said it is done)

S’khalela kuwe, s’khalela kuwe, s’khalela kuwe (We cry to Him x3)
Wathi kufeziwe (He said it is finished)

S’khalela kuwe, sibika kuwe, s’khalela kuwe (We cry to Him, surrender to Him, cry to Him)
Wathi kufeziwe (He said it is finished) (Repeat)

Nguyelo Jesu, olungileyo (It is Jesus, the righteous one)
Owangifela, es’phambanweni (Who died for me, on the cross) (Repeat)

S’khalela kuwe, sibika kuwe, s’khalela kuwe (We cry to Him, surrender to Him, cry to Him)
Wathi kufeziwe (He said it is finished) (Repeat)

Ndashima (I am Thankful) Lyrics by Israel Mbonyi

1 Comment


(Sung in Kinyarwanda)

Uwakuyeho ibitambo, ndashima (To the one who put an end to burnt offerings, I am thankful)
Uwakinguye ahera, ndashima (To the one who opened the Holy Place, I am thankful)
Uwambabariye ibyaha, ndashima (To the One who forgave my sins, I am thankful)
Uwo Yesu, ndamushima (I am thankful to my Jesus) (Repeat)

Uwantuye imitwaro, ndashima (To the one who lifted all my burdens, I am thankful)
Uwambohoye ingoyi zose, ndashima (To the one who broke all the chains, I am thankful)
Uwavuze rimwe ngahembuka, ndashima (To the one who spoke once and I was restored, I am thankful)
Uwazutse, ndamushima (I am thankful to the Resurrected One) (Repeat)

Uwakoze bino na biriya, ndamushima (To the one who did this and that, I am thankful)
Uwategetse bigahinduka, ndashima (To the one who commanded and everything changed, I am thankful)
Hallelujah! Hallelujah! Ndashima (Hallelujah! Hallelujah! I am thankful!)
Uwanesheje, ndamushima (I am thankful to the One who conquered all) (Repeat)

Ni iby’agaciro kumugira (How precious it is, to have The Lord!)
Ndi ubuhamya bugenda, Ndashima (I am a living testimony, I am thankful) (Repeat)

Kitambo Bado (In A Little While) Hymn Lyrics by Papi Clever and Dorcs feat Merci Pianist

Leave a comment


(Sung in Swahili – A Hymn)

Kitambo bado vita itaisha (In a little while the battle will be over)
Kitambo, na dhoruba zitapoa (In a little while, the storms will break)
Na tena nitalaza kichwa changu (And then I will lay my head)
Mbavuni mwake anayenipenda (By the side of Him who loves me) (Repeat)

Nitaziona raha na amani (I will see joy and peace)
Mbinguni hazitakuwapo dhambi (In heaven there will be no more sin)

Kitambo bado roho yaumizwa (For a little while the spirit will still be hurt)
Kitambo katika usiku huku (For a while it will still be dark on this side)
Machozi ninatoka mara nyingi (I have shed tears often)
Sababu sijaona bado Yesu (For I have yet to see my Jesus)  (Repeat)

Lakini asubuhi ya milele (But in the everlasting morning)
Huko mbinguni sitalia tena (There in heaven, I will cry no more) (Repeat)

Kitambo bado ya kuchoka huku (A little while of tiring here)
Kitambo tena nitaona Yesu (But in a little while I will see Jesus)
Na huru mbali na hatari zote (And be free and far from dangers)
Nitastarehe mikononi mwake (I will rest within His arms) (Repeat)

Uvuli wote utaondolewa (All the shadows will be removed)
Kwa nuru huko kamilifu kweli (For the Light is complete) (Repeat)

Mateso yangu hayadhuru tena (My suffering will not longer hurt)
Nitasahau yote kwake Yesu (I shall forget all in Jesus)
Nikisumbuka mda duniani (I will suffer for a while on earth)
Mbinguni sitaona shida, kufa (In heave I shall see neither troubles nor death) (Repeat)

Na Mungu atafuta kila chozi (And God shall wipe away every tear)
Ataondoa maumivu yote (He shall remove all pain) (Repeat)

Older Entries Newer Entries