Mbinguni Itakuaje (How Will it Be in Heaven) Agape Gospel Band

Leave a comment


(Sung in Kiswahili)

Spoken: Baba ukirudi usiniache, sitaki kuikosa mbingu. Hiyo ni maombi yangu, Baba. (Father do not leave me when You return. I do not want to miss heaven. This are my prayers, Father)

Kule mbinguni itakuaje (How will be it heaven)
Nitakapomuona Mwokozi Yesu? (When I see the Savior Jesus?)
Kule mbinguni itakuaje (How will be it heaven)
Nitakapowaona Mitume wote/Petro na Eliya (When I see all the apostles/Peter and Elijah?)
Kule mbinguni itakuaje (How will be it heaven)
Nitakapoimba na malaika wimbo mpya (When I will sing with the angels a new song) (Repeat)

Usitake kuikosa hiyo siku (Do not miss that day)
Maana ni siku ya furaha (For it will be a joyful day)
Ni siku ya furaha isiyo na mwisho (A day with unending joy)
Tutaimba Hosanna milele (We shall sing Hosanna forever) (Repeat)

Hosanna! Hosanna! Hosanna! Hosanna milele (Hosanna forever)

Repeat: Hosanna! Hosanna! Hosanna! Hosanna milele (Hosanna forever)
Hosanna kule mbinguni, tutaimba na Masiya (Hosanna in the heavens, we will sing with Messiah)
Tutaimba na malaika, mwanakondoo ameshinda (We will sing with the angels, the Lamb is victorious)
Kule mbinguni tutaimba, huku tukifutwa machozi (In heaven we will sing, while our tears are wiped)
Tukivishwa vazi la utukuvu (Being clothed with robes of glory)
Hosanna! Hosanna! Hosanna!

Tutaimba Hosanna, kule mbinguni (We shall sing Hosanna, in heaven)
Tutaimba Hosanna (We shall sing Hosanna)
Tukizunguka zunguka kwenye kiti cha enzi (While we go around the throne)
Tutaimba Hosanna (We shall sing Hosanna)

Tutasalimiana, pamoja na malaika (We shall greet each other, together with the angels)
Tutasalimiana (We will greet each other)
Tukizunguka zunguka kwenye kiti cha enzi (While we go around the throne)
Tutasalimiana (We will greet each other)

Tutaketi na Bwana, kule mbinguni (We shall sit with the Lord, in heaven)
Tutaketi na Bwana (We shall sit with the Lord)
Tukizunguka zunguka kwenye kiti cha enzi (While surrounding the throne)
Tutaketi na Bwana (We shall sit with the Lord)

Tutaimba na Bwana, kule mbinguni (We shall sing with the Lord, in heaven)
Tutaimba na Bwana (We shall sing with the Lord)
Tukizunguka zunguka kwenye kiti cha enzi (While surrounding the throne)
Tutaimba na Bwana (We shall sing with the Lord)

Nitaimba nikifika juu mbinguni kwa Baba (I shall sing when I arrive in Father’s heaven)
Nitaimba hosanna milele (I shall sing Hosanna forever) (Repeat)

Hosa-Hosa-Hosanna! x?

Hallelujah Hosanna x?

Hosanna eh, Hosanna (Hosanna!)
Hosanna, hosanna, hosanna! (Hosanna!)
Tukifika mbinguni, Hosanna! (Hosanna!) (When we reach heaven (Hosanna!))
Kwenye kiti cha enzi, Hosanna! (Hosanna!) (On Your throne)

Nitaimba nikifika juu mbinguni kwa Baba (I will sing when I get to Father’s heaven)
Wastahili heshima milele (You deserve the glory forever) (Repeat)

Malaika kule juu mbinguni kila siku wanaimba (The angels in heaven everyday )
Wastahili sifa! (You deserve the praise!)
Na sisi wote tumesema kila siku, Baba (We agree saying everyday, Father)
Wastahili sifa! Milele! (You are worthy of the praise! Forever!)

Wastahili Yesu (You are worthy Jesus) x?

Kule mbinguni, ni kuimba na kucheza (In heaven it is singing and dancing) x?

Ni kuimba na kucheza (It is singing and dancing) x?

Wazivua taji zao, mbele cha kiti cha enzi (They remove their crows before Your throne)
Na sisi twavua vyeo vyetu, mbele yako Yesu tukisema (And we shed our ranks before You Jesus, saying)
Wastahili Yesu (You are worthy Jesus) x? (Repeat)

Wastahili Yesu (You are worthy Jesus) x?

Rumbidzwai ishe (Praise the Lord) — in Shona
Jesu tue es digne (Jesus You are worthy) in French
Wumela Yesu eh (Jesus You are worthy) in Lingala
You are worthy oh Lord

Kule mbinguni, ni kuimba na kucheza (In heaven it is singing and dancing) x?

Wazivua taji zao, mbele cha kiti cha enzi (They remove their crows before Your throne)
Na sisi twavua vyeo vyetu, mbele yako Yesu tukisema (And we shed our ranks before You Jesus, saying)
Wastahili Yesu (You are worthy Jesus)!

Shuka Yesu (Come Jesus) Lyrics by Agape Gospel Band

Leave a comment


(Sung in Kiswahili)

Baba wa mbinguni (Heavenly Father)
Nyosha mkono wako (Stretch Your hand)
Watu wauone (That people may see)
Walisifu Jina lako (And praise Your Name) (Repeat)

Refrain:
Baba wa mbinguni (Heavenly Father)
Nyosha mkono wako (Stretch Your hand)
Watu wauone (That people may see)
Watukuze Jina lako  (And honor Your Name) (Repeat)

Yahweh na bikamwa (Heavenly Father)
Sebola loboko nayo (Heavenly Father)
Bato nioso bamona yango (That people may see)
Bakumisa kombo nayo (And praise Your Name)

Baba kule mbinguni, tunakuhitaji Yesu (Father in Heaven, we need You Jesus)
Shuka utende kwa maisha ya mama yule na baba yule (Come and act in the lives of that woman and that man)
Wajue, tunaye Mungu wa kweli (That they may know that You are the true God)
Anaye fanya mambo ya ajabu (That does amazing things)

Usipotenda Yesu, atahiari jina lako (If You do not act Jesus, they will forget Your Name)
Hatujakosea Baba kukuchagua kama Bwana na Mwokozi, Yesu (We are now wrong Father, choosing You as our Savior Jesus)
Shuka utende mataifa wajue kwamba wewe (Come and act, that the nations may know that You)
We ni Mungu wa ajabu (You are God of Wonderss)

(Refrain)

Baba twakuhitaji (Father we need You)
Shuka utende (Descend and act) (Repeat)

Repeat: Ah! Shuka utende (Ah! Come and act!)
Shuka utende leo (Come and act today) x?
Mama/baba/kaka/mama yule akuone leo (Mother/father/brother to see You today)
Akuone katika ndoa yake (To see You in their marriage)
Akuone katika biashara yake (To see You in their business)
Shuka utende (Come down and act) x?

Shuka utende! Utende! (Come  and act! And act!) (Repeat)

Repeat: Ah! Shuka utende (Ah! Come and act!)
Shuka utende leo (Come and do today)
Shuka utende leo (Come and do today)
Baba shuka utende leo (Father, come and act today)
Baba shuka utende leo (Father, come and act today)
Shuka (shuka)! Shuka (shuka)! Shuka (shuka)! (Come down!)
Shuka utende (Come  and act)
Shuka (shuka)! Shuka (shuka)! Shuka (shuka)! (Come down!)
Shuka utende(Come and act) (Repeat)

Repeat: Shuka Yesu eh! (Jesus come)
Shuka Yesu eh! (Jesus come) x3
Shuka Yesu utujibu leo (Come Jesus and answer us today)
Shuka Yesu ujibu maombi (Come Jesus and answer prayers)
Shuka Yesu tukuone leo (Come Jesus, let us see You today)
Shuka Yesu nikuone kwa macho (Come Jesus, let me see you with my eyes)
Shuka Yesu dada/kaka/brother yule akuone (Come Jesus that the girl/brother to see You)
Shuka Yesu eh! (Come Jesus) x3

Amejibu Maombi (He Answered Prayers) Lyrics by Agape Gospel Band ft Rehema Simfukwe

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Refrain:
Amejibu maombi (He has answered prayers)
Amejibu kwa wakati, Bwana (The Lord answered in His time)
Amejibu haja ya moyo (He answered the heart’s desire)
Jamani Yesu, amefanya (Truly Jesus, has done it) (Repeat)

Sioni haya kusema kwamba wewe (umefanya)
(I’m not ashamed to say that you (You’ve done it))
Hata mataifa yote yajue kwamba eh (umetenda) (Repeat)
(Even all nations to know that (You’ve done this))

Mungu ninayemwamini ni Mungu wa, (wa ajabu)
(The God I believe in is (An amazing God))
Anayefanya kwangu we, ni mambo (ya ajabu) (Repeat)
(What He does for me (is amazing))

(From Sioni Haya)

(Refrain)

Mimi ni kinara eh, kina (I am a beacon, beacon)
Mimi ni kinara eh, kina (I am a beacon, beacon)
Mimi ni kinara eh, nimeitwa kuangaza, eh (I am a beacon, I’ve been called to light the way) (Repeat)

Mimi ni wa juu (juu sana) (I am of high (very high))
Mimi ni wa juu (juu sana) (I am of high (very high))
Mimi ni wa juu, nimeinuliwa na Bwana (I am of high, the Lord has lifted me) (Repeat)

Yesu eh, ameniinua, eh (Jesus oh, has lifted me) x?

(From Mimi ni kinara)