Nitaamini (I Will Believe) Lyrics by Debby Gospel Music and Voice of Hope Band

Leave a comment


(Sung in Kiswahili)

Hata macho yangu yasipoona njia (Even if my eyes do not see the way)
Na masikio yangu yasisikie sauti yako (And my ears do not hear your voice)
Bado neno moja linabaki moyoni mwangu (One word still remains in my heart)
Nitaamini, nitaamini! (I will trust, I will believe)

Nitasimama kwa imani, Bwana (I will stand on faith, Lord)
Nitaamini! (I will believe!)
Nikiangalia safari yangu, na milima mbele yangu (When I see my journey and the mountains before me)
Wakati mwingine nahisi hofu, na kutakata tamaa (Sometimes I fear, and want to give up)
Sauti za wanadamu zinasema (The voices of people say)
“Haiwezekani! Umefika mwisho” (“It is impossible! You have reached the end”)
Na ripoti za dunia hii zinanivunja moyo wangu (Also the reports of this world break my heart)
Lakini sauti yako yako ya upole, Bwana (But your gentle voice, Lord)
Inazima kelele zote (Silence all the noise)

Umenitoa mbali sana (You have brought me from far)
Siwezi kusahau wema wako (I will not forget your Goodness)
Umenipigania vita (You have fought my battles)
Ambavyo sikukuwa na nguvu navyo (That I did not have the strength to fight)
Yule Mungu aliyenishikilia jana (The same God who held me yesterday)
Ndiye Mungu wangu leo, na hata milele! (Is my God today, and forevermore!)

Refrain:
Nitaamini! Hata kama nimezungukwa (I will believe! Even if I am surrounded)
Wewe ni Mungu wa ahadi, hashindwi wala hubadiliki (You are the promise keeper, undefeated  and unchanging)
Nitasimama juu ya neno lako Bwana, Nitaamini (I will stand on Your word Lord, I will trust)
Oh nitaamini, Oh nitaamini (Oh I will believe)

Namkubuka mama Hajiri, kule jangwani pekee yake (I remember Mother Hagar, alone in the desert)
Alipofukuzwa na Bwana wake (When she was chased by her husband)
Yeye na mwanawe Ishmael, maji yalipoisha kwenye kiriba (With her son Ishmael, when they ran of water)
Akamweka mwanawe mbali, akalia kwa uchungu mwingi (She set him aside, and cried with great pain)
Asione kifo cha mwanawe, alidhani ni mwisho (To not witness the death of her child, thinking it was the end)
Mungu amemsahau kabisa (That God had completely forgotten her)
Lakini wewe El-Rohi, Mungu unaeyeona (But you El-Roi, God who sees)
Ulisikia kilio cha mtoto, ukamwita Hajiri (You heard the child’s cries, and called Hagar)
Ukafungua macho yake, akakiona kisima cha maji (You opened her eyes to see the well of water)
Mungu, aliyemwona Hajiri, ndiye anayeniona mimi leo (The God who saw Hagar, is the same who sees me today)

(Refrain)

Namkumbuka Elija, juu ya mlima Karmeli (I remember Elijah on top of Mount Carmel)
Alisimama pekee yake, mbele ya manabii wa Baali (Standing alone, before the prophets of Baal)
Walilia na kujikatakata, lakini mungu wao alikuwa kimya  (They cried and cut themselves, but their god was silent)
Lakini Elija alipoomba Mungu wa kweli (But when Elijah prayed to the True God)
Mungu wa Abrahamu, moto ukashuka (God of Abraham, and fire came down)
Moto ukashuka, ukateketeza dhabihu (The fire came down and burned up the sacrifice)
Ukala mawe na vumbi, ukakausha maji yote  (It consumed the stones and the soil, and dried out the water)
Watu wote wakapiga magoti, wakasema  (And all the people fell prostrate and said)
“Yehova, ndiye Mungu”  (“Jehovah, He is God”)

Yeye ni Mungu anayejibu, kwa moto  (He is the God who answers by fire)
Yeye ni Mungu anayeona jangwani  (He is the God who sees in the desert)
Yeye ni Mungu anayefungua bahari  (He is the God who opens the waters)
Kwa hivyo nitaamini  (And so I will believe)
Nitaamini  (I will believe)

(Refrain)

Umenitoa mbali, sitasahau  (You have brought me from far, I will not forget)
Nitaendelea kuamini  (I will continue to believe)
Nitaamini, nitaamini  (I will believe, I will believe)
Hadi mwisho, nitaamini  (Even unto the end, I will believe)

Nitaamini (I Will Trust) Lyrics by Israel Mbonyi

1 Comment


(Sung in Swahili)

Sasa naapa hakuna miungu n’taamini
(I now vow to worship no other god)
Satajitia unajisi, chakula cha ufalme
(I shall not defile my body, with royal feasts)
Na sitauza urithi wa wokovu, anasa za kisasa
(I shall never exchange salvation’s inheritance, with modern pleasures)
Nina uhakika waweza, waweza kuniponya
(I am certain that you are able, able to heal me)
Hata usipo niponya, sitaabudu masanamu
(Even if do not heal me, I shall not worship idols)

Refrain:
Naelewa maji na moto nitapita (I know I shall pass through water and fire)
Kwenye uvuli wa mauti (Through the shadow of death)
Nina wewe, sitaogopa kamwe (I have You, I shall not be afraid)
Mungu wangu, wanishika mkono (You hold my hand, my God)
Wautuliza moyo wangu (You calm my heart)
Sina mashaka, wanibeba mgongoni (I have no doubts,  for You carry me)
Waweza tuma neno la uzima, libadishe yote (You can send Your word of life, and change everything)
Hata usiyafanye hayo yote, bado nitaamini (Even if You do not do all that, I shall still believe)
Waweza tuma neno la uzima, libadishe yote (You can send word of life, and change everything)
Hata usiyafanye hayo yote, bado nitaamini (Even if You do not do all this, I shall still believe)

(From the Top)

Si Mara ya kwanza kunitoa katika magumu
(This is not the first time time to save me from hardship)
Nina ushuhuda: zaidi ya moja, we ni mwaminifu
(I have countless testimonies of Your faithfulness)
Nina historia maalum, we ni chemchem’ ya uzima
(I have a special history, that You are the essence of Life) (Repeat)

(Refrain)

Nitaamini, bado nitaamini (I will believe, still I will believe)
Ulichosema nami, Yesu we (Jesus what You said to me)
Nitaamini (I will believe)
Wewe ukiyajibu maombi yangu, nitakwamini (When You answer prayers, I shall trust You)
Hata usinijibu, Yesu we, nitakwanini (Even if You do not answer, Jesus I shall trust You)

Nitaamini, bado nitaamini (I will believe, still I will believe)
Ukiniponya nitaamini (If You heal me, I shall believe)
Hata usiniponye, bado nitaamini (Even if You do not heal me, I still believe)
Ukinijibu, nitaamini (If You answer me, I will trust You)
Hata usinijibu, bado nitaamini (Even if You do not answer me, I shall still believe)
Ukibadilisha, nitaamini (If You change things, I will believe)
Hata usibadilishe bado nitaamini (Even if You do not change things, I shall still believe)
Kwenye uvuli wa mauti bado nitaamini (Through the valley of the shadow of death, I still believe)
Nina ushuhuda, wewe ni mwaminifu (For I have a testimony, of Your faithfulness) (Repeat)

Kwenye uvuli wa mauti bado nitaamini (Through the valley of the shadow of death, I still believe)
Nina ushuhuda, wewe ni mwaminifu (For I have a testimony, of Your faithfulness) (Repeat)