Glory to the Lamb Lyrics by Nathaniel Bassey

1 Comment


Who is worthy?
Oh Jesus, Jesus!
Who is worthy to be praised?
Jesus, Jesus!

Repeat: Jesus! Jesus!
Who is worthy to be praised? x2
Who was wounded for my sins? x2

Who was bled and died? Who was stricken?
Who was smitten, just for you and me? Call His Name!
Jesus! Jesus!

Who took the stripes, who took the nails
Who took the thorns, just for you and for me?
Jesus! Jesus!

So we give glory,

Refrain:
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God (Repeat)

Who was crucified for me? Jesus! Jesus!
Who bled and died, just for me? Jesus! Jesus!
Who was crucified for me? Jesus! Jesus!
Who was crucified for me? Jesus! Jesus!

Spoken (Isaiah 53:1-7):
Who hath believed our report? And to whom is the arm of the Lord revealed?
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.

Who is risen from the grave? Jesus! Jesus!
Who rose from the grave? Jesus! Jesus!
Who is seated on the throne, high and lifted? Jesus! Jesus!
Who is seated on the right of the Father, … exalted? Jesus! Jesus!

(Refrain)

Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God (Repeat)

Lovely! Lovely! Lovely is the Lamb of God x2
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God x2
Glory! Glory! Glory to the Lamb of God x2

Holy! Holy! Holy is the Lamb of God
Holy! Holy! Holy is the Lamb of God

Spoken:
Even now. Even now the power in his blood is availing for someone.
Place a demand on what he has already done.
He suffered and died for your freedom.
Open your mouth […] and worship Him.
He took your shame, He took your pain, He took the secrets.
He took the barrenness, so we can leave a full life.
My God, my God, my God! He hung on the cross and said “My God, my God, why hast thou forsaken me?” Because of you and I
Oh, I sense His Power
Glory to the Lamb of God

Glory! Glory! Glory to the Lamb of God
Jesus! Jesus! Jesus is the Lamb of God x2

Spoken:
He was wounded for your transgression.
Jesus died on the cross. The son of God, that was God the Son.
He didn’t die that some dirty demons will oppress you at night.
For you are seated with Him in heavenly places
He died and handed you victory. He gave you power, He gave you authority.
What a God, what a God!

Oh….

(Refrain)

Usisite (Do not Hesitate) Lyrics by Vestine & Dorcas

Leave a comment


(Sung in Kiswahili)

Inuka, juu kuliko makovu yako (Arise above your scars)
Inuka, kwenye majivu (Arise from the ashes)
kwa sababu huu ni mdaa wako (For this is your season)
Mungu atatimiza ahadi zote zako (God will fulfill all His promises to You)
Utakumbatia mabadiliko mapya (He will embrace you with new life)
Minyororo inakatika, kuta zinaanguka (The chains are broken, the walls fall)
When Jesus says yes

Alikuumba kwa udongo (He formed you from clay)
Akamwanga damu yake kwa ajili yako (He spilled His blood for your sake)
Yeye hasemi uongo (He does not life)
Ni mwamifu every time (He is faithful every time) (Repeat)

Bridge:
Alifungua njia kati ya bahari (He made a way across the sea)
Na mapito kati ya maji yenye nguvu nyingi (And made paths across mighty waters)
Msiyakumbuke mambo ya zamani (Do not dwell on past things)
Alitenda jambo jipya, tazama! (Behold! He has done a new thing) (Repeat)

Refrain:
Leo na Kesho anakujaza furaha (Today and tomorrow He fills you with joy)
Anaweka maneno, katika vitendo Jarah (He puts words in actions, Jarah)
Chochote wanachopanga, it doesn’t really matter, usisite (Whatever they plan, don’t matter, do not hesitate)
Mwaminiye kwanza, baraka zitafuata, usisite (Trust in Him first, the blessings will follow, do not hesitate)
Anakujua anakukumbuka, usisite (He knows you, He remembers you, do not delay)
Anakutunza, anakufahamu, usisite, usisite (He keeps you, He knows you, do not delay)

Kama vile mbingu zilivyo juu kuliko dunia (Just as the heavens are above the earth)
Hivyo ndivyo asiyelinganishwa na mwanadamu (That is how his is not separated from us)
Mungu ni Bwana wa yasiyowezekana (God is the Lord the impossible)
Kesi yako sio mkuu (Your case is not too big for Him)
Mgongo wake ni mwema na uko daima kukubeba (His back is better the world to carry you)
Nyosha mikono yako, naye atakushika (Stretch your hands, and He will carry you)
Yeye ni mzazi mwenye rehema (For He is a Father of mercies)
Mkimbilie atakupokea (Run to Him, and he will embrace you)
Ni yeye tu anayeweza (It is only Him who is able)
Kuponya majeraha yako (To heal your woulds)

Yeye kamwe hashindwi (He never fails)
Tuna ushuhuda mwingi (We have many testimonies)
Our Father is the King, never be-never be afraid (Repeat)

(Bridge)

(Refrain)

Mipango yake kwako ni njema
Hawezi kukuacha yatima
He’s always there for you, usisite (Repeat)

(Refrain)

Yesu ni wangu (Jesus is mine)
Wa uzima wa milele  (He is alive and He’s eternal) (Repeat)

Rejesha (Restore) Lyrics by Njoki Munyi

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Ijapo safari iwe na ugumu (Though the journey be difficult)
Utanishika mkono (You will hold my hand)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)

Ijapo safari iwe na huzuni (Though the journey be sorrowful)
Utayapanguza machozi (You shall wipe the tears)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)

Refrain:
Utayarejesha maono yangu (You will restore my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts have eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

(From the Top)

Ijapo safari iwe na giza (Though the journey be in darkness)
Utaangaza njia yangu (You shall light my path)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)

Ijapo safari iwe na ukame (Though the journey be in drought)
Wewe ni maji ya uzima (You are the Water of Life)
Ijapo adui aje kwa vishindo (Even when the enemy comes with a roar)
Bado wewe uko nami (You are still with me)

(Refrain)

Akisema ndio, hakuna wa kupinga (When he says yes, there is no one to oppose Him)
Nitasimama kwa agano lake (I shall stand on His promise)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)

Akifungua mlango, hakuna atakaye funga (No one can close the door He opens)
Amesema amesema, hakuna wa kupinga (What he has said, no one can oppose)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Akikubariki, hakuna wa kupinga (No one can oppose what He has blessed)
Simama leo kwa hilo neno (Stand on that word today)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Akikuponya, wewe umepona (Once He has healed you, you are healed)
Simama leo, kwa ahadi zake (Stand today on His promises)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Umeyarejesha maono yangu (You have restored my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts had eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Umeyarejesha, umeyarejesha! (You have restored)
Maono yangu, umeyarejesha! (You have restored my visions)
Na ndoto zangu, umezirejesha! (You have restored my dreams)
Na afya yangu, umeirejesha! (You have restored my health)
Familia yangu, umeirejesha! (You have restored my family)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life)

Umeyarejesha, umeyarejesha! (You have restored)
Familia yangu, umeirejesha! (You have restored my family)
Na ndoto zangu, umezirejesha! (You have restored my dreams)
Na afya yangu, umeirejesha! (You have restored my health
Na ndoto zangu, umezirejesha!(You have restored my dreams)
Furaha yangu, umeirejesha! (You have restored my joy)
Na mali yangu, umeirejesha! (You have restored my wealth)
Watoto wangu, umewarejesha! (You have restored my children)

Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Umeyarejesha maono yangu (You have restored my vision)
Miaka yote ilioliwa na nzige (All the years that the locusts had eaten)
Nimeona wema wako (I have seen Your Goodness)
Na nguvu zako maishani mwangu (And Your power in my life) (Repeat)

Amen Lyrics by Dunsin Oyekan ft. Enoch A. Adeboye

Leave a comment


Spoken:
Amen is the end of all argument. Now this is the way the priest should release the bless you: “The Lord bless you, the Lord keep you; The Lord cause His face shine on you, the Lord be gracious to you; The Lord lift up His countenance upon you, and give you peace.” (Numbers 6:24-26).

Amen! Amen! Amen! Amen!
Amen! Amen! Amen! Amen!

Hallelujah to the One
Who opens His arms
And satisfies every living thing (Repeat)

(From the Top)

Now to the One who is able to do exceedingly, abundantly
Above all things we ask (Repeat)

Amen! Amen! Amen! Amen!
Amen! Amen! Amen! Amen! (Repeat)

Spoken:
I want you to receive a Father’s blessing, from the God that I serve: In the Name that is above every other name, it will be wonderful for you for the rest of your life. My God will stand by you, He will support you, He will promote you, He will defend you. He will anoint each and every one of you for .?. you will be great. God will open mighty doors of blessings to you. As you serve Him, He will promote you, He will prosper you, He will bless You, He will defend you. And He will stand by you till the very end. Oh, you are blessed in the mighty Name of Jesus Christ, and you remain forever blessed. So shall it be, in Jesus mighty Name, Amen.

Amen! Amen! Amen! Amen!
Amen! Amen! Amen! Amen! (Repeat)

Gacumbiri (At the Summit) Lyrics by Sarah K and Shachah Team

Leave a comment


(Languages: Kikuyu, Kiswahili)

Nyambatĩte kĩrĩma kĩrĩ na hinya (I am scaling a mountain that is not easy)
Na thutha thũ no ĩndengeretie (Behind me the enemy still pursues me)
Ngũigua ta ingĩikara thĩ niĩ hurũke (I want to sit and take a break)
No ningĩ thũ nĩ ĩkũnyita (But the enemy will catch up to me) (Repeat)

Refrain:
Harĩa gachũmbĩrĩ, nĩ ndĩrona Jesũ (At the summit, I see Jesus)
No anjetereire, ndĩkie rũgendo (Waiting for me, to finish the journey/race)
Ahĩmbĩrie na moko make meerĩ (To embrace me in His arms)
Na anjĩre we wĩ mũtoria (And tell me I am victorious) (Repeat)

Ngihe hinya gĩtũmi niĩ nĩnjũĩ (I take courage with the knowledge that)
Jesũ wakwa noanjetereire (My Jesus is waiting for me)
Ahũrukie mathĩna mothe mathĩ (To give me rest from troubles of the world)
Na anjĩre “we wĩ mũtoria” (To tell me, “you are victorious”) (Repeat)

— In Kiswahili
Pale kilele, namuona Yesu (At the summit, I see Jesus)
Ananisubiri, nimalize salama (Waiting for me, to finish the race)
Anikumbatie kwa mikono yake (To embrace me in His arms)
Na aseme mi ni mshindi (And tell me I am victorious) (Repeat)

Older Entries Newer Entries