Kijito Cha Utakaso (River of Cleansing) Lyrics by Diana Sarakikya (Tenzi 157)

7 Comments


(Sung in Swahili – A Hymn)

Kijito cha utakaso ni damu ya Yesu (The cleansing river is the Blood of Jesus)
Bwana anao uwezo kunipa wokovu (The Lord has the authority to grant me salvation)
Viumbe vipya naona, Damu ina nguvu (I see new beings, the Blood is powerful)
Imeharibu uovu, uliyo dhulumu (It has destroyed the evil that harm)

Refrain:
Kijito cha utakaso (The cleansing river)
Nizame kuoshwa humo (That I may be immersed and cleansed there)
Namsifu Bwana kwa hiyo (I praise the Lord because)
Nimepata utakaso (I have received the cleansing) (Repeat)

Naondoka kutembea, nuruni mwa mbingu (I have left to walk, under the heavenly lights)
Na moyo safi kabisa kumpendeza Mungu (With a clean heart that pleases God)
Ni neema ya ajabu kupakwa na damu (What a great Grace to be anointed by the blood)
Na Bwana Yesu kujua Yesu wa msalaba (Of The Lord, and to know Jesus of the Cross!)

(Refrain)

Indodana (The Son) Sung by the University of Pretoria Camerata

3 Comments


(Sung in Xhosa (a traditional hymn))

Ngob’umthatile eh umtwana wakho (You took Your own son)
Uhlale nathi hololo helele (Who lived amongst us)
(Repeat)

Indodana ka Nkulunkulu (The Son of God)
Bayi’bethelela hololo helele (Was crucified + [A wordless expression of grief/ a wail])
(Repeat)

Oh Baba!, Baba, Baba Yehova! (Oh Father, Jehovah!)
Baba, hololo, helele (Father! [wailing]) (Repeat)

(From the top)

Arranged by Ralf Schmidt and Michael Barrett

Yek’ iJerusalema (Oh Jerusalem) Sung by Avante

Leave a comment


(Sung in Zulu – A hymn)

Yek’iJerusalema, umuzi okhanyayo (Oh Jerusalem, home of light)
Ngingeze ngakubala (I cannot quantify)
Okuhle kaphaya (All the beauty in there) (Repeat)

Akukabonakali (I have never seen)
Kudlula konk’ okunye (Anything else better)
Kumnandi k’lowo muzi (There is joy in that home)
NeNkosi ‘khona le (As the Lord dwells there) (Repeat)

Kuyezwakala khona (There you shall hear)
Ihubo lentokozo (A glorious song)
Baningi abangcwele (From the multitudes of the holies)
‘Bakhona laphaya (That dwell there) (Repeat)

Ofakazel’ uJesu (Witness Jesus)
Ngegazi lakho ‘ukufa (His blood and His death)
Nguye Owakhe khona/lona (By him we are saved)
Yena ukhona le (For He is here (with us)) (Repeat)

Bayaw’phumula khona (They go to rest)
Abahluphekileyo (Those who are afflicted)
Nabo bayadilizwa (Those who have fought the fight)
Inkosi ‘laphaya (Together with their King)(Repeat)

Iyabetheli dili (They will feast there)
Babezwe obumhlophe (And clothed in white robes)
Makube njalo ethi (They will forever proclaim)
iNkosi ‘khona le (The King is there)(Repeat)

Mshipi (Belt) Lyrics by Kwaya Kuu Ya Mtakatifu Cecilia (St. Cecilia Choir) – Arusha

1 Comment


(Sung in Swahili)

Refrain:
Ni nani aliye Mungu, Mungu ila Bwana
(Who is like God, if not the Lord?)
Ni nani aliye Mwamba, Mwamba ila Mungu
(Who is the rock, the Solid Rock if not God?)
Ni Mungu ndiye anifungaye mshipi wa nguvu, aha!
(It’s God who who girds me with strength)
Ni Mungu ndiye kimbilio la unyonge wangu, aha!
(It is God who is my refuge in my weakness)
Naye anaifanya kamilifu njia yangu
(He who makes my path complete)
Ni Mungu ndiye anifungaye mshipi wa nguvu, aha!
(It’s God who who girds me with strength)
Ni Mungu ndiye kimbilio la unyonge wangu, aha!
(It is God who is my refuge in my weakness)
Naye anaifanya kamilifu njia yangu
(He who makes my path complete)

Ni yeye Bwana aliye nguvu zangu nampenda sana
(He is the Lord with the strength, I love Him)
Ni yeye Jabali langu na boma langu na Mwokozi wangu
(He is my rock, my shelter and my Saviour)
Mungu wangu, mwamba wangu ninayemkimbilia
(My God, My rock whom I run to)
Ngao yangu, na pembe ya wokovu wangu, na ngome yangu
(My shield, the cornerstone of my salvation and my refuge)

(Refrain)

Katika shida zangu nilimwita Bwana “ee Bwana”
(In the midst of my trials I call the Lord “Oh Lord”)
Na kumlalamikia Mungu “ee Mungu”
(I bring my complaints to God “Oh God”)
Akaisikia sauti yangu hekaluni mwake
(He heard my voice in His Temple)
Kilio changu kikaingia masikioni mwake
(My cries reached His ears)

(Refrain)

Bwana alinitendea, sawasawa na haki yangu
(Lord dealt with me according to my rights)
Akanilipa sawasawa na haki yangu
(And He repaid me according to my rights)

(Refrain)

Nitamwita Bwana astahiliye kusifiwa
(I shall call upon the Lord who deserves the praise)
Hivyo nitaokoka na adui zangu
(And thus I shall be saved from my enemies)

(Refrain)

Lenan’iZulu (Heavens Rejoice) Lyrics by Solly Mahlangu

Leave a comment


(Sung in Zulu – A Hymn)

Lenan’iZulu ngeculo lam’ (The heavens rejoice because of my song)
Ngithethelelw’ izono zam’ (My sins have been forgiven)
UJesu wafa endaweni yam’ (Jesus died in my place)
Zonk’ izono zami zikude nam’ (And now my sins are far from me)
Njeng’ ehlukane yemphumalanga (As the east is separate)
Mentshonalanga, zikude le’ (And far from the west)
Ushilo njalo,akanamanga (He promised, and he does not lie)
Ngithemba kuye, ngimboga nje (My trust is in Him, I praise Him)

Nal’enjabulo esingenayo (This joy that I have in me)
Ngingeyaphucwe, umuntu qha (No man can take it away)
Noma ngihlezi ngizidla ngayo (Though I sit proud of it .?.)
Imiyalo yakhe, ngab’inzima na (His commands are not difficult)
Uhlala kimi ngihlalo kuye (He lives in me, and I in Him)
Nguyen’owenz’ umsebenzi la (He’s the one works in me)
Ozinikela aphathwe nguye (Whoever surrenders to Him)
Uyamnqobela zonk’ izitha nya (His enemies He will conquer)

Yobeke nawe (Woe unto you) x3
Ongakholwa (The unbeliever)
Uyabizel’ (You who have not been called) x3
Enhlanhleni la (To this great fortune)
Lomus’ongaka …? (This great Grace ?)
Wanele bonke, umusa lo (This Grace is sufficient)

Older Entries Newer Entries