My God is Good Lyrics by Uche (Joyous Celebration 13)

66 Comments



(Non-English parts are sung in Pidgin-English, Lingala, Tshiluba(Congo) Swahili and some French)

Eeeh My God is good oh x4

(in Part-Pidgin)
Everything na double double oh, Na double double x2
(Everything will be doubled, will be doubled)
Promotion/Your money/Your house/Your cars

In the morning when I wake up, I will sing my praise unto you my Lord
I will shout I will dance to you, You have been my help forever ever
Eeeh My God is good oh x4

Eeeh My God is good oh x4
Moto e moto, moto e moto e mama e (Lingala)
(Fire (hot), fire, fire) – Literal translation. Actual meaning is ambiguous.
Simbalelu twende kulumba lose bwana begu(?),zambe wa moyo
nZambe wa moyo, nzambe wa moyo … (Tshiluba) (God of love, God of Love)

Ekele kele, aah nzambe wa moyo, Ekele kele, aah zambe wa moyo(Lingala/Tshiluba)
(Shout/celebrate Oh God of Love, Shout/celebrate Oh God of love)
Shuka chini chini tena, x2 (in Swahili)
(Get down, get down some more)
Shuka chini, chini tena x?
(Get down, get down some more)
Louez louez louez (louez), louez Jesu louez (louez) x2(in French)
(Praise praise praise, praise Jesus praise)

Eeeh My God is good oh x8

(in Swahili)
Shuka chini chini tena, Shuka chini chini tena x2 (Get down, get down some more)

(in Lingala/Tshiluba)
Ekele kele, aah zambe wa moyo, ekele kele, aah zambe wa moyo
(Shout/celebrate Oh God of Love, Shout/celebrate Oh God of love) x2

Ebenezer by Angela Chibalonza

21 Comments


(Languages: Swahili, Lingala)

Umbali tumetoka, na mahali tumefika (Thus far we have come from, and where we are now)
Ndio maana ninatambua, kwamba wewe ni ebeneza (It is why I confess, that you are Ebenezer)
Sio kwa uwezo wangu,ila ni kwa uwezo wako (It is not because of my might, but by yours)
Mahali nimefika, acha nikushukuru (Thus far I have reached, let me thank you)
EE Bwana umenisaidia, nifike mahali nimefika (Oh Lord you have helped me, to reach where I am)
Bwana wewe ni ebeneza, maishani mwangu oo (Lord you are the Ebenezer in my life)

Refrain:
Ninataka Ebeneza, nijenge juu yako (I want to build on you Ebenezer)
Ninataka Ebeneza, uwe msingi yangu (I want you Ebenezer to be my foundation)
Jiwe langu la pembeni, nakutamani sana (My cornerstone, I desire you so much)
Jiwe langu la thamani, nakuhitaji sana (My precious rock, I need you so much)
Oo Ebeneza, jiwe langu (Oh Ebenezer, my rock)

Ninataka maisha yangu, yajengwe juu yako (I want my life, to be founded on you)
NInataka ndoa yangu, ijengwe juu yako baba (I want my marriage, to be founded on you)
Ndoa zilizojengwa juu yako yahwe, hazivunjiki kamwe (because marriages built on you, can never be broken)
Nyumba zilizojengwa juu yako yahweh hazivunjiki kamwe (Homes founded on you Yahweh, can never be broken)
Ninataka uimbaji wangu baba, ujengwe juu yako (I want my singing Father, to be founded on you)
Maana wewe ni sauti yangu, wewe ni uzima wangu (For you are my voice, you are my life)

(Refrain)

Ebeneza na nga (My Ebenezer)
Libanga na ngai ya talo (My Precious Stone)
oleki diamant mpe wolo papa eh kati na bomoyi na ngai (You are worth more than diamonds and gold, Father, in my life)
Nzambe nakumisi yo (Lord, I praise You)
Moko te akokani na yo oh oh (No one compares to You)
Bisika nakomi lelo Yawe ezali nse na makasi na yo (It is thanks to You that I am where I am today)
Aleluya Nzambe na ngai (Alleluia, My Lord)

(Refrain)

Ebenezer ni jiwe langu, jiwe langu la msingi (Ebenezer is my rock, my cornerstone)
Mahali nimefika leo, Ni kwa ajili yako ebeneza (Thus far I have come, is because of you Ebenezer)
Mawe mengi yako hapa chini ya jua (There are a lot of rocks under the sun)
kuna dhahabu, kuna almasi Kuna mawe hata sijui majina yake (There is gold, there is diamond, and others I can’t name)
Lakini hakutawahi kuwa jiwe kama ebeneza (But there will never be a rock like Ebenezer)

Newer Entries