Biratungana (It is Well) Lyrics by Gentil Misigaro

Leave a comment


(Sung in Kinyarwanda)

Sinzuko ‘kubigenza (I don’t know how You do it)
Sinzi nukubikora (And I don’t know the way You do it)
Icyo nzi nuko, iy’utegetse (But I know that, What You command)
Biratungana (Shall come to pass)
Har’ukuntu ubikora, iy’utegetse (When you say just a word)
Bigatungana (Everything becomes right)

Ntakikunanira, ntakikunanira (Nothing is impossible to You)
Icyonzi nuko, iy’utegetse (One thing I know, when you command)
Biratungana (Shall come to pass)
Harukuntu ubikora (I love the way You do it)
I’yutegetse, Bigatungana (Whatever You say, Shall all come to pass)

(From the top)

Tegeka Mwami (Speak, Lord) x4 (Repeat)

Ndakwiringiye Yesu ()
Nizey’Ijambo ryawe ()
Kukw’iyuvuze rimwe gusa ()
Biratungana (Shall come to pass) (Repeat)

Biratungana (Shall come to pass)x?

Karame (Here I Am) Lyrics by Israel Mbonyi

Leave a comment


(Sung in Kinyarwanda)

Anyemeza, ko ndi umunyabyaha (He convinced me that I am a sinner)
Ngo Ninze, negere aho ari (So I may draw near to Him)
Ku gicaniro, ngo mbabarirwe (At the altar, to be forgiven)
Ndirimb’indirimbo z’urukundo (And sing the love songs) (Repeat)

Yewe mutima wanjye (Dear heart of mine)
Reka njye nkwibarize (Let me ask you )
Ese nawe uramukunda? (Do you love him too )
Wabasha kubihamya (Can you testify that)
Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents)

Yewe mutima wanjye (Karame) (Dear heart of mine  (Here I am))
Reka njye nkwibarize (Yego?) (Let me ask you (Yes?))
Ese nawe uramukunda? (Cane) (Do you love him too? (Very much))
Wabasha kubihamya? (Yego) (Can you testify that? (Yes))
Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents) (Repeat)

Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents)

Yewe maso yanjye (Karame) (Dear eyes of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wiboneye (Yego) (Tell me what you have seen (Yes))
Ese yigeze aguhana? (Reka da!) (Did He ever forsake you? (Never!))
Wabasha kubihamya? (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Nukuri naboonye, ineza itangaje! (I have surely seen, His wonderful Grace )
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe maso yanjye (Karame) (Dear eyes of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wiboneye (Yego) (Tell me what you have seen (Yes))
Ese yigeze aguhana? (Reka da!)(Did He ever forsake you? (Never!))
Wabasha kubihamya? (Yego)(Can you testify that? (Yes))

Nukuri naboonye, ineza itangaje! (I have surely seen, His wonderful Grace )
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard  (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Icyo yavuza, aragisohoza (What he says, He fulfills it)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Icyo yavuza, aragisohoza (What he says, He fulfills it)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents) (Repeat)

Ukwiye Amashimwe (You Deserve the Praise) Lyrics by Simon Kabera

Leave a comment


(Sung in Kinyarwanda)

Nari nzimiye mu isayo y’ibyaha (I was lost in sin)
Yesu aramfata aransayura (Jesus lifted me up)
Nubwo nari mubi, ndushye ndemerewe
(Though I was evil, weary and burdened)
Yesu aranyobora (Jesus gave me rest)

Ukwiye amashimwe Yesu (You deserve the praise, Jesus)
Imirimo yawe irantangaje (Your works are amazing)
Hari ibyo unkoreye ntarasenga (There so much you’ve done before I prayed)
Undema umutima mu rugendo (You have strengheend by heart on my journey)
Data ukwiye ishimwe (Father you deserve all the praise)

Iyo naniwe, aranduhura (When I’m weak he gives me strength)
Nsubiye inyuma arankiza (When I fall back, he saves me)
N’ibyishimo byanjye n’imbaraga zanjye (He is my happiness)
Ni igitare nubatseho (He is my strength)

(Refrain)

Data ukwiye ishimwe (Father you deserve all the praise)

Ndanyuzwe (I’m Grateful) Lyrics by Aline Gahongayire

Leave a comment


(Sung in Kinyarwanda)

Refrain:
Ndanyuzwe mu mutima wanjye (I am grateful in my heart)
Mfite indirimbo ibihumbi (I have thousands of songs)
Ntarindi jambo nshaka kuvuga (But have nothing more to say)
Usibye irigushima (Other than to praise You)

Uwiteka nje imbere yawe nciye bugufi (I humbly come before You, Lord)
Mfite byinshi byo kukubwira ariko reka mpitemo kimwe (I have much to tell You, but I choose one thing to say)
Si uko amarira yashize (Not because I cry no more)
Si uko ibibazo birangiye (Not because my problem are gone)
Ni umutima unyuzwe (But because of a grateful heart) 

Uwiteka nje imbere yawe ongera unyumve ()
Wakire iyi ndirimbo kuko imvuye Ku mutima ()
Si uko amarira yashize (Not because I cry no more)
Si uko ibibazo birangiye(Not because my problem are gone)
Ni umutima unyuzwe (But because of a grateful heart)

(Refrain)

Uwiteka nje imbere yawe nibutse byabihe (I come before You with past memories)
Ndumva nuzuye ishimwe n’amarira y’ibyishimo (I am full of praise and tears of joy as I remember)
Si uko hari icyo natanze (Not because I sacrificed anything)
Si uko nkiranuka bikwiriye (Not because I’m worthy and righteous)
Ni umitima unyuzwe (But because of a grateful heart)

Uwiteka nje imbere yawe ongera unyumve (When I come before You Lord, hear me)
Sinabona icyo ngutura gihwanye n’ibyo unkorera (I cannot repay you according to what you’ve done fore me)
Ng’uyu umutima uwakire (Here is my heart, take it)
Uwukoreshe icyo ushaka (Do unto it as You will)
Kuko umutima uranyuzwe (Because it is full of Thanksgiving)

(Refrain)

Shukrani (Thanksgiving) Lyrics by Ambassadors of Christ Choir

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Bwana wangu naomba unisikie nijapo mbele yako nikiimba
(My Lord I pray that you hear my song before You)
Naomba unisikie, naomba unisikie
(I pray that you hear, I pray that you listen)
Wimbo wangu siku ya leo si mwingine
(My song today is none other)
Bali ni wimbo wa shukrani
(Than a song of thanksgiving)
Bwana asante, kwa yote umenitendea
(Lord thank you, for all that you have done for me)
(Repeat)

Refrain:
Leo naamua, kubadili mtazamo wangu, Baba
(Father today I have resolved to change my perspective)
Unajua muda mwingi nijapo mbele zako
(You know a lot of times when I am before You)
Huwa naja nikalalamika
(I only come with complaints)
Lakini leo, naleta shukrani, shukrani!
(But today, I bring Thanksgiving, thanks!)
Oh! wastahii shukrani Baba
(Oh, Father You deserve the thanks)

Muda wowote nikipatwa na jambo baya
(Any time when I encounter trouble)
Siwezi sahau kulalamika
(I do not forget to complain)
Kawaida ya mwanadamu, mwepesi wa kulalamika
(As is usual with humans, easy to complain)
Lakini kwa mazuri muda mwingi
(But in good times a lot of times)
Huwa nachukulia kawaida tu
(I take it as usual)
Leo nakuja kwa sauti ya shukrani
(Today I come with a voice of thanks)

(Refrain)

Inapendeza kuja mbele zako
(It is good to come before you)
Na sauti ya shukrani ewe Bwana wangu
(With a voice of thanks, Oh my Lord)
Inatupasa wanadamu, kukushukuru daima
(We have to as humans, to thank you forever)
Ni vema kuwa na shukrani nyingi kuliko malamiko oh
(Ohm It is good to have more thanksgiving than complaints)
Leo twakuja kwa sauti ya shukrani
(Today we come with a voice of thanks)

(Refrain)

Older Entries Newer Entries

%d bloggers like this: