Malibongwe (Be Praised) by We Will Worship (WWW)

12 Comments



(Sung in Zulu)

Ngaphandle kwakho, anginathemba, anginalutho
(Without you I have no hope, I have nothing)
Ngaphandle kwakho, Ngaphandle kwakho (repeat)
(Without you, without you)

Wangifela esiphambanweni, Wangikhipha ezonweni zam
(You died for me at the cross, You cleansed me of my sins)
Ngasho ngahlala nawe iNkosi, Ngasho ngahlala nawe iNkosi
(And I got to dwell with you God, And I got to dwell with you God)

Refrain:
Malibongwe igama lakho, Malibongwe igama lakho)
(Let your name be praised, Let your name be praised)
Malibongwe igama, Malibongwe igama,
(Let your name, let your name)
Malibongwe igama lakho
(Let your name be praised)

(From the top)

Malibongwe, Malibongwe
(Be praised, be praised)
Malibongwe, Malibongwe (repeat)
(Be praised, be praised)

(Refrain)

Hallelujah Hosanna by Patrick Duncan

1 Comment



Lyrics Submitted by Semmy
(Non-English Parts are sung in Zulu)

Chorus:
Halleluyah Hossana x2
Halleluyah Hossana, Halleluyah Hossana

There’s no name above your name, in heaven and the earth
Every knee would have to bow, and every tongue will sing
Sing your praise

(Chorus)

No one can compares to you Lord, You’re God Emmanuel
All power belong to you, You reign in all the earth
All the earth

(Chorus)

All power, All glory, All Honour, Belongs to You
(Repeat) x4

Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(Praise the name of Jesus)
Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(Praise the name of Jesus)

Nkosi amaKhosi, (King of kings)
Nkosi ayamandla Igama lika Jesu
(There is no power above the name of Jesus)(repeat) x2

Nkosi amaKhosi, Nkosi ayamandla, Igama lika Jesu
(repeat) x2

Malinbongwe (malinbongwe) akho (Praise)
igama lika Jesu (the name of Jesus)
(repeat) x2

Malinbongwe (malinbongwe) akho, igama lika Jesu
(All the praise belongs to the name of Jesus)
(repeat) x2

Isikhalo (My Lament) by Rebecca Malope

9 Comments


(Sung in Zulu)

Bawo nginesikhalo, Bawo ngiyakhala (I have a complaint, I have a cry)
Lon ‘omubi ney’ ngelosi zakhe bangihlasele (The devil and his angels are attacking me)
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami (Oh my God, they are breaking my spirit)

Uwonelan’ umphefumulo wami kangaka? (Why are you trying to break my faith?)
Lokh ‘okwenza kimi nakuwe kuzokwenzeka? (What happens to me will happen to you)
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba (The words they speak are piercing)
Ungathanda yini uma lokho kwenzeka kuwe (Would you be happy if that happened to you?)
Lon ‘omubi ney ‘ngelosi zakhe bahlasele (The devil and his angels are attacking me)
umangithi ngiya ngapha Nkosi yami ngihlangana nabo (Wherever I go, My God I meet them)
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba (The words they speak are piercing)
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami (Oh my God, they are breaking my spirit)

Njengoba ngihamba kuyo lendlela yakho (As I walk in your path)
Izitha zami Nkosi yami zigula mihla yonke (My enemies grow weak everyday)
Abaningi babo banomona (There are many who are jealous)
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami (Oh my God, they are breaking my spirit)
Amakholwa asemhlabeni ahlaselwe (Believers in the world are haunted)
Babuyise Nkosi endleleni bangalahleki (Bring them to your path God so that they are not lost)
Bahlale ‘ndleleni yakho Nkosi yami (Help them stay in your path my King)
Eyebomini ubomi obungunaphakade (That which leads to eternal life)

Uwonelan’ umphefumulo wami kangaka? (Why are you trying to break my faith?)
Lokh ‘okwenza kimi nakuwe kuzokwenzeka? (What happens to me will happen to you)
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba (The words they speak are piercing)
Ungathanda yini uma lokho kwenzeka kuwe (Would you be happy if that happened to you?)
Lon ‘omubi ney ‘ngelosi zakhe bahlasele (The devil and his angels are attacking me)
umangithi ngiya ngapha Nkosi yami ngihlangana nabo (Wherever I go, My God I meet them)
Amazwi abawakhulumayo kimi ayahlaba (The words they speak are piercing)
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami (Oh my God, they are breaking my spirit)

Njengoba ngihamba kuyo lendlela yakho (As I walk in your path)
Izitha zami Nkosi yami zigula mihla yonke (My enemies grow weak everyday)
Abaningi babo banomona (There are many who are jealous)
Oh Nkosi yami bakhubaz ‘umoya wami (Oh my God, they are breaking my spirit)
Amakholwa asemhlabeni ahlaselwe (Believers in the world are haunted)
Babuyise Nkosi endleleni bangalahleki (Bring them to your path God so that they are not lost)
Bahlale ‘ndleleni yakho Nkosi yami (Help them stay in your path my King)
Eyebomini ubomi obungunaphakade (That which leads to eternal life)

Original Zulu Lyrics Here

Jeso Konyana (Jesus Son of God) by Solly Mahlangu

2 Comments



(Sung in Zulu)

Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us)
Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us) (Repeat)

Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us
Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us (Repeat)

Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us
Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us (Repeat)

(Repeat from start)

Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe
Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe (Repeat)

uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe
uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe (Repeat)

Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) akanaphila (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, has no life
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)

Mawena Jesu(haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus, usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus), aunaphila
If you don’t have Jesus, you have no life
MawenaJesu (haus), usenkingeni
If you don’t have Jesus, you are in trouble
Mawena Jesu (haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)

Ithuba Lokuthandaza (A Moment to Pray) Lyrics by Benjamin Dube

12 Comments


(Sung in Zulu)

(Ithuba lokuthandaza), sinalo, sinalo, ithuba lokuthandaza
(I have a moment to pray) we have it, we have it, we have a moment to pray
(Ithuba lokuthandaza), Nginalo, nginalo, ithuba lokuthandaza
(I have a moment to pray) I have it, I have it, I have a moment to pray (Repeat)

(Ithuba lokudumisa), Sinalo, sinalo, ithuba lokudumisa
(I have a moment to pray) we have it, we have it, we have a moment to praise
(Ithuba lokudumisa), Nginalo, nginalo, ithuba lokudumisa
(I have a moment to pray) I have it, I have it, I have a moment to praise (Repeat)

Chorus:
Ungithatha la, angibeke la (You took me from here, and raised me here)
Angisusela angibeke le, unobubeleka (rescued me, and established me)

uJesu unobubele ngami , uJesu unobubele ngami, unobubele ngami
(Jesus is gracious towards me)
uJesu unobubele ngami , uJesu unobubele ngami, unobubele ngami
(Jesus is gracious towards me)

Older Entries Newer Entries