Uyahalalela (Glorious) Lyrics by Benjamin Dube

41 Comments



Uyahala uyahalalela, Jesu wa Makgotla (Glorious, he is glorious, Jesus Lord of hosts)
Uyahalalela, uyahalalela, Jesu wa Makgotla (Glorious, he is glorious, Jesus Lord of hosts)
Uyahala uyahalalela, Jesu wa Makgotla (Glorious, he is glorious, Jesus Lord of hosts)
Uyahalalela, uyahalalela, Jesu wa Makgotla (Glorious, he is glorious, Jesus Lord of hosts)

We praise, we praise, your name
We praise, we praise, your name,
we praise your name, we praise your name
we praise, we praise your name

We praise, we praise, your name
We praise, we praise, your name,
we praise your name, we praise your name
we praise, we praise your name…

Magodimong mane (When We Get to Heaven) by Solly Mahlangu

2 Comments



(Sung in Zulu)

Mahodimong mane, ho bina dihosana (When we get to heaven, we will dance Hosannah!)
ho bina dihosana, ho bina dihosana (We will dance Hosannah, We will dance Hosannah!)
ho bina dihosana, ho bina dihosana
ho bina dihosana, ho bina dihosana
ho bina dihosana, ho bina dihosana
ho bina dihosana, ho bina dihosana
ho bina dihosana, ho bina dihosana
ho bina dihosana, ho bina di.

ke hosana! ke hosana!, ke hosana! ke hosana! (The Hosannah!)
ke hosana! ke hosana!, ke hosana! ke hosana!

Mahodimong mane, ho bina dihosana (When we get to heaven, we will dance Hosannah!)
ho bina di, Mahodimong mane (We will dance, when we get to heaven)
ho bina dihosana, ho bina di (We will dance Hosannah, we will dance)
Mahodimong mane, ho bina dihosana (When we get to heaven, we will dance Hosannah!)
ho bina di, Mahodimong mane (We will dance, when we get to heaven)
ho bina dihosana, ho bina di (We will dance Hosannah, we will dance)
Mahodimong mane (When we get to heaven)

ke hosana! ke hosana!, ke hosana! ke hosana!
ke hosana! ke hosana!, ke hosana! ke hosana!

Mahodimong mane, ho bina dihosana (When we get to heaven, we will dance Hosannah!)
ho bina di, Mahodimong mane (We will dance, when we get to heaven)
ho bina dihosana, ho bina di (We will dance Hosannah, we will dance)
Mahodimong mane, ho bina dihosana (When we get to heaven, we will dance Hosannah!)
ho bina di, Mahodimong mane (We will dance, when we get to heaven)

Obrigado (Thank you) lyrics by Solly Mahlangu (With English Translation en Traduction Française)

74 Comments



Free Download (Source: Artist’s website)
(Languages: Tsonga, Portuguese, Xhosa and Zulu)

Khanimambo Xikwembu xa Matimba, Khanimambo
(Thank you Almighty God, thank you)
(Merci Dieu tout-puissant, je vous remercie) x4

(In/en Tsonga (Xitsonga)
Hi khensile Xikwembu xa Matimba, Hi khensile x4

(Obrigado is Portuguese for “thank you” // Obrigado est Portugaise pour “merci”)
Obrigado xikwembu xa matimba, obrigado
(Thank you Almighty God, thank you)
(Merci Dieu tout-puissant, je vous remercie) x4

(in/en Shangaan(a Tsonga variation))
Ha ku khensa Xikwembu xa Matimba, Ha ku khensa x4

(in/en Xhosa/Zulu)
Unamandla uzim’ esimkhonzako, unamandla
(The God we serve is powerful, he is powerful)
(Le Dieu que nous servons est puissant, il est puissant) x4

(Sung in Zulu – chanté dans Zulu)
Hi kakaramba uzim’esimkhonzako, Hi kakaramba
(The God we serve is mighty, He is mighty)
(Le Dieu que nous servons est puissant, il est puissant) x4

Hi ku tande uzim’esimkhonzako, Hi ku tande x4

Obrigado xikwembu xa matimba, obrigado x4

Ahuna Ye Tswanang Le Jesu (There’s No One Like Jesus) by Soweto Gospel Choir

1 Comment



[Zulu Version by UGC Here]
(Sung in Sotho)

Ahuna ya tswanang le Jesu (Theres nobody like Jesus)
Ahuna ya tswanang naye (Theres nobody like Him)
Ahuna ya tswanang le Jesu (Theres nobody like Jesus)
Ahuna ya tswanang naye (Theres nobody like Him)

Kamatla matla, Hohle hohle (I looked around, everywhere)
Kadikulaha, Hohle hohle (I turned around, everywhere)
Kamu fumana yeso waka (I eventually found my Jesus)
Ahuna ya tswanang naye (Theres nobody like him)

(Freestyle)

Ahuna ya tswanang le Jesu (Theres nobody like Jesus)
Ahuna ya tswanang naye (Theres nobody like Him)
Ahuna ya tswanang le Jesu (Theres nobody like Jesus)
Ahuna ya tswanang naye (Theres nobody like Him)

Upendo wa Mungu (The Love of God) Lyrics by Kilimanjaro Revival Choir

2 Comments


(Sung in Swahili)

Chorus:
Upendo wa Mungu Baba, Ni upendo wa ajabu (The love of Father God, is an amazing)
Upendo wa Mungu Baba, Ni upendo wa ajabu (The love of Father God, is an amazing)
Kumtoa Mwana wake, kufa kwa ajili yetu (To give us his son, to die for our sake)
Kumtoa Mwana wake, kufa kwa ajili yetu (To give us his son, to die for our sake)
(Repeat)

Pale msalabani, Yesu alishinda (There at the cross, Jesus was triumphant)
Akasema imekwisha, dunia kukombolewa (He said it is finished, the world was saved)
Akasema imekwisha, dunia kukombolewa (He said it is finished, the world was saved)

(Chorus)

Alidharauliwa, na kukataliwa (He was despised and rejected)
Yesu mwana wa Mungu, alinyenyekea (Jesus son of God, was humble)
Alinyenyekea, hata mauti (He was obedient, even unto death)
Alinyenyekea, hata mauti (He was obedient, even unto death)

(Chorus)

Kamwendea shetani, hadi mpaka kuzimu (He went to Satan, even into hell)
Akamnyanganya funguo, funguo za mamlaka (And robbed him of keys of authority)
Akamnyanganya funguo, funguo za mamlaka (And robbed him of keys of authority)

(Chorus)

Ni upendo wa ajabu, usio na mfano (It is an amazing love, with no equal)
Ni wa kushangaza, haulinganishwi (It is awe inspiring, it cannot be compared)
Upendo wake Mungu, aliyotupenda (The love of God, that he bestowed on us)

(Chorus)

Agape, Agape, Agape, Agape
Agape, Agape, Agape, Agape
Agape, Agape, Agape, Agape
Agape, Agape, Agape, Agape…

Older Entries Newer Entries