Dans Ma Tête (In My Head) Lyrics by Moise Mbiye

Leave a comment


(Languages: French and Lingala)

Spoken: Autrefois j’ai chanté  “Ye oyo“, aujourd’hui je reviens avec “Dans ma tête” (Before this, I used to sing “Ye Oyo“, today I’m back with “Dans ma Tete”).

Ils le disent tout le temps, (They say it all the time)
Sans vraiment le penser (Without really meaning it)
Du plus profond de mon cœur (From the depths of my heart)
J’ai sorti ce “je t’aime” (I cry out“I love you.”)
Je me sens bien près de toi (I feel good when I’m close to you)
Triste sans toi (Sad without you)
Viens, ne sois pas timide (Come, don’t be shy)
Je viens de loin pour t’aimer (I come from far away to love you)

Ma raison de vivre ekomi yo (You have become my reason to live)
Yebisa nga Lelo ce qui te fait peur (Tell me today what scares you)
Na buka’ngo e kweya neti Jericho (The wall will fall like Jericho)
Juste en dansant avec toi (Just by dancing with you)

Refrain:
Depuis que je t’ai rencontré, (Since I met you)
Tu es dans ma tête, dans ma tête (You are in my head, in my head)
Yo mwana elaka, olamusi bolingo (Oh promised child, you have awakened love)
Dans mon cœur, dans mon cœur (In my heart, in my heart) (Repeat)

Je me marie avec toi (I’m marrying you)
Pour vieillir avec toi (To grow old with you)
Imagine nos enfants (Imagine our children)

Je t’enseignerai mes prières (I will teach you my prayers)
Quand c’est dur tiens-moi (When it’s hard, hold me)
Singa ya bolingo ekatana te (The rope of love must not break)

Ma raison de vivre ekomi yo (You have become my reason to live)
Yebisa nga Lelo ce qui te fait peur (Tell me today what scares you)
Na bukango e kweya neti Jericho (The wall will fall like Jericho)
juste en dansant avec toi. (Just by dancing with you.)

(Refrain)

Ce matin en passant par le couloir (This morning while passing through the hallway)
J’ai entendu Maman prier en disant: (I heard my mother praying, saying:)
“Bana ba bali ba kelela te (“May the children not cry)
Ba pambuama, bakende liboso (May they be blessed and go forward)
Oyo tosali te na famille oyo (What we did not accomplish in this family)
Ba sala yango, na kombo na Yesu eh” (May they accomplish it, in the name of Jesus”)
Tu ressembles à Maman, (You resemble my mother)
Tango’bukaka kingo oh (When you tilt your neck, oh)

(Refrain)

Repeat: Dans mon cœur, dans mon cœur (In my heart, in my heart)
Dans mon cœur, dans mon cœur (In my heart, in my heart)
Baluki ye Kinshasa mobimba bakuti ye (They searched all over Kinshasa and found her)
Et tala baluki ye, Abidjan mobimba bakuti ye (They searched all over Abidjan and found her)
Kaka tango okoti awa, idée moko eyeli nga na mutu (As soon as you entered here, one idea came to my mind)
Kaka tango obini awa, idée moko eyeli nga na mutu (As soon as you danced here, one idea came to my mind)

Repeat: Dans mon cœur, Dans mon cœur (In my heart, in my heart)
Ahh tu tournes, tu tournes, tout le temps tu tournes dans ma tête (Ah, you spin, you spin in my head)
Ahh tu tournes, tu tournes, tout le temps tu tournes dans ma tête (Ah, you turn, you turn in my head)

Repeat: Dans mon cœur, Dans mon cœur (In my heart, in my heart)
Baluki ye Kinshasa mobimba, bakuti ye (They searched all over Kinshasa and found her)
Tala baluki ye Africa mobimba bakuti ye (Look, they searched all over Africa and found her)

Amini (Believe) Lyrics by Alice Kimanzi Ft. Victor Maestro

Leave a comment


(Sung in Kiswahili and some Lingala)

Repeat: Ana mipango mema, anakupenda (He has good plans, He loves You)
Mteule, nina ujumbe kutoka kwa Mwenyezi Mungu (Chosen one, I have a message from Almighty God)
Mipango ya fanaka, ya kukupa tumaini, eh (Plans for your success, to give you hope)
Kaba haujazaliwa, alikujua (Before you were born, He knew you)
Usifadhaike, wewe, ni mboni la jicho lake (Do not despair, you are )
Ye si binadamu, adanganye (He is not man that He should lie)
Aliyeanza kazi nzuri, atamaliza (The one who began good work, will complete it)

Call-and-Response: Atakuinua kwa mkono wake wa ushindi, eh (He will lift You up with His victorious hand)

Refrain:
Amini, Amini! (Believe, Believe!)
Amini, Amini!! (Believe, Believe!)
Uaminifu wake, wadumu milele (His faithfulness, endures forever)
Amini (Believe!) (Repeat)

Neno la Bwana ni kweli, na linasema hivi (The word of the Lord is true, and declares this)
Hata mashaka yawe pande zote, hukatii tamaa (Even if troubles are all on all sides, you don’t give up)
Neno la Bwana ni kweli na linasema hivi  (The word of the Lord is true, and declares this)
Hata utupwe chini, huangamizwi (Even if you are struk down, you will not be decimated)

Wanaomtegemea Mungu, ni kama mlima Sayuni (Those who depend upon the Lord are like Mt. Zion)
Hawatikisiki (They will not be shaken)
Waomsubiri Bwana, ni kama mlima Sayuni (Those who wait upon the Lord are like Mt. Zion)
Hawatikisiki (They cannot be shaken)

(Refrain)

Wanaomtegemea Bwana, ni kama mlima Sayuni (Those who depend on the Lord are like Mount Zion)
Hawatikisika kamwe, milele na milele (They will never me shaken)
Milele, na milele iye (Forever and ever)
Hawatikisika kamwe (They will never be shaken)

Wamtumainio Bwana, ni kama mlima Sayuni (Those who trust in the Lord are like Mount Zion)
Hawatikisika kamwe, milele na milele (They will never me shaken)
Milele, na milele iye (Forever and ever)
Hawatikisika kamwe (They will never be shaken)

Esengo to esengo te, Esongo! (Are we rejoicing or not, We rejoice!)  (Repeat)
Toko bine laye nanko, Nanko! (We must dance before God, we must!) (Repeat)

Repeat: Amini, utaona mkono ya Bwana (Believe, You will see the hand of God)
Ndugu usilie, panguza machozi, Yesu anajua kilio chako (Brother do not weep, Jesus knows your cries)
Yesu/Bwana anajua kulia kwako, futa machozi, we mwamini we (Jesus/Lord knows your cries, wipe your tears and belive Him)
Baba Yangu/Mama Yangu futa machozi, (My father/mother wipe your tears)
Ndugu yangu simama, Bwana anakuwazia mema (My brother stand, The Lord plans good things for You)
Inuka eh uangaze, mwamini Bwana anona machozi yako (Arise and shine, Believe The Lord sees your tears)
Amini! (Believe!)
Anakuwazia mema, Yesu x? (He things good)
Usikate tamaa, we amini (Do not give up, believe)
Mwamini Yesu (Believe Jesus) x?

Esengo to esengo te? Esengo! (Are we rejoicing or not? We rejoice!)  (Repeat)
Toko bine laye nanko, Nanko! (We must dance before God, we must!) (Repeat)

Yeye, Yesu ni Bendera (ya ushindi)  (He is the flag (of victory)) x?

Esengo to esengo te? Esengo! (Are we rejoicing or not? We rejoice!)  (Repeat)
Toko bine laye nanko, Nanko! (We must dance before God, we must!) (Repeat)

Esili (It is Finished) Lyrics by Moise Mbiye

Leave a comment


(Sung in Lingala)

Mokolo ya Lelo na lamuki tongo (Today I woke up in the morning)
Na kanisi bolamu nayo (I reflected on Your goodness)
Na bumbami, avant moyi ebima (I was hidden, before the sun rose)
Na tomoboli ye, monzoto ya tongo (I saw it clearly in the morning light)
Elembo elembo eh (I am a sign, I am a sign)
Ngai oyo, elembo ya restauration (Here I am, as a sign of restoration)

Preuve que moto akoki nde ko kweya (I’m proof that someone can truly fall)
Nzambe a telemisa, Ngai oyo (God lifted me up, here I am)
Preuve que moto akoki pe ko sambwa (Proof that a person can be washed clean)
Nzambe a asokola, Ngai oyo (God cleansed me, here )
Esili eh, esili eh (It is finished, it is finished)
Mopepe yango eleki eh (The storm has passed)

Refrain:
Makanisi eleki, maloba ebimi (Thoughts pass, words come out)
Nayebisa bango nani y’Ozali (Tell them who you are)
Eloko oyo esengelaki eboma ngai (What would have killed me)
Ekomi lelo litatoli na ngai (Today have become my testimony)
Esengo na nga ti na balabala (My joy spills out into the streets)
Bitumb’ango Masiya asilisi yango oh (Messiah has finished the battles)
E-esili eh, esili eh (It is over, it is finished)
Mopepe yango eleki eh (That wind has passed)
E-esili eh, esili eh (It is finished, it is over)
Mopepe yango eleki eh (That storm has passed)

Nakoyemba kaka moto oyo (I will sing about Him)
Abundaki pona ngai (He fought for me)
Nazo pep’awa pona ye (I stand here glorifying Him)
Ye abundaki pona ngai (He went to battle for me)
Mopepe ebetaki, kake na nzoto (The wind blew, pain shook my body)
Ye abundaki pona ngai (He kept fighting on my behalf)
Telephone esona te, ba bebga nga te (The phone was silent, no one checked on me)
Mais ye abundaki pona ngai (Yet He still fought for me)
Nani atuna nga ata “Comment ca va” (No one even asked “How are you?”)
Batuna te, Ye abundaki pona ngai (He didn’t ask, He fought for me)
Nakopesa nioso ngai eh (I give everything to Him)
Ye nde abundaki pona nga (He fought for me)

(Refrain)

Spoken:
“De celui qui mange est sorti ce qui se mange. C’est parce que j’ai recontre le Lion sur ma route, que tu vois le miel dans ma bouche.”
(From the one who eats comes that which is edible. It is because I met the Lion on my path that you see honey in my mouth.)

Makanisi eleki, maloba ebimi (Thoughts pass, words come out)
Nayebisa bango nani y’Ozali (Tell them who you are)
Eloko oyo esengelaki eboma ngai (What would have killed me)
Ekomi lelo litatoli na ngai (Today have become my testimony)
Esengo na nga ti na balabala (My joy spills out into the streets)
Bitumb’ango Masiya asilisi yango oh (Messiah has finished the battles)
Esengo na nga ti na kati ya wenze (My joy is is even in the markets)
Bitumb’ango Masiya asilisi yango  (Messiah has finished the battles)
Esengo na nga na kati ya Ekklesia (The joy in the church)
Bitumb’ango Masiya asilisi yango  (Messiah has finished the battles)
Esengo na nga mokili mobimba (My joy, the whole world)
Bitumb’ango Masiya asilisi yango ( (Messiah has finished the battles)

Repeat: E-esili eh, esili eh, Mopepe yango eleki eh (It is over, it is finished, that wind has passed)
Sikoyo na yemba nini eh (Now I sing)
Awa na longi na yemba nini eh (I sing for I am victorious)
Maladie esili na yemba nini oh (I sing for the disease is healed)
Eh chaka chi cha cha
Eh bana ya Congo ya yemba nini eh? (Children of Congo, what do you sing?)
Eh chaka chi cha cha

Spoken:
“Mikolo elehi ba bandaki koyoka soni yako fanda na ngai, lelo bakomi ko bombela nga kiti”
(In the past they were ashamed to sit with me, today they are hiding chairs from me)
Jesu Christ el fidèle! (Jesus Christ is faithful!)

Honneur à Dieu (Honor to God) Lyrics by Jonathan Munghongwa ft David Ize

Leave a comment


(Sung in French)

En esprit, en vérité (In spirit, in truth)
Nous venons t’adorer (We come to worship you)
En esprit, en vérité (In spirit, in truth)
Prosternés à tes pieds (Prostrated at your feet)
Que les flots en moi jaillissent (Let the waves in me surge forth)
Jusqu’à ce qu’ils débordent (Until they overflow)
Yeshua mon intime (Yeshua, my intimate)
C’est toi qui compte (It is you who matters) (Repeat)

Refrain:
Tu es digne d’être adoré (You are worthy to be worshiped)
Tu es digne d’être élevé (You are worthy to be lifted up)
Tu es digne! Tu es digne! (You are worthy! You are worthy!)
Mains levées dans ta présence (Hands raised in your presence)
Exaltant l’agneau de Dieu (Exalting the Lamb of God)
Tu es digne! Tu es digne! (You are worthy! You are worthy!)

(From the Top)

(Refrain)

Oh! Agneau de Dieu , oh (Oh! The Lamb of God, oh)
Oh!   Honneur à toi, oh (Oh! All honor belongs to You, oh) (Repeat)

(Refrain)

Oh! Agneau de Dieu , oh (Oh! The Lamb of God, oh)
Oh!   Honneur à toi, oh (Oh! All honor belongs to You, oh) (Repeat)

Rumba Medley Lyrics by Mpangi ya Bosawa ft Thierry Kingombo

Leave a comment


(Sung in Lingala)

Song 1: “Nkolo Yesu Yo Mobikisi (Lord Jesus You are the Savior)”

Nkolo Yesu Yo mobikisi (Lord Jesus You are the Savior)
Batela nga pembeni nayo (Keep me close to You)
Na mona Lola kino suka (Until I see heaven at the end)
Ya bomoyi nanga nioso (Of my whole life) (Repeat)

Refrain 1:
Nkolo longola kobanga (Lord remove my fear)
Kati na mokili oyo (Of this world)
Ata kati na ko lela (Even in the midst of tears)
Nako simba elikya (I hold on to my hope) (Repeat)

Oyo nzoto ya pamba (This clothed body)
Etondisami na lolendo (That is filled with pride)
Soki balongoli molimo (If the soul is removed)
Wapi nguya na yango? (Where is it’s power?) (Repeat)

(Refrain 1)

Song 2: “Alleluia (Hallelujah)” Original Lyrics by Couple Buloba

Akoki na lokumu Yesu (Jesus is worthy of the glory)
Mobali kitoko Masiya (Beautiful man, the Messiah)
Botika to yembela Yesu eh (Let us sing unto Jesus) (Repeat)

A-Alléluia (Hallelujah!)
Hosanna Alléluia (Hosanna Hallelujah)
A-Alléluia eyi (Hallelujah, eyi) (Repeat)

Repeat: Alléluia ah (Hallelujah)
To yembela Ye oh (Let us sing unto Him)
Mokonzi na nionso eh (The King of kings)
Mobundi molongi eh (Victorious in battle)
Yende mopesi na pema eh (The Giver of life)
Yende mopesi na nionso (The Giver of all)

Song 3: “Tala Tina” Original Lyrics by Frère Mente

Refrain 3
Tala Tina ngai (This is why)
Na lingaka Nkolo Yesu (I love the Lord Jesus)
Tala Tina ngai na landaka Nkolo Yesu oh (This is why I follow Jesus)

Nako landa Yo ngai na landa Yo (I’ll follow You and I’ll follow You)
Nako landa Yo, kino suka eh (I’ll follow You, to the end)

Yesu apesi ngai kimia (Jesus gives me peace)
Apesi ngai esengo (He gives me joy)
Yesu apesi ngai bomoyi (Jesus gives me life)
Bomoyi ekosilaka te (Everlasting life)
Yesu atonda bolingo (Jesus is full of love)
Tina nini apesa ngai te bomoyi (He gives me the reason to live)
Yesu atonda makasi (Jesus is full of strength)
Tina nini ngai na banga ah (Why should be I be afraid)

(Refrain 3)

Song 4: “Nako bila yo” Original Lyrics by Denis Ngonde

Refrain 4:
Nako bila Yo Yesu (I’ll be there Jesus)
Nako tosa se Yo se Yo (I will obey only You)
Nako landa se Yo se Yo (I’ll follow only You)
Nako bila se Yo (I’ll be there with You)
Na litambi na Masiya (From the footsteps of the Messiah)
Na pona nzela na ngai (I  have chosen my path)
Na kangami se Yo se Yo (I am close to only)
Nako bila se Yo (I’ll be there with You)

Na kati ya boloko miniololo na ma boko (Even in prison and in chains)
Louange na monoko na ko tika te eh.. (Your praise will not cease from my mouth)

(Refrain 4)

Song 5: “Yo Nde Pole (You are the Light)” Original Lyrics by Matou Samuel

Spoken: Biso ba awa towumelaki na molili, na nzela na Yesu tomoni pole. Ti esik’a ba weyi pole engengeli bango (We here have lived in darkness, but through Jesus we have seen the light. Until  light shines on where they have fallen)

Yo nde pole na nga (You are my light)
Oyo na tielaka motema (The One whom I trust)
Yo nde mwinda na nga (You are my light)
Nzela oyo na bilaka (Your promised path)

Nako kende lisusu wapi eh (Where else can I go to?)
Yo nde maloba ya bomoyi (You are word of life)
Etamboli na nga nase ya tango oyo (My conduct and behavior)
Ekambami na Yo Nkolo oh (Is guided by you Lord)
Yo nde pole (You are the light)

Pole… pole… (The light)

Kambaka bomoyi na nga (Lead my life)
Nionso ezali pona Yo Nkolo (Everything is for You Lord)
Bombaka ngai na longa (Keep me going)
Na tambola kaka sembo na Yo (Let me walk with You)

Mwinda na Yo ekitela ngai (Your light shines upon me)
Loboko na Yo ekamba nga (Your hand leads me)
Mwinda na Yo ekitela ngai (Your light shines upon me)
Loboko na Yo ekamba nga (Your hand leads me)
Yo nde pole eh (You are the light)

Y’ozali nionso pona ngai eh (You are everything to me) x2
Motema na nga’etonda n’esengo (My heart’s full of joy)
Motema na batela kimia (My heart is at peace)
Y’ozali nionso pona ngai (You are everything to me)

Repeat: Ozali nionso pona nga (You are everything to me)
Makasi ya ba santu (The Power of the Saints)
Elikia ya ba santu (The Hope of the Saints)
Kimia ya ba Kristu (Peace to all believers)

Song 6: “Motema Na Nga Ezo Louer” Original Lyrics by Lydie Nseya

Motema na ng’ezo louer (My heart praises You) x2
Nazo koka te kokanga (I will not stop)
Nazo koka te ko zela (I will not wait)
Oyo na zali Nzambe (This is my God)
Fidèle ya bomoyi na ngai (Who has been faithful all my life) (Repeat)

Song 7: “Na Tiela Yo Motema (I Trust in You)” Original Lyrics by Moïse Matuta

Bonzambe ebongi nayo moyenge bene (Divinity deserves you, righteous one)
Ozuwa kembo wuta bo mwana (You are glorified since You were a child)
Tango yango obongolaki nanu vino te (Before You had changed water into wine)
Tango yango osekwisaki lazalo te (When You had yet to raise Lazarus)

Soki pe osaleli ngai bikamua eh (If you also do wonders for me)
Ata oboyi naloba motema ezo boya (If you refuse to talk my heart refuses)
Soki nalobi na bomba motema moto (If I say set my heart on fire)
Suka suka na tatola Pona zua kimia eh (I will finally testify of my peace)

Ngai moko témoin ya ba ngomba mikakatano (I have witnessed mountains of problems)
Olimwisela ngai Yaya eh (You have explained to me)
Ngai moko témoin ya ba ngomba mikakatano (I have witnessed mountains of problems)
Olimwisela ngai Yaya eh (You have explained to me)
Siko’yo kondima na ng’emati (Now my faith has increased)
Tala loyemb’a motema yang’oyo (Here is my heart’s song)

Older Entries