Nafasi Nyingine (Another Chance) Lyrics by Joel Lwaga

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Mavumbi umenifuta yote (You have cleansed all my dirt)
Habari umebadili yote (You have changed all my news)
Machozi umenifuta yote (You have wiped all my tears)
Aibu umeondoa yote (You have removed all my shame)

Umeniita mwanaye (You called me Your son)
Niliyekuwa mtumwa (When I was a slave)
Umenisimamisha (You stood me)
Katika wingi wa neema (In the multitude of grace)
Na umeniketisha mahali pa juu sana (And sat me on a high place)

Bridge:
Ninaucheka wakati uliopita (I laugh at the past)
Nikiufurahia ule ujao (And joyful of the future)
Ninaucheka wakati uliopita (I laugh at the past)
Nikiufurahia ule ujao (And joyful of the future)(Repeat)

Repeat: Nafasi nyingine (Another chance)
Mara umenipa (For You have given me)
Umenipenda bila kukoma (You have loved me unceasingly)
Neema yako imeniinua tena (Your Grace has lifted me high)
Umenipa tena bila kuchoka (You have given me without tiring)

Refrain:
Mungu wa neema, ah neema (God of Grace, oh Grace)
Ah wa neema, ah wa neema (Oh of Grace, of Grace)
Neema, aah, wa neema (Grace, oh, of Grace)
Neema, aah (Oh Grace)

Madaktari walisema sitapona tena (The doctors said I will not heal)
Walimu walisema nitafeli (The teachers said I will fail)
Ndugu na jamaa walisema nimeshindika (Brothers and relatives said I will not succeed)
Na kumbe wewe waniwazia mema (But you thought well of me)
Umri ulipo sogea (When my years advanced)
Walisema ndoa si fungu langu (They said that marriage is not my portion)
Nilipofiwa na mpendwa yule (When my loved one died)
Walisema sitaweza tena (They said that I would not make it)
Baada tu ya kufilisika (After I was broke)
Siku mbona wa kuniombea (While they prayed in my presence)
Na kumbe ndani yao, walifurahi niliyopitia (They rejoiced in my suffering in secret)

(Bridge)

(Refrain)

Karame (Here I Am) Lyrics by Israel Mbonyi

4 Comments


(Sung in Kinyarwanda)

Anyemeza, ko ndi umunyabyaha (He convinced me that I am a sinner)
Ngo Ninze, negere aho ari (So I may draw near to Him)
Ku gicaniro, ngo mbabarirwe (At the altar, to be forgiven)
Ndirimb’indirimbo z’urukundo (And sing the love songs) (Repeat)

Yewe mutima wanjye (Dear heart of mine)
Reka njye nkwibarize (Let me ask you )
Ese nawe uramukunda? (Do you love him too )
Wabasha kubihamya (Can you testify that)
Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents)

Yewe mutima wanjye (Karame) (Dear heart of mine  (Here I am))
Reka njye nkwibarize (Yego?) (Let me ask you (Yes?))
Ese nawe uramukunda? (Cane) (Do you love him too? (Very much))
Wabasha kubihamya? (Yego) (Can you testify that? (Yes))
Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents) (Repeat)

Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents)

Yewe maso yanjye (Karame) (Dear eyes of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wiboneye (Yego) (Tell me what you have seen (Yes))
Ese yigeze aguhana? (Reka da!) (Did He ever forsake you? (Never!))
Wabasha kubihamya? (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Nukuri naboonye, ineza itangaje! (I have surely seen, His wonderful Grace )
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe maso yanjye (Karame) (Dear eyes of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wiboneye (Yego) (Tell me what you have seen (Yes))
Ese yigeze aguhana? (Reka da!)(Did He ever forsake you? (Never!))
Wabasha kubihamya? (Yego)(Can you testify that? (Yes))

Nukuri naboonye, ineza itangaje! (I have surely seen, His wonderful Grace )
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka! (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard  (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Icyo yavuza, aragisohoza (What he says, He fulfills it)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Icyo yavuza, aragisohoza (What he says, He fulfills it)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)
Nzahora ndirimba, izamazamuka (I will forever sing, the songs of ascents)

Yewe matwi yanjye (Karame) (Dear ears of mine (Here I am))
Mbwira ibyo wumvishe (Yego) (Tell me what you heard (Yes))
Ese wakiriye ihumure (Cane) (Did you receive comfort? (Very much))
Wabasha kubihamya (Yego) (Can you testify that? (Yes))

Ngaho ririmba (Now therefore, sing)
Utere hejuru (Sing and Raise your voice)
Kandi uririmbe! Izamazamuka! (Sing the song of ascents) (Repeat)

Reliable Lyrics by Jimmy D Psalmist

Leave a comment


Oh….
Lord I’m ready for the Power; Miracle working Power
Let your Power flow, as we worship at Your feet
Lord I’m ready for the fire; chains-breaking fire
Let Your fire fall, as we worship at Your feet

Lord I’m ready for the Power, (Wonder-Working) Mountain-moving Power
Let your power flow, As we worship at your feet
Lord I’m ready for the fire, Destiny-changing fire
Let You fire fall Lord, as we worship at Your feet

For You are:

Refrain:
Reliable, dependable, unchangeable, unfailing
Faithful, Beautiful, that is who You are (Repeat)

(From the top)

(Refrain)

Repeat: That is who You are
Reliable God
You are the Miracle Worker
You are the Chains-Breaker
Mountain mover!
Wonder-working God
You are Mighty, Mighty, Mighty
Destiny changer
You are the Rain Maker
Dependable God
Unchangeable God
You are the Defender

Oh…

Liziba (The Source) Lyrics by Mike Kalambay

3 Comments


(Sung in Lingala)

Refrain:
Liziba eh, na zo bika na ngolu (The source, of the life I live is Grace)
Na zo bika na ngolu, ngolu na yo Yesu eh (I live by Your Grace, Your Grace Jesus)
Yo Liziba eh, Yo Muana na Nzambe, (Your source, You the Child of God)
Makassi ya ba santu (The strength of saints)
O longa motema na nga (You conquered my heart)

Lokola David (Like David)
Liziba awa na yé awa, kuna libanda (I come to You my Source)
Goliath a zo kana(For Goliath outside wants to fight me)
Pesa nga limbanga (Give me the rock)
Elembo ya bokasi , ya bokasi na yo eh (The symbol of strength, Your Strength)

Awa na yé awa lisusu (Here I am before You again)
Nzala ekoti na mboka (Famine is defeating my nation)
Pesa nga ata secours, na lia ata Lipa (Grant us your help, and food)
Na Mela mua mayi (Source, Feed us bread and water)
Lokola Eliyah liziba (As you fed Elijah, the Source)

(Refrain)

Repeat: O longa motema na nga (You conquered my heart)
O longa motema oy’anga Yesu (You conquered my heart Jesus)
Papa makanisi oy’anga e koma se na yo
(Papa all my thoughts are turned towards You)
Avant na lala, tongo tongo soki na lamuki (Before I sleep, in the morning when I rise)
Ya nga mabandzo epayi na yo, molimo ndzoto
(My thoughts, my mind and my whole body turn towards you)
Na koma na yo eh, na koma ya yo eh (I give myself to You, I give myself to You)
Yahwe, na koma na yo eh, na koma ya yo eh (Lord, I give myself to You)
Papa, na koma na yo eh, na koma ya yo eh (Father, I give myself to You)
Yahwe, na koma na yo eh, na koma ya yo eh (Lord, I give myself to You)

Bridge:
Tango ya bikamua eleki té (The Time of miracles is not over)
To za na posa na yo (We need You)
Papa ehhh, Papa ehhh (Oh Father, Oh Father) (Repeat)

Repeat: O longa motema na nga (You conquered my heart)
Na koma na yo eh na koma ya yo eh (I give myself to You)
Papa, na koma na yo eh na koma ya yo eh (Father, I give myself to You)
Ahh, na koma na yo eh na koma ya yo eh (Ah, I give myself to You)
Yahwe, na koma na yo eh na koma ya yo eh (Lord, I give myself to You)
Yo pé o koma ya nga, o koma ya nga (The Source, You also belong to me)
O koma ya nga eh, o koma ya nga eh (You also belong to me, belong to me)

(Refrain)

Akamdinelu (My Hands are Raised) Lyrics by Mercy Chinwo

12 Comments


(Languages: English, Igbo)

Refrain:
Jesus, akamdinelu eh (My hands are raised)
Jesus, Ikpere m di nala eh (My knees are down before You)

What have You not done me o?
Lord I’m grateful (Repeat)

What have You not done me? x2
I cannot imagine
All You went through just for me
What have You not done me?
Where would I be without You? x3
There’s no me without You
Where would I be without You? x3
There’s no me without You

(Refrain)

Akamdinelu, akamdinelu eh (My hands are raised)
For all that You’ve done for me
Ikpere m di nala eh (My knees are down before You)

What have You not done me?
What have You not done me?
I cannot imagine
All You went through just for me
What have You not done me?

My own strength failed me
Friends and family turned their backs on me
Lord You stood by me, You never let me down (Repeat)

(Refrain)

Imagine me living life without You (without You)
Everything is incomplete without You (without You)
Life makes no sense without You
Ikpere m di nala eh (My knees are down before You)
(Repeat)

My own strength failed me
Friends and family turned their backs on me
Lord You stood by me, You never let me down (Repeat)

Akam, aka, akam, Akamdinelu eh (I raise, I raise, I raise my hands)
For all You have done for me
Ikpere m di nala eh (My knees are down before You)
(Repeat)

Akamdinelu, akamdinelu eh (My hands are raised)
Ikpere m di nala (My knees are down before You)

Older Entries Newer Entries