(Sung in kiswahili)
Namtafuta Bwana, yule yule wa ushindi (I seek the Lord of victory)
Mi nd’o pekee najua, wapi alikonitoa (Only I know how far He’s brought me)
Nina historia, uzoifu wa ushindi (I have the history and experience of victory)
Kwa macho nimeona, Mungu alivyo nibeba (I have witnessed, how God has carried me)
From zero to hero, from nothing to something
Nami leo mi ni mtu, katikati ya watu (Today I am someone in the midst of people)
Hakuna kama Mungu, hii dunia (There is none like God on this earth)
Alitamka ikawa, ikatokea (He said and it was, it came to be)
Umbali tumefika, ni huyu Yesu (Thus far we have come, is because of this Jesus)
Asingekuwa Mungu, singefika hapa (If it wasn’t for God, I would not be here)
Nami kama akida, Bwana ukisema neno tu
(I am like the Centurion, Lord if You just say the world)
Hapa nilipo, shida zangu zitakoma (Where I am, my troubles will cease)
Yaani kama akida, Bwana utamke neno tu (hebu sema neno)
(Just like the centurion, Lord if you say one word–just say the word)
Hapa nilipo, shida zangu zitakoma (Where I am my troubles will cease) (Repeat)
Zitakoma, shida zangu zitakoma (They will cease, my troubles will stop)
Hapa nilipo, shida zangu zitakoma (Where I am, my troubles will cease)
Zitakoma, shida zangu zitakoma – Bwana sema neno
Hapa nilipo eh, hapa nilipo (Oh where I currently am)
Bwana hapa nilipo, eh Yesu hapa nilipo
Shida zangu zitakoma
Akida aliishi na mtumwa aliyempenda (The centurion lived with a beloved servant)
‘Kaugua kiasi cha hata kufa (But the servant was ill and close to death)
Akatuma wazee wamwite Yesu aje nyumbani mwake (He sent elders to request Jesus to come to his home)
Alipotuma wazee wamwite Yesu nyumbani mwake (When he sent the elders to call unto Jesus)
Aje ili amponye huyu mtumwa wake (That He might heal his servant)
Kabla afike tena akatuma wajumbe (Even before He arrived, he sent other messengers)
“Yesu, wala usijisumbue (To say, “Jesus do not trouble yourself)
Kufika nyumbani kwa akida (To come to the centurion’s house)
Sema neno tu hapo ulipo, na mtumwa atapona” (Just say the word where you are, and the servant will be healed”)
Yesu akaugeukia mkutano, kawambia “Sijaona
(Jesus turned to those following and said, “I have not seen)
Israeli hii yote, sijaona imani kubwa kama hii” (In all Israel, faith greater than this)
Walipofika nyumbani kule, nyumbani kwa yule akida (When they arrived at the centurion’s home)
Walimkuta mtumwa yule, tayari keshapona (They found the servant already healed)
Nami kama akida, Bwana ukisema neno tu
(I am like the Centurion, Lord if You just say the world)
Hapa nilipo, shida zangu zitakoma (Where I am, my troubles will cease)
Yaani kama akida, Bwana utamke neno tu (hebu sema neno)
(Just like the centurion, Lord if you say one word–just say the word)
Hapa nilipo, shida zangu zitakoma (Where I am my troubles will cease) (Repeat)