I trust you completely, with my story
In every, flood or fire
In the midst of trouble; tragedies
I know You won’t let go
I will hold on to You
Till the last- steps of my feet
In every- test or trial
In the midst of battle and struggles
Yes, I know You won’t let go
You love me! You care about me
You love me! You care about me
Through the dark when I lose the way
Jesus, You won’t let go
Through the dark when I lose the way
Yes, I know, You won’t let go
(From the Top)
No mumwijima, ninyoba (Through the dark when I lose the way)
Yesu, ntazandeka (Yes, I know, You won’t let go) (Repeat)
Arankunda! Anyitaho (You love me! You care about me)
Arankunda! Anyitaho (You love me! You care about me)
No mumwijima, ninyoba (Through the dark when I lose the way)
Yesu, ntazandeka (Yes, I know, You won’t let go) (Repeat)
No mumwijima, ninyoba (Through the dark when I lose the way)
Yesu, ntazandeka (Yes, I know, You won’t let go) (Repeat)
Through the dark when I lose the way
(Yes, I know) Jesus, You won’t let go (Repeat)
You love me! You care about me
You love me! You care about me
Through the dark when I lose the way
Jesus, You won’t let go
Through the dark when I lose the way
Jesus, You won’t let go
No mumwijima, ninyoba (Through the dark when I lose the way)
Yesu, ntazandeka (Yes, I know, You won’t let go) (Repeat)
Arankunda! Anyitaho (You love me! You care about me)
Arankunda! Anyitaho (You love me! You care about me)
No mumwijima, ninyoba (Through the dark when I lose the way)
Yesu, ntazandeka (Yes, I know, You won’t let go)
Kama Mungu ungetazama (Truly God, If you looked at me)
Kama watu tunavyotazama (The way people see me)
Nisingetosha kwenye mizani (I would not fit on the scale)
Nisingekidhi masharti (I would be disqualified)
Hukuangalia historia (You did not regard the history)
Ya familia niliyotokea (Of the family I came from)
Hazikukutisha zangu tabia (My behavior did not terrify you)
Ulilitazama lililo Jema (You saw what was Good in me)
Umenipenda nisiyestahili (You have loved me, the undeserved)
Umeniita mwanao (You have called me Your child)
Niliyejidhania kuwa sifai (The one who thought was not good enough)
Umenipenda Upeo (You have given me a future)
Umebadilisha na yangu asili (You have changed my origins)
Umenifanya mboni ya jicho lako (You have made me the apple of your eye)
Ungehitaji walio kamili (If you needed those who are complete)
Mimi si mmoja wao (I would not be among them)
Ulichojali wangu utayari (What You cared was for my readiness)
Wa kufanya utakalo (To do Your Will)
Umenikabidhi na zako siri (You have shared Your secrets)
Na kunifanya, rafiki wa moyo Wako (And made me, a Friend of Your heart)
Bwana umenikubali, jinsi nilivyo (Lord You have accepted me, the way I am)
Umenikubali, jinsi nilivyo (You have accepted me, the way I am)
Umeona jema ndani yangu (You have seen Good in me)
Na wala, hukutazama unyonge wangu (And did not look at my weaknesses)
Kuna muda najiuliza (There are times I ask myself)
Wewe ni Mungu wa namna gani? (What kind of God are You?)
Uliyenipenda na kunikubali (That You have loved and accepted me)
Mtu wa namna hii (Someone like this?)
Ziko nyakati hata mimi (There are times that even I)
Napata shida kujikubali (Have trouble believing in myself)
Iweje wewe unipende (How then can you love me)
Mtu wa namna hii? (A person like this?)
Umenipenda nisiyestahili (You have loved me, the undeserved)
Umeniita mwanao (You have called me Your child)
Niliyejidhania kuwa sifai (The one who thought was not good enough)
Umenipenda Upeo (You have given me a future)
Umebadilisha na yangu asili (You have changed my origins)
Umenifanya mboni ya jicho lako (You have made me the apple of your eye)
Ungehitaji walio kamili (If you needed those who are complete)
Mimi si mmoja wao (I would not be among them)
Ulichojali wangu utayari (What You cared was for my readiness)
Wa kufanya utakalo (To do Your Will)
Umenikabidhi na zako siri (You have shared Your secrets)
Na kunifanya, rafiki wa moyo Wako (And made me, a Friend of Your heart)
Bwana umenikubali, jinsi nilivyo (Lord You have accepted me, the way I am)
Umenikubali, jinsi nilivyo (You have accepted me, the way I am)
Umeona jema ndani yangu (You have seen Good in me)
Na wala, hukutazama unyonge wangu (And did not consider my weaknesses)
Ahsante! Asante!(Thank You! Thank You!)
Umeona jema ndani yangu (You have seen Good in me)
Na wala, hukutazama unyonge wangu (And did not look at my weaknesses)(Repeat)
Dans la boue, j’étais et toi tu m’as tendu la main (When I was in the mud, You reached out Your Hand)
Ta grâce m’a trouvé, désormais je suis élu (Your Grace found me, now I am chosen)
Aimé, béni, na komi muana mokonzi (Beloved, blessed, I became the child of the King)
Naza ya ye, nga nako zonga sima te (I now belong to Him, not turning back)
Condamné à vivre selon les regards des hommes (Condemned to live according to the eyes of men)
Mais cet homme qu’on appelle Jésus voyait en moi (But this man called Jesus saw in me)
Un futur glorieux, Oh un futur glorieux (A glorious future, oh a glorious future)
Ah yaya yemba Jésus ohhh (Let us sing for Jesus)
Il a changé mon nom, Jésus a changé mon nom (He changed my name, Jesus changed my name )
Il a changé mon nom, Il a changé mon nom (He changed my name, He changed my name)
Nga ko likomba ba bengi nga mère des multitudes, Jésus a changé mon nom (Now I have the right to be called mother of multitudes, Jesus changed my name)
Il a changé mon nom, Il a changé mon nom (He changed my name, He changed my name)
Venez à Lui vous tous qui êtes fatigués (Come to Him all you who are weary )
Car son joug est léger, son fardeau est pépélé (pépélé) (Because his yoke is light, his burden is light )
Zua ya ye, a memela yo ya yo (Take his, He has invited you )
Ba tiela ye motema litatoli esilaka te (They who trust in him have neverending testimonies)
Repeat:Nzamb’oyo lele, Nzamb’oyo lele(This God, this God)
Nzamb’oyo lele, Nzamb’oyo lele (This God, this God)
Nzamb’oyo lele le litatoli esilaka te (This God’s testimony never fails)
Yemba Nzamb’oyo lele, ba tiela ye motema ba buakama te lele (Sing this God today, they who trust in Him will not be cast away)
Eh Nzamb’oyo lelele ye nde likonzi na moto (This God is the pillar of fire)
Yemba Yesu likonzi na moto eh lelele (Sing to Jesus the Pillar of fire) x2
Yemba Yesu engambe mobali eh (Sing to Jesus the King of kings) x2
Yemba Yesu elombe n’etumba (Sing to Jesus, the victor of battles) x2
Jésus, Jésus, Jésus, Jésus, Jésus ( Jesus x5)
Repeat: Jésus(Jesus)
Na ba ndaku na bino (In your homes)
Toko yembela nani? (Who will we sing to?)
Bongo na feti ya lelo (So about today’s celebration)
Kombo mosusu ezali te (No other Name but)
Nous le célébrons encore (We celebrate it still)
Il le mérite bien Jésus (He deserves it well Jesus)
Le nom au-dessus de tous les noms (The Name above all names)
Jésus, Jésus, Jésus, Jésus, Jésus (Jesus x5)
Nazo binela Yesu (I am dancing for Jesus)
A sali nga bolamu (He has done Good to me)(Repeat)
Est-ce qu’il y a quelqu’un à qui l’Éternel a fait du bien? (Is there anyone to whom the Lord has done good)
Il voudrait le célébrer avec ses pas de danse (He should celebrate with his dance)
Toké, à vous (Like this:)
Tu places ta main au-dessus et puis un autre autour (You place your hand on top and then another around)
De tes hanches comme si tu joues à la guitare (From your hips like you’re playing the guitar)
Beta lindanda, Beta lindanda (Play the guitar, play the guitar)
Beta lindanda lelele, Tana na na na na (Oh play the guitar, ta na na)
Beta lindanda lelele, Tana na na na na (Play the guitar, ta na na na)(Repeat)
Repeat:Eh, eh, Jésus est Le Seigneur (Jesus is The Lord)
Mokonzi mususu azali te ohhh (There is no other King)
To tali likolo to tali oe na se to yembi (We look up and down and sing)
Ye mde mokonzi moko lelelele (He is the King)
Jésus eh eh lelele (Oh Jesus)
You won’t come without a sound
It’s the protocol of the King
So we lift our voice to You
Maranatha (come, o Lord), Hallelujah! (Repeat)
Maranatha (come, o Lord), Hallelujah! (Repeat)
Our generation is waiting
Maranatha (come, o Lord), Hallelujah!
It’s time for You to come, I welcome You with a sound
We receive You with a song
We call You with a sound
Maranatha (come, o Lord), Hallelujah!
Let the Sound of the Lord fill the altar
Maranatha, Maranatha, Maranatha, Maranatha
Maranatha (come, o Lord), Hallelujah!