Refrain – in Shona
Chiiko chingatiparadzanisa (What can separate us)
NeRudo rwaMwari, rwuri muna Kristu (From the Love of God in Christ?)
Hakuna chingatiparadzanisa (Nothing that can separate us)
NeRudo rwaMwari rwuri muna Kristu (From the Love of God in Christ)
– in Sotho
Akekho, Akekho ‘munye ongangihlukanisa (Nothing, nothing that can separate us)
Ngothando lukaJehova (From the Love of the Lord)
There is, there is no other
That can separate us from the Love of Jehovah
(Refrain)
Tinodiwa naMwari isu (From the Love of Jesus) x3
Nothing can separate us, from His Love, ooh!
Lujulile luyamangalisa (It is deep and amazing) – in Sotho
Uthando lukaJeso Kristu (The love of Jesus Christ) (Repeat)
(Refrain)
Nothing shall separate us
From the Love of God in Jesus Christ x2
If God be for us, who can be against us?
No one, nothing shall prosper x2
Iwe neni, tinodiwa naShe (You and are loved by the Lord) x2
Iwe neni, tinodiwa naShe (We are both loved by the Lord) x2
Nothing shall separate us
From the Love of God in Jesus Christ (Repeat)
Tinodiwa naMwari isu (We are loved by the Lord) x2
Rudo x? Alukho lunye x2 uthando x2 (Love, nothing can separate from the love)
Thando (Love) x?
Oh there is nothing, oh there is nothing
Like Your Love, Your Love! Your Love!
Nothing shall separate us
From the Love of God – in Jesus Christ.
In Jesus Christ, in Jesus Christ
Refrain:
Ria vha losha (I bow before You) x3
Vha Mudzimu wanga (For You are my God) (Repeat)
Vhone vha mukhethwa (You are Holy)
Avha shanduki (And You never change)
Riavha losha (We bow before You)
Bha a fhulufhedzea (For You are Faithful) (Repeat)
Woke up one Sunday morning
Told my daddy “I’m leaving home
I’m going off to the city tomorrow
Even though I don’t know where to go”
Daddy said “Son, don’t be a fool!
‘Cause life in the city is unbelievable
You could get broken, Oh, you’re just a little boy!
And you may never find your way”
And I said “I know I could get lost, I know I could get broken
forgive me father but I’ve got to take a chance
Oh I’m already gone so just
Pray for me, (Gbà dúrà FuÅ„ Mi) — same translation
Pray I find my way, k’ori bamise (that I may have good fate)
Oh! forgive me father, but I got to take a chance
Oh I’m already gone so just, pray for me (Repeat)
“Hello daddy, how’re you doing?
Hope mama’s doing OK
It’s been four years and eleven months now
Mo gbo pe Adukpe ti dagba (I heard Adukpe has grown up)
Olorun (By God), it was true what you said to me
That life in the city is unbelievable
Had to struggle just to get by everyday
And I could barely find my way
Sugbon, mo mope mo le sina, o da mi loju (But, I know I can get lost, I am sure of this)
Mo ri pe aiye le, aiye yi soro (I can see the world, it is a difficult world)
Forgive me father, but I’ve got to take a chance
Oh I’m already gone so just
(Refrain)
Repeat: Pray for me
Bori ba dolola lola O (Oh, If fate becomes a wealthy man tomorrow)
Emi ma de be O (I shall get there)
Gbadura ki n serere O (Pray that I may become successful)
Oh I’m already gone so just
Pray for me x2
K’ori bamise (I hope I have a good fate)
Oh I’m already gone so just
Pray for me