(First part sung in Zulu)
Ketshepile Wena, Ketshepile Wena (I trust in you, I trust in you)
Ketshepile Wena, wena fela (I trust in you, you God) x2
Gareng ga matlhomola,gareng ga ditsietsi, (In the midst of problems,in the midst of troubles)
Ketshepile Wena, wena fela (I trust in you, you God) x2
(Second part sung in Sotho)
Sawulahlela Ekhalvari, Umthwalo wezono zami (It was washed away in Calvary, the weight of my sins)
Wanyamalala, Wanyamalala, umthwalo wezono zami (It is gone, it is gone, the weight of my sins) x2
Wanyamalala, Wanyamalala, umthwalo wezono zami (It is gone, it is gone, the weight of my sins) x4
Wahamba nathi, oh wahamba nathi (You walked with us, oh you walked with us)
Oh wahamba nathi, siyabonga (Oh you walked with us, we thank you) x2
Siyabonga Jesu, Siyabonga ngonyama yezulu (we thank you Jesus, Lion of heaven)
Siyabonga Jesu, Siyabonga (we thank you Jesus, we thank you) x2
Wakhamba nathi, oh wakhamba nathi(You walked with us, oh you walked with us)
Oh wakhamba nathi, Siyathokoza (Oh you walked with us, we thank you) x2
Siyathokoza Jesu, Siyathokoza kakaramba (we thank you Jesus, mighty God)
Siyathokoza Jesu, Siyathokoza (We thank you Jesus, we thank you) x2
Wa tsamaya le rona, oh wa tsamaya le rona (You walked with us, oh you walked with us)
Oh wa tsamaya le rona, re a boka(Oh you walked with us, we thank you) x2
Leha nka tsamaya kgohlong ya moriti wa lefu(though I walk through the valley of death)
Jesu hobane o na le nna (Jesus you are always with me)
watsama yande runa, re a boka (You walked with us, we thank you)
Riya wakabatata wabafuma, (Through thick and thin,)
Jehova hobane o na le nna (Jehova you are always with me)
oh watsama yande runa, re a boka (Oh You walked with us, we thank you)
Re a boka jesu, re a boka tlatlamathjolo, (We thank you Jesus, Lion of heaven)
Re a boka jesu, re ya boka (we thank you Jesus, we thank you) x2
Siyabonga Jesu, Siyabonga ngonyama yezulu (We thank you Jesus, Lion of heaven)
Siyabonga Jesu, Siyabonga (we thank you Jesus, we thank you) x2
Jerusalem ikhaya lam (Jerusalem is my home)
Engi lithandayo (That I love so much )
Jerusalem ikhaya lam (Jerusalem is my home)
Engi lithandayo (That I love so much )
Wovezwa nini umzamo (My wishes and hopes are for you)
Sengi khumble kuwe (My eyes will see beautiful gates)
Wobanani? ()
Wobanani amehlo am ()
Lamasango mahle ()
Nizi trata zegolide ()
Zomzi wo sindiso ()
Ke matla ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
Ga se ka bohlale kapa ka tsebo!
Ke matla a modimo ke yena fela are hlolelang
Hu tsohle tse kgathatsang moya
Ke matla, ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
Ke matla, ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla, ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
The power, the power
Victory over sin and purity divine
The power, the power
The power of the holy ghost
The power, the power
Victory over sin and purity divine
The power, the power
The power of the holy ghost
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost) (Repeat)