Ujulikane (For You to be Known) Lyrics by Karwirwa Laura ft. Alice Kimanzi

4 Comments


(Sung in Swahili)

Nisijione mkamilifu, kwa nguvu zangu
(That I would not see myself perfect by my might)
Nitaweza pekee yangu (To think that I can do it by myself)
Nisiamini hekima yangu, Juhudi zangu
(That I may not trust my wisdom, and my effort)
Nikutazamie Mungu (To look to You God instead)
Watao nisikia wakinishangilia (When those who listen to me praise me)
Niwaelekeze kwako (That I may lead them to You)
Watakao nifuata, nikikufuata  (Those who follow me as I follow You)
Tuje kwako (Let us come to You)

Refrain:
Na chochote kile, kitaenda sawa (And anything that goes well)
Sio mimi ni wewe ujulikane (I only pray that you will be known)
Na popote pale, nitaenda Baba (And in everywhere I go, Father)
Sio mimi ni wewe, ujulikane (I  only pray that You be known)
Ujulikane x2 Ewe Yesu, ujulikane
(For You to Be known, Jesus for You to be known)
Ujulikane x2 Ewe Yesu, ujulikane
(For You to Be known, Jesus for You to be known)

Kwa maneno yangu, tena matendo yangu
(In my words and in my actions)
Natamani wewe ujulikane (I desire that You be known)
Kama vile maji, yafunikavyo bahari
(Like the waters fill the ocean)
Natamani wewe ujulikane (I desire that You be known)
Uokoe waliofungwa, wenye waliozidiwa
(Save the imprisoned, the overwhelmed)
Uinue waliolemewa, hakuna usichokiweza Baba
(Lift up the overwhelmed, nothing is impossible to You Father)

(Refrain)

Uokoe waliofungwa (For You to save the imprisoned)
Uwaponye waliozidiwa (For You to heal the overwhelmed)
Uinue waliolemewa (For You to Lift the defeated)
Baba ujulikane (Father that You will be known)

(Refrain)

Ujulikane, ujulikane  (For You to be known)
Ewe Yesu, ujulikane (Jesus, for You to be known) (Repeat)

 

Nitaimba (I Will Sing) Lyrics by Mary Chege

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Wakati wa majaribu (In times of trials)
Yesu aliniokoa (Jesus saved me)
Nakunipa ushuhuda (And gave me a testimony)
Ukawa wa ushindi (That was of victory)

Refrain:
Nitaimba sifa zako (I will sing Your praises)
Na kusema wema wako (And tell of Your goodness)
Nitaimba sifa zako (I will sing Your praises)
Na kusema wema wako milele (And forever tell of Your Goodness)

Wakati wa machozi (In times of grief)
Yesu atakufariji (Jesus will comfort you)
Atakupa ushuhuda (He will give you a testimony)
Utakuwa wa ushindi (And it will be of victory)

(Refrain)

Wakati wa kuchukiwa (In times of hate)
Yesu atakupenda (Jesus will love you)
Atakupa ushuhuda (He will give you a testimony)
Utakuwa mshindi (You will be victorious)

(Refrain)

Wastahili Wewe Bwana (Lord You Deserve) Sung by Krystaal Music

1 Comment


(Sung in Swahili)

Wastahili wewe Bwana (Lord You deserve) x3
Kupokea utukufu (To receive the Glory)
(Repeat)

Wakati Wa Mungu (God’s Time) Lyrics by Paul Clement and Guardian Angel

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Kwani we bratha unaombanga vipi?
(How do you pray my brother?)
Mbona ya kwangu hayasikiki?
(Why are my prayers not heard?)
Nafunga daily na bado nashindwa vipi?
(I fast daily, how is it that I am still defeated?)

Wakati wa Mungu, nikama tsunami ya maji
(God’s Time is like a Tsunami of water)
Ukuta hauwezi kuzuia – lazima utabomoka
(A wall cannot prevent it – it must crumble)
Wakati wa Mungu, nikama upepo mkali
(God’s Time is like a mighty wind)
Mlango hauwezi kuzuia – lazima utafunguka
(A door cannot prevent it – it must open)
Wakati wa Mungu, humpata kila mtu
(God’s time reaches every one)
We kuwa na subira, andika haya kwenye shajara
(You be patient, write this in your diary)
Wakati wa Mungu ukikujilia mazingira si kitu yapinge
(When God’s Time comes to you, environment is nothing – oppose it)
Wakati wa Mungu ukikujilia mwanadamu ni nani apinge?
(When God’s Time comes to you, who is human to oppose it?)

Refrain:
Usichoke ngoja (Do not tire, wait)
Ngoja (ngoja) (Wait)
Ukujilie (For it to come to you)
Wewe subiri tu (You just wait) (Repeat)

Yo Nilisoma na ma guys na washapata ma kazi
(I went to school with some guys who already have jobs)
Mwanafu anapata fursa ya kula cha mkufuu
(The student has had the opportunity to enjoy the teacher’s privilege)
Mimi bado nauliza kama nitawai pata nafuu
(I still ask if I will ever find relief)
Ama kweli talanta itafanya nile na wakuu?
(Or if my talent would make me eat with the greats?)
Wakati waa Mungu je utawai nifikia,
(Will God’s Time ever arrive for me)
Baraka zangu niweze kuzipokea?
(For me to receive all my blessings?)
Wakati wa Mungu kweli utakufikia
(When God’s time truly will arrive for you)
Baraka zako ueze kuzipokea
(For you to receive all your blessings)
Nimechoka kungoja
(I am tired of waiting)

(Refrain)

Bridge:
Shida juani natamani kivulini,
(There is hardship in the sun, I desire the shade)
Nipate amani ooh.. (To receive peace)
Jua Mungu ni mti wenye kivuli kizuri
(Know that God is a Tree with a pleasing shadow)
Ni mti wenye uzima na kweli
(He is a tree with Life and Truth)
Wakati wa Mungu hufanya njia jangwani
(God’s time makes way in the jungle)
Mito ya maji nyikani (Streams of water in the desert)
Wakati wake hauna upinzani (His Time does not have opposition)
Kumbe wakati wa Mungu (Truly God’s Time)
Huwafanya adui zangu kuwa rafiki zangu
(Turns my enemies into my friends)
Kila kitu huwa raisi hata vilivyo shindikana
(Everything becomes easy, even those that are futile)

(Refrain)

Huru (Free) Lyrics by Njoki Munyi

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Nataka nifunguliwe (I want to be set free)
Minyororo ya dhambi (From the chains of sin)
Niliofungwa niwe huru (That tied me up, that I may be free)
Nataka nifunguliwe (I want to be set free)
Jela ya dhambi (From the prison of sin)
Niliofungwa niwe huru (That tied me up, that I may be free)

Nipelekwe mahali palipo mbali na maovu
(Be taken to a place far from evil)
Niwe najua niko huru (To always know that I am free)
Nikitembea katika barabara ya maisha
(As I walk through the journey of life)
Niwe najua niko huru (To always know that I am free)

Niko Huru, niko huru (I am free, I am free)
Sababu ya Damu ya Yesu (Because of the Blood of Jesus)
Niko Huru (I am free) (Repeat)

Nataka ufunguliwe (I want you to be set free)
Minyororo ya dhambi (From the chains of sin)
Uliofungwa niwe huru (That tied you up, that you may be free)
Nataka ufunguliwe (I want you to be set free)
Jela ya dhambi (From the prison of sin)
Uliofungwa niwe huru (That tied you up, that you may be free)

Upelekwe mahali palipo mbali na maovu
(Be taken to a place far from evil)
Uwe unajua uko huru (To always know that you are free)
Ukitembea katika barabara ya maisha
(As you walk through the Journey of life)
Uwe unajua uko huru (To always know that you are free)

Uko Huru, uko huru (You are free, you are free)
Sababu ya damu ya Yesu (Because of the blood of Jesus)
Uko Huru (You are free) (Repeat)

Tuko Huru, tuko huru (We are free, we are free)
Sababu ya damu ya Yesu (Because of the blood of Jesus)
Tuko Huru (We are free) (Repeat)

Older Entries Newer Entries