Agbebolo (Bread Of Life) Celestine Donkor ft. Nyiraba Gideon

4 Comments


(Languages: English, Ewe)

Refrain:
I never knew you’d favor me this way
You turned my life around
Akpè na wò (I give You thanks)
I never imagined (you) bringing me this far
You’ve turned my life around
Akpè na wò (I give You thanks)(Repeat)

(Refrain)

Agbebolo ey akpè na wo (Thank you, Bread of Life)
Agbebolo ey akpè na wo o (Thank you, oh Bread of Life)
Glory honor and power belongs to You
You turned my life around
Akpè na wò (I give You thanks) (Repeat)

Glory honor and power
Glory honor and power
Belongs to you
Akpè na wo (I give You thanks)

Unpredictable God
You surprised my enemies
You pushed me to the top
On the wings of the eagle
You are the bread of life
So you gave me another life
Agbebolo ey (Bread of Life)

No man can love me like you do
You are Mysterious God
You prepared me a table
Before my enemies
Even in my weakness
You’ve been Merciful to me
Agbebolo ey, Apke na wo (Thank you, Bread of Life)

No one, no one
Can love me like you do
You prepared me a table
Before my enemies
Even in my weakness
You’ve been merciful to me
Agbebolo ee Apke na wo (Thank you, Bread of Life)

(Refrain)

Glory honor and power
Glory honor and power
Belongs to you

Agbebolo ey (Bread of Life)
Akpè na wo o (I give You thanks)

Kese ke Utloile (I Have Heard) Lyrics Sung by Lebo Sekgobela (Sefela 308)

1 Comment


(Sung in Sotho – A Hymn)

Ke se ke utlwile (I have heard)
Jeso ha o mpitsa (Jesus, when You called me)
O mpona ke latlhigile (Seeing me wandering)
U re, wa mpholosa (Saying that you will save me) (Repeat)

Nkapese ka matla (You clothed me with strength)
Wena ka sebele (The real you)
Ntlholele sebe ka mehla (Help me defeat sin)
O nketse mohale (You made me a hero)

Akekho (There is None) Lyrics by Dr. Tumi

Leave a comment


(Languages: Zulu, Sotho, English)

Unothando, unomusa (He is loving, He is kind)
Uyalalela, aphendule (He listens, and He responds)
Uyangithanda, uyangivikela (He loves me, and protects me)
Uyangihola endleleni (He leads me in His paths)

Refrain:
Angikaze ngibone onje ngawe (I have never seen anyone like You)
Nkosi yam’ (My Lord)
Angikaze ngibone onje ngawe (I have never seen anyone like You)
Nkosi yam’(My Lord)

Ngiphepile ngisindile (I am safe and sound)
Ekufeni, ngenxa yakho (In death, because of You)
Manje ngiyakholwa (Now I believe)
Ukuthi wangifela (That He died for my sake)
Esiphambanweni, ngiyabonga (At the cross, and I thank you)

(Refrain)

Wethembekile awaushintshi (You are trustworthy, You do not change)
Wena ulungile (You are kind)
Awufani nabantu, mananjalo (You are not like man, you remain the same)
Nkosi yezulu (King of Glory) (Repeat)

Otshepegile gaofetoge (You are trustworthy, You do not change)
Wena o lokile (You are kind)
Ga o tshwane lebatho, dula jwalo (You are not like man, you remain the same)
Kgosi ya rena (King of Glory)(Repeat)

Lord You are faithful, you never change
Oh God, You are so kind
You are not like man, you remain the same
King of Glory

There’s none, there’s none
There’s none, like You oh Lord
Could search all over, all over
There’s none like You, Oh Lord

Akheko, akheko (There is no one, none)
Akheko onje ngawe (No one like You)
Angimbonanga, angimbonanga (I do not see anyone)
Akheko onje ngawe (No one like You)

Wethembekile awaushintshi (You are trustworthy, You do not change)
Wena ulungile (You are kind)
Awufani nabantu, mananjalo (You are not like man, you remain the same)
Nkosi yezulu (King of Glory) (Repeat)

Akheko, akheko (There is no one, none)
Akheko onje ngawe (None like You)
Could search all over, all over
There’s none like You, Oh Lord
Wethembekile awaushintshi (You are trustworthy, You do not change)
Wena ulungile (You are kind)
Awufani nabantu, mananjalo (You are not like man, you remain the same)
Nkosi yezulu (King of Glory) (Repeat)

Mwamba Wenye Imara (Rock of Ages) Hymn Lyrics Sung by Godwin Ombeni (Tenzi 58)

Leave a comment


(Sung in Swahili – A Hymn)

Mwamba wenye imara (Rock of Ages, cleft for me)
Kwako nitajificha (Let me hide myself in thee)
Maji hayo na damu (Let the water and the blood)
Yaliyotoka humo (From thy wounded side which flowed)
Hunisafi na dhambi (Be of sin the double cure)
Hunifanya Mshindi (Save from wrath and make me pure)

Kwa kazi zote pia (Not the labors of my hands)
Sitimizi sheria (Can fulfill thy law’s demands)
Nijapofanya bidii (Could my zeal no respite know)
Nikilia na kudhii (Could my tears forever flow)
Hayaishi makosa (All for sin could not atone)
Ni we wa kuokoa (Thou must save, and thou alone)

Sina cha mkononi (Nothing in my hand I bring)
Naja msalabani (Simply to the cross I cling)
Nili tupu nivike (Naked, come to thee for dress)
Ni mnyonge nishike (Helpless, look to thee for grace)
Nili mchafu naja (Foul, I to the fountain fly)
Nioshe nisijafa (Wash me, Savior, or I die)

Nikungojapo chini (While I draw this fleeting breath)
Nakwenda kaburini (When mine eyes shall close in death)
Nipaapo mbinguni (When I soar to worlds unknown)
Nakukuona enzini (See thee on thy judgment throne)
Roho yangu na iwe (Rock of Ages, cleft for me)
Rahani mwako wewe (Let me hide myself in thee)

Unyite na Guoko (Hold me in Your Hands) Hymn Lyrics Sung by Reuben Kigame ft. Gladys Jiveti

Leave a comment


(Sung in Gikuyu – A Hymn)

Ũnyite na guoko, njikarage nawe
(Hold me safe in your hands, keep me safe by Your side)
Ndĩkuuĩire mũtĩ wakwa wa kwambĩrwo
(As I bear my own cross for crucifying my flesh)
Njikarage nawe, mathĩnainĩ mothe
(Keep me safe with You, through life’s storms)
Nĩgetha ũndeithie kũhotana
(So that I emerge victorious)

Refrain:
Mwathani nĩnjũĩ ndũkandiga
(Lord I know You never forsake me)
Na nĩngwenda kuona, riri wa Igũrũ
(And I desire to see, Your heavenly glory)
Ũhithe o harĩa, thũ ĩtangĩnyona
(Hide me safely from the enemy’s sight)
Ũngĩona oru ũhithe
(Keep me safe till the storm passes by)

Naniĩ nĩnjũĩ ndirĩ hinya Mwathani
(Lord I know that I do not have the strength to bear)
Wa gwĩtirĩrĩria, nditi cia Caitani
(The pressures of Satan’)
Na thuti cia mwĩrĩ, a wendo wa arata
(The cravings of the flesh, and love of friends)
Na mĩago ya thĩ ino ĩtarĩ a bata
(And worldly pleasures that lead to death)

(Refrain)

Ndarĩkia gũkinya, mũciĩ ũcio wa Igũrũ
(When I finally arrive, at my heavenly home)
Caitani ndagacoka gũũthĩnia rĩngĩ
(Satan will never trouble my spirit)
Baba nĩakahĩmbĩria na moko merĩ
(My father will embrace me)
Na ahurũkie wendoinĩ wake
(And cause me to rest forever in his Love)

(Refrain)

Older Entries Newer Entries