E sale o le modimo, O sa balwe le dilemo x2 (Since you God, are not counted/defined by years/time)
(E sale o le modimo, o sa balwe le dilemo;)(Repeat) (Since you God, are not counted by years;)
Ke mengwaha le mengwaha o Setshabelo sa Rona. (repeat) (From eternity to eternity, you are our refuge.)
(E sale o le modimo, o sa balwe le dilemo;)(Repeat) (Since you God, are not defined by years/time;)
Ke mengwaha le mengwaha o Setshabelo sa Rona. (From eternity to eternity, you are our refuge.)
Sewakhile enhlizweni umhlobo wam (He is built in my heart, my friend)
Nguy’ omkhulu ezihlotjeni umhlobo wam (He is greatest among my relatives, my friend)
Ngoba nguye owangi mela (For He’s the one who stood up for me)
Langi lahlwe okwempela (When I was forsaken by all others)
Ngal’ uthando wangifela umhlobo wam’ (With love he died for me, my friend) (Repeat)
Uyathwala mthwalo wami, umhlobo wam’ (He carries my burdens, my friend)
Uthi wongi thwala nam’, umhlobo wam’ (He promises to carry me as well, my friend)
Waye hlatjwa njenge mvana (He was slain like a lamb)
Aza ngez’ owakh’ mtwana (To make me his own child)
Yeki nhlanhla yokwazana nomhlobo wam’ (What a privilege it is to know my friend) (Repeat)
Yeki nhlanhla yokwazana nomhlobo wam (What a privilege it is to know my friend)x?
(In Ga)
Yesu ei Yesu ei (Jesus Jesus)
Mala lala feefeo ke dzie oyi (I will praise you with a beautiful song)
Daa ke daa ke daa (Each and every day (forever and ever))
Ataa kpakpa, Drolo dzi bo (Precious Father, you are gracious)
Ataa kpakpa, Mobonalo nyonmo dzi bo ei (Precious Father, you are a merciful God)
Ataa kpakpa, Inuntso dzi bo (Precious Father, you are my Lord)
Ataa kpakpa, Mobonalo nyonmo dzi bo ei (Precious Father, you are a merciful God)
(In Yoruba)
Jesu oo Jesu oo (Jesus Jesus)
Emi oko orin tuutun, (I will praise you with a beautiful song)
Yin o titi lai lai (Each and every day (forever and ever))
Baba Ogo, olore mi o (Precious Father, you are gracious)
Baba Ogo, alaanu mi o (Precious Father, you are a merciful God)
Baba Ogo, olorun mi o (Precious Father, you are my Lord)
Baba Ogo, alaanu mi o (Precious Father, you are a merciful God)
Baba Ogo, Baba Ogo (Precious Father, Precious Father)
Chorus
Onyame ye, Na n’adƆyε wƆ hƆ daa (God is good, And his love endures forever)
Onyame ye, Na n’asεm nso mu tew (God is good, And his word is true)
Firi owia puei kƆpem n’atƆyε (From sunrise till sunset)
Onyame ye! Onyame ye! Oye ma me (God is good; He’s good to me) (Repeat)
Sε nea OnyankropƆn dƆƆ wiase ni (God so loved the world)
Sε Ɔde ne dƆba koro no mae de gye yεn nkwa (That He gave His only son)
N’adƆyε so, na ne tumi so (Great is His love, and his might)
Onyame ye! Onyame ye! Oye ma me (God is good; He’s good to me)
(Chorus)
Sε nea (Sε nea) OnyankropƆn (NyankropƆn) Si dƆƆ wiase ni (God showed His love for us in this)
Sε Ɔde ne dƆba koro no mae de gye yεn nkwa (That He gave his only son to save us)
N’adƆyε so, na ne tumi so (His love is great, he is mighty)
Onyame ye! Onyame ye! Oye ma me (God is good, God is good; He’s good to me)
Bridge
Yesu, yεn Agyenkwa wo de wo nkwa to hƆ (Jesus our saviour, You laid down your life)
Na w’ahwei wo mogya kronkron no ama yεn anya nkwa (And shed your blood, and gave us eternal life)
W’adƆyε so, na wo tumi so (Great is Your love, and your might)
Onyame ye! Onyame ye! Oye ma me (God is good; He’s good to me)
Firi owia puei kƆpem n’atƆyε (From the rising of the sun to it’s setting)
Onyame ye! Onyame ye! (God is good!) x3
Oye ma me (He’s good to me)
Akekho Ofana Nojesu (There’s no one like Jesus)
Akekho ofana naye (There’s no one like Him)
Akekho Ofana Nojesu (There’s no one like Jesus)
Akekho ofana naye (There’s no one like Him)
Siyahamba siyahamba akekho akekho (I have traveled everywhere, no one)
Siyajika siyajika akekho akekho (I have looked everywhere, no one)
Siyafuna siyafuna akekho akekho (I have searched everywhere, no one)
Akekho afana naye (There is no one like Him)