Ni Wewe (It’s You) Lyrics by Guardian Angel and Esther Wahome

1 Comment


(Sung in Swahili)

Uketiye kwenye kiti cha enzi ni wewe
(You are the one sitted on the Throne of Glory )
Usifiwe, wa kupewa utufu ni wewe
(Be praised, You deserve the Glory)

Wa kupewa sifa ni wewe (You deserve the praise) x2
Wa kuabudiwa ni wewe (You deserve the worship) x2
Wa kuhimidiwa ni wewe (You deserve the praise) x2
Wa kuheshimiwa ni wewe (You deserve the honor) x2

Uliye mwalimu bila shahada (The teacher without a degree)
Uponyeaye bila kusomea dawa (The healer that did not study medicine)
Pokea hii sadaka ya juu Bwana (Receive our Highest Praise Lord)
Pokea sala zetu Baba (Receive our prayers Father)
Utuondoleae lawama (The one who removes our blame)
Uliyeumba wala hukuumbwa (The Creator, not the created)
Si ni wewe? (Wasn’t it You?) x3
Ni wewe (It’s You)

(Refrain)

Pokea sifa zetu Bwana (Lord receive our praise) x2
Tunakuabudu Bwana (Lord we worship You) x2
Tunakuheshimu Bwana (Lord we honor You) x2
Wa kuabudiwa ni wewe (You deserve all the worship) x2

(Refrain)

 

Kuna Dawa (There is a Cure) Lyrics by Esther Wahome

7 Comments


Refrain:
Kuna dawa, Kuna dawa (There is a cure, a cure) x4

Nayatangazia Mataifa (I announce to all nations)
Kuna dawa na waipokee (That there is a cure; receive it)
Dawa ni Kumpokea Yesu (The cure is to receive Jesus)
Oh Kuna dawa (Oh, there is a cure) (Repeat)

(Refrain)

Pokea dawa bila malipo (Receive the cure without a price)
Yaponya roho na pia mwili (That cures the spirit and the body)
Yaondoa dhiki na laana (And banishes troubles and curses)
Oh, kuna dawa (Oh, there is a cure) (Repeat)

(Refrain)

Nawasihi wote mnywe dawa (I urge all of you to receive the cure)
Wazee kwa vijana tunywe dawa (Old and young; recieve it)
Watoto pia wapewe dawa (Children too should be given)
Oh, kuna dawa (Oh, there is a cure) (Repeat)

(Refrain)

Damu (The Blood) Lyrics by Esther Wahome

Leave a comment


(Sung in Kiswahili – A Hymn)

Sioshwi dhambi zangu, bila damu yake | What can wash away my sins, but his blood
Nahitaji kabisa, dawa ya makosa yangu | I need it completely, the cure for my sins
Ndiposa nakimbia pale msalabani | Thus I run to the cross
Haya initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior

Refrain:
Damu, damu, damu ya mkombozi damu (Blood, blood, blood of my savior blood)
Damu, damu, damu ya mkombozi damu (Blood, blood, blood of my savior blood)

Sipati patanishwa, bila damu yake | I cannot find any solution, without his blood
Hukumu yanitisha, ila hiyo damu | Judgement would scare me, if it wasnt for that blood
Ndipo namlilia, aliye mwaga damu | thus I cry to him, the one who spilled his blood
Sasa initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior

(Refrain)

Sipati tumaini, bila damu yake | There would be no hope, if it wasnt for his blood
wema wala amani, pia na usalama | Goodness or peace, and safety
Ndipo namtazama, huyu mwana kondoo | Thus I look to him, the lamb
Ili initakase, damu ya mkombozi | That it may cleanse me, the blood of my savior

(Refrain)

Yahweh by Esther Wahome

Leave a comment


Malaika wamwimbia wakisema hosana (The angels sing to him hailing hosanna)
Maserufi juu mbinguni wote wanamwabudu (The seraphim in heaven all worship him)
wazee ishirini na nne wote wanamwinamia (24 elders all bow to him)
Kila ulimi unakiri Yahweh ni Mungu (Every tongue confess that Yahweh is God)

Yahwe ni Mungu wa miungu,Yahwe ni Mungu wa miungu (Yahweh is God of gods)
Yahwe ni Mungu wa miungu, Haleluya (Yahweh is Lord of lords)

Mataifa ya dunia yote yanamtambua (All nations of the world agree)
WAnadammu duniani wote wanamkimbilia (All mankind in the world run to him)
Tazameni mataifa yote yanamsujudia (Look at all the nations all bow to him)
Kila ulimi unakiri Yahweh ni Mungu (All tongues confess that Yahweh is God)

Yahwe ni Mungu wa miungu, Yahwe ni Mungu wa miungu (Yahweh is God of gods)
Yahwe ni Mungu wa miungu, Haleluya (Yahweh is God of gods)

Hata ndege wa angani wote wanamwimbia (Even the birds above all sing to him)
Viumbe vyote vyenye uhai vinamshangilia (All creatures with life all praise him)
Hata wazee na watoto wote wamfurahia (Even old me and children are glad of the name)
Kila ulimi unakiri Yahweh ni Mungu (All tongues confess that Yahweh is God)

Yahwe ni Mungu wa miungu, Yahwe ni Mungu wa miungu (Yahweh is God of gods)
Yahwe ni Mungu wa miungu, Haleluya (Yahweh is God of gods)

Hodi Hodi (Knock Knock) Lyrics by Esther Wahome

Leave a comment


Chorus:
Hodi hodi, anabisha hodi hodi
Hodi hodi, anabisha hodi hodi fungua
Hodi hodi, anabisha hodi hodi
Hodi hodi, anabisha hodi hodi fungua

(Chorus)

Aingiapo unakuwa kiumbe kipya
Aingiapo atawala pekee yake
Aingiapo Anavunja nira zote
fungua fungua anabisha hodi hodi

(chorus)

Hii ndiyo siku ya wokovu wako mama
Hii ndiyo siku Ya uhuru wako baba
Hii ndiyo siku ya furaha yako wewe
fungua fungua anabisha hodi hodi

(Chorus)

Huu ndiyo mwisho wa mateso yako ndugu
Huu ndiyo mwisho machozi yako wewe
hata shetani atambua hivyo sasa
Fungua fungua anabisha hodi hodi

(chorus)

Mpokee mfalme wa wafalme
mpokee atawale maisha yako
Ndio pekee anaweza mambo yote
fungua funfua anabisha hodi hodi

Older Entries