God of Power (Ikem) Lyrics by Osinachi Nwachukwu

5 Comments


(Languages: Igbo, English)

Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)
Ezem’o, Ezem’o (My King, my King)
You are the God of power
Ike mo, ikem’o (My strength) (Repeat)

You do unimaginable things
You are Indescribable God
You are the God of Power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

You declare the end from the beginning
And from the ancient times the things that are not yet done
You are the God of power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

You raised the dead by Your power
You heal, by Your Power
You deliver, by Your Power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

You formed a baby without a womb
You divided the Red Sea, by the breath of Your nostrils
You are the God of Power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

You never, never know defeat
How can I describe You, Jehovah?
Divinity becomes humanity
Ibu amama amacha amacha (Infinite-unsearchable God)
You are the God of power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Obugi bu Eze’ndi eze (You are the King of kings)
Okemmiri nke n’ebu ogbe (Great Sea that carries all the waves)
Ugwu anari n’azo ndu (the Mountain you climb for refuge)
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Obi ebere gi jurum Aru o (I am filled with Your Mercy)
Ihe I na-eme na okariri akari (What you do is uncountable)
Ogbara nkiti okwu biri n’onu ya (The silent one that words end in his mouth)
O bu gi bu oke mmiri n’ebu ogwe (The Great Sea that carries all waves)
Obu gi bu ugwu anari na eze ndu (The Mountain you climb for refuge)

Ebube dike n’agha (Mighty man of war)
Agha eri e, Agha eri e, Agha eri e (The unconquerable one)
Oru gbue, Oru gbue (The destroyer)
Mmuo ka mmuo, Mmuo ka mmuo (The Spirit greater than other spirits)
You are the God of power, You are the God of power
You are the God of power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)
Ikemo’, umemo (Strength of my life)
You are the God of power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)
Ike mo, umemo (Strength of my life)
You are the song that I sing
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)
Umemo, ndum’di ya eh (My breath, my life is in You)
Onweghi onyem geji turu gi (No one can be compared to you)
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)
Ezem’o, Ezem’o (My King, my King)
Anam etugi nnam Ukwu (I hail you my Lord)
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

O bu n’ebe ino kam tukwasiri obi (In you I put my trust)
O bu gi bu ihe’mbu tata chim eh (I am what I am because of You)
You are the God of power
Ikem’o, ikem’o (My strength, my strength)

Bonang Sefapanong (Behold the Cross) Hymn Lyrics by IPCC (Sefela 27)

Leave a comment


(Sung in Sotho – A Hymn)

Bonang sefapanong (Behold the Cross)
‘Moloki wa batho (The Savior of people)
Ho re lopolla tahlehong (Redeeming us from loss)
A ineela lefu (He surrendered His life)

A shoa ke lerato (He died of Love)
Lee a re ratileng (Our beloved)
A re jarela thohako (He bore our curse)
Re lokollwe dibeng (And freed us from sin)

Dikgororo tsa hae (In the valley)
Ke phophi tsa madi (Paid the blood feud)
Serapeng sa Gethsemane (In the garden of Gethsemane)
Tsa rothela fatshe (As he sweated blood)

Mora wa Modimo (The son of God)
A tlisoa Golgotha (Was brought to Golgotha)
Ka ho jara sefapano (Bearing his Cross)
A fedisoa matla (He was humiliated)

Empa ho fedile (It is now finished)
Molao o phethilwe (The law has been fulfilled)
Madi joale a lefile (The debt has been paid)
Tsohle di lokile (It is well)

Great Jehovah Lyrics by Joe Mettle

Leave a comment


I have never seen a God like You
Who do the things that no one else can do
There’s nothing in this world too hard for You
With You Lord, everything is possible (Repeat)

Pre-Refrain
Wonsa no dwuna nyinaa (The works of Your hands)
Ye nwanwa (Are wonderful)
Wo bode ne wo dwuma (Your creation and the things You’ve done)
Di adansi se (Testify that)

Refrain:
Obiara nse wo (There is none like You)
Obiara nse wo (There is none like You)
You deserve the praise
Great Jehovah
Obiara nse wo (There is none like You)
Obiara nse wo (There is none like You)
Only you deserve my praise (Repeat)

Baba, You have done so much for me
You took away my sin, my guilt, and shame
You’ve given me Your Love that knows no bounds
I will always give my praise to You (Repeat)

(Pre-Refrain + Refrain)

I will never let no rock, let no rock, take my praise
I will never let no rock, let no rock, ’cause only You deserve it
Only you deserve my praise (Repeat)

Siyabonga (We Thank You) Lyrics by DJ Zinhle, Black Motion, Kabza De Small and Nokwazi

Leave a comment


(Sung in Zulu)

Kulungile, kulungile (It is well, it is well)
Kulungile, intando yakho (It is well, if it is your will)

Sikhuleha kuwe ngonyama yezulu, sonile (We pray to You, Lion of the Heavens, for we have sinned)
Nalelizwe lis’jikele Baba, s’thethelele (Father, this world is against us, forgive us)
Masambe nawe, s’hlale nawe (Let us walk with you, abide in you)

Okwezwe kusijikele (That of earth is against us)
Sicel’ amandla phezulu (We ass for strength from above)
Masambe nawe, s’hlale nawe (Let us walk with you, abide in you)

Siyabonga, Siyabonga (We thank You, we thank you)
Siyabonga, ng’umusa wakho (We thank you for your Grace) (Repeat)

(Repeat from verse)

Bwana Ni Nani (Lord, Who Will?) Lyrics Sung by Muungano National Choir, Kenya (Missa Luba)

1 Comment


(Sung in Swahili – Psalms 15)

Bwana ni nani atakayekaa katika hema yako
(Lord, who may dwell in your sacred tent?)
Bwana ni nani atakayekaa katika hema yako
(Lord, who may dwell in your sacred tent?)

Nani atakayefanya maskani yake katika kilima chako
(Who may live on your holy mountain?)
Yeye aendaye kwa ukamilifu, pia na kutenda haki
(The one whose walk is blameless, who does what is righteous)
Yeye aendaye kwa ukamilifu, pia na kutenda haki
(The one whose walk is blameless, who does what is righteous)

Maskani zako zapendeza kama nini, eh Bwana wa majeshi (Amin)
(Your dwellings are amazing, Oh Lord of Hosts)
Maskani zako zapendeza kama nini, eh Bwana wa majeshi
(Your dwellings are indescribable, Oh Lord of Hosts)

Heri wakaao nyumbani mwako, daima wanakuhimidi
(Blessed are those who dwell in you, forever they will worship you)
Heri wakaao nyumbani mwako, daima wanakuhimidi (Amin)
(Blessed are those who dwell in you, forever they will praise you)

Bwana ni nani atakayekaa katika hema yako
(Lord, who may dwell in your sacred tent?)
Nani atakayefanya maskani yake katika kilima chako
(Who may live on your holy mountain?)
Yeye aendaye kwa ukamilifu, pia na kutenda haki
(The one whose walk is blameless, who does what is righteous)

Hakika siku moja, siku moja, katika nyumba zako
(For truly one day, one day in your house)
Hakika siku moja, siku moja, katika nyumba zako
(For truly one day, one day in your house)

Ni bora siku moja elfu, bora kuliko elfu
(Are better than a thousand days, better than a thousand)
Ni bora siku moja elfu, bora kuliko elfu
(Are better than a thousand days, better than a thousand)

Bwana ni nani atakayekaa katika hema yako
(Lord, who may dwell in your sacred tent?)
Nani atakayefanya maskani yake katika kilima chako
(Who may live on your holy mountain?)
Yeye aendaye kwa ukamilifu, pia na kutenda haki
(The one whose walk is blameless, who does what is righteous)
Yeye aendaye kwa ukamilifu, pia na kutenda haki
(The one whose walk is blameless, who does what is righteous)

Older Entries Newer Entries