Furaha, tunaimba siku ya leo (It is Joy, we are singing today)
Tumepewa, ushindi (For we have been given victory)
Nguvu zetu si za damu wala nyama (Our strength is not of flesh and blood)
Tumepewa na Roho (We have been given by the Holy Spirit)(Repeat)
Kweli Bwana ni upande wetu (Truly, God is on our side)
Hatuna haja ya kuogopa kitu chote (We do not have to fear anything)
Hata shida ziinuke tele (Even if struggles rise on every side)
Hatuna haja ya kuogopa kitu chote (We do not have to fear anything))(Repeat)
(From the Top)
Tuna yule aliye shinda giza, na uwezo wake (We have the one who defeated the darkness with His might)
Kwa upande wetu, tuna nguvu juu ya mambo yote (He’s on our side: we have victory over all)(Repeat)(Repeat)
Anyetutunza, anashughulika nasi (He cares for us, and struggles for us)
Anatupa nguvu, pia anakesha kwetu () (Repeat)
Anayechanganya adui zetu (The one who confuses our enemies)
Ni Yesu (It is Jesus)
Repeat: Ni Yesu (Is Jesus)
Anayetupenda (The one who loves us)
Anatetujali (The one who cares for us)
Anayetutunza (The one who cares for us)
Anatupa nguvu (He gives us strength)
Ni nani yule? (Who is He?)
Mfariji wetu (Our comfort)
Kimbilio letu (Our refuge)
Tegemeo letu (The one we depend on)
Refrain:
Nazo bondela yo eh (I beg of You)
Yahweh, mokokisi’ ya bilaka na ye (Yahweh who fulfills His promises) (Repeat)
Olobaka maloba na yo ekokisamaka eh (You say a word, and it is accomplished)
Bilaka opesa ekokisama aaa (Your promises have always come true)
Olobela nani osala te (Who have you ever lied to?)
Yahweh eh
Nazo bondela yo eh (I beg of You) Yahweh, mokokisi’ ya bilaka na ye (Yahweh who fulfills His promises) (Repeat)
Refrain:
Papa Yo nde olobaki (Father You told me)
Bilaka na y’okokokisa yango (That You will fulfill your promises)
Nazo bondela yo eh (I beg of you to do so)
Papa Yo nde olakaki (Father you promised me)
Bilaka na y’okokokisa yango (That You will fulfill your promises)
Nazo bondela yo eh (I beg of you to do so)
Nazo bondela yo eh (I beg of You) Yahweh, mokokisi’ ya bilaka na ye (Yahweh, who fulfills His promises) (Repeat)
(Refrain)
Seigneur ils peuvent se moquer de ma foi (Lord they can laugh at my faith)
mais pas de celui en qui j’ai cru (But they are not of the one in whom I believed)
Eh Yahweh Yahweh
Nazo bondela yo eh (I beg of You) Yahweh, mokokisi’ ya bilaka na ye (Yahweh who fulfills His promises) (Repeat)
Repeat: Refrain
On m’a dit que tu peux tout (I was told that you can do anything)
Non non non permets moi de dire (No no no, let me say)
Ce que tu ne feras jamais (What you will never do)
Tu ne peux pas mentir (You do not lie)
Non non non non non non (No, no, no…)
Yahweh Yahweh Yahweh
(Refrain)
Bilaka na yo na bomoy’ na nga Yesu (Your promises will be fulfilled in my life)
Okokokis’ango papa (You will fulfill them, Father)
Malob’ango ya nani Yesu ( (?))
Repeat: Refrain
Eh kokisa nanu bilaka na yo eh (Fulfil Your promises first)
Alléluia aa (Hallelujah)
Motema na nga mobimba ()
Nasopi nazo seng’okokisa bilaka eh ()
Ah Yesu eh (Oh Jesus)
Bilaka nayo, na komon’ango (Your promises, I will see them)
Nako simba ngo, na ko bik’ango (I will touch them, I will live them)
Kino na suka, ya bomoi nanga (Until the end of my days) (Repeat)
Repeat: Amen
Comme Joseph j’attend (I will wait like Joseph)
L’accomplissement de tes promesses (For Your promises to be fulfilled)
Oh même si je ne vis que le contraire (Even when I only see the opposite)
J’attendrai avec patience (I will wait patiently)
Car quand tu dis tu le fais (Because what You say, You will do)
Tu promets tu le fais (Your promises never fails)
Je suis plus que vainqueur (I am more than victorious)
Parce que tu as versé de ton sang (Because you shed your blood)
Sur la croix de Golgotha (On the cross of Golgotha)
Oui je sais, je sais (Yes I know, I know)
Là où fouleront les plantes de mes pieds (Where the soles of my feet will tread)
M’est déjà accordé au nom de Jésus (Is already granted to me in the name of Jesus)
Sur tes promesses, je dis: (On your promises I say:)
Oui et amen amen amen amen amen (Yes and amen amen amen amen amen)
Papa Yo nde olobaki (Father You told me)
Bilaka na y’okokokisa yango (That You will fulfill your promises)
Nazo bondela yo eh (I beg of you to do so)
Papa Yo nde olakaki (Father you promised me)
Bilaka na y’okokokisa yango (That You will fulfill your promises)
Nazo bondela yo eh (I beg of you to do so)
Ah zwa nga bomwana (He adopted me as His child)
Ah zwa nga bomwana kumama, Papa eh (My father adopted me as His child)
Eh Yahweh kumama, pape ah (Yahweh be Praised, My father)
Kisi ya Soni (He wiped away my shame)
Kisi ya Soni kumana, papa eh (My father wiped away my shame)
Eh Yahwe kumama, Papa eh (Yahweh be Praised, My father)
Sioni haya kwa Bwana (I’m not ashamed of my Lord)
Kwake nitang’ara (In him I will be glorified)
Mti wake sitakana (I will not deny His Tree)
Ni neno imara (It is the true word)
Refrain:
Msalaba ndio asili ya mema (The Cross the beginning of good)
Nikatua mzigo hapo (I will rest my burdens there)
Nina uzima, furaha daima (I have life, and everlasting joy)
Njoni kafurahini papo (Come, let us be joyful there)
Kama kiti chake vivyo (Just like His throne)
Ni yake ahadi (Are His promises)
Alivyowekewa navyo (That he has been given)
Kamwe, havirudi (That will never be in vain)
(Refrain)
Bwana wangu, tena Mungu (My Lord, and god)
Ndilo lake jina (That is His name)
Hataacha roho yangu (He will not abandon my spirit)
Wala kunikana (Neither will He forsake me)
(Refrain)
Atakiri langu jina (Then will he own my worthless name)
Mbele za Babaye (Before his Father’s face)
Anipe pahali tena (Appoint my soul a place)
Mbinguni nikae (In the new Jerusalem)
Je sais ce que les gens disent de moi (I know what people say about me)
Mais je sais aussi qu’il y a un Dieu
Qui connaît mon cœur (But I also know that there’s a God who knows my heart)
Je sais ce que le monde dit de ma situation (I know what the world is saying about my situation)
Mais je sais aussi qu’il y a un père
Qui a la solution (But I also know that there is a Father who )
Je sais que le monde m’appelle stérile (I know that the world calls me barren)
Mais ta parole m’appelle féconde (But your Word calls me fruitful)
Jésus tu ne mens jamais (Jesus, You never lie)
Je me confie en toi (My trst in in You)
Car je sais en qui j’ai cru (For I know whom I have believed)
Refrain:
Moi je sais qu’il y a un Dieu dans (I know that there is a God)
Les cieux qui console et justifie (In heaven who comforts and justifies)
Oh oui je sais (Oh yes I know)
Qu’il y a un Dieu dans les cieux (That there is a God in Heaven)
Qui défend toutes mes causes (Who defends all my causes)
Oh oui moi je sais qu’il y a un Dieu puissant dans les cieux (Oh I know that there is a mighty God in Heaven)
Qui contrôle toutes choses (Who controls all things)
Peu importe le temps ou les circonstances (No matter the weather, or the circumstances)
Je te fais confiance (My trust is in You)
Je sais ce que le diagnostic dit sur ma santé (I know what the diagnosis says about my health)
Je connais Jehovah Rapha le Dieu qui guérit (I know God my healer, who heals)
Je sais que le divorce menace ma famille (I know divorce threatens my family)
Mais ta parole nous déclare unis (But Your Word declares us united)
Jésus tu restes notre refuge (Jesus, You remain our refuge)
Je sais que le vent souffle contrairement à mes promesses (I know the wind is blowing contrary to my promises)
Mon Roi demeure sur son trône et il agit (My King remains on the throne and he acts on my behalf)
Je lui confie ma vie (I entrust my life unto Him)
J’ai choisi de lui faire confiance (I choose to place my trust in Him)
(Refrain)
Je te fais confiance (My trust is in You)
Tu n’échoues jamais (You never fail)
Je te fais confiance (I trust you)
Tu ne m’abandonneras pas (You will never forsake me) (Repeat)
Repeat: N’a tieli yo motema Oko tika ngai te ()
N’a tieli yo motema Oko tika ngai te ()
Bila wewe sitaweza (Without you I cannot make it)
Wewe tumani yangu baba (You are my trust, Father)
You never let me go, I put my trust in you
Mwamba wa maisha yangu, Baba (The bedrock of my life, Father)
Bridge:
Tu ne mens jamais (You never lie)
Tu ne mens jamais (You never lie)
Tu n’échoues jamais (You never fail)
Tu n’échoues jamais (You never fail)