Ma Consolation (My Comfort) Lyrics by Deborah Lukalu

2 Comments


(Sung in French)

Tu es mon ami eh (Oh, You are my friend)
Tu es mon confident et mon espoir (You are my Comfort and my Hope)
Mon pourvoyeur, ma consolation (My Provider, my Comfort)
L’ancre, dans mes vagues, c’est toi (You are my anchor in the storm)

Tu es le seul dont j’ai besoin (You are the only One I need)
Jesus tu es tout pour moi (Jesus, You are everything to me)
Tu es le seul dont jai besoin (You’re the only One I need)
Jesus tu es tout pour moi (Jesus, You are everything to me)

Mon ami eh, Mon ami eh (My friend eh, My friend eh)
Mon ami eh, c’est toi Jesu (My friend eh, is You Jesus)
Mon papa eh, c’est toi Seigneur (Lord, You are my Comfort/Solace)

Repeat: Ma consolation (My solace)
Le libérateur de tous les orphelins (The liberator of all orphans)
Tu es la solution à toutes mes équations (You are the solution to all my equations)
Tu as essuyé les larmes de mon enfance (You wiped my childhood tears)
Tu as essuyé les larmes de ma famille (You wiped my family’s tears)

Repeat: Ma consolation (My solace)
Mon ami eh, Mon ami eh (My friend eh, My friend eh)
Mon ami eh, c’est toi Jesu (My friend eh, it’s you Jesus)
Mon confidant, c’est toi Seigneur (Lord, You are my Comfort)

Tu es l’amour de ma vie (You are the love of my life)
Tu es mon appui, mon réconfort, Seigneur (Lord You are my support, my comfort)
Tu es celui qui me comprend (You are the one who understands me)
Ma fondation inébranlable (My unshakable foundation)

Beaucoup m’ont dit qu’ils m’aimaient (Many have told me that they love me)
Mais toi seul m’a rachetée (But only you bought me)
Captivée par qui tu es (Captivated by who you are)
Ton amour, ton affection (Your Love, Your affection)

Refrain:
Mon ami eh, Mon ami eh (My friend eh, My friend eh)
Mon ami eh, c’est toi Jesu (My friend eh, it’s you Jesus)
L’ami fidèle de tout le temps, c’est toi Papa (Ever loyal Friend, is You Father)

Repeat: Ma consolation (My solace)
Le libérateur de tous les orphelins (The liberator of all orphans)
Tu es la solution à toutes mes équations (You are the solution to all my equations)
Les hommes me demandent pourquoi je prie comme ça (Men ask me why I pray like this)
Les hommes me demandent comment tu l’as fait (Men ask me how you did it)

(Refrain)

Tu restes fidèle, en toi je me confie (You remain faithful, in you I confide)
Dans mes faiblesses, ton amour est ma force (In my weaknesses, Your Love is my strength)
Oui je compte sur toi, tu es mon espérance (Yes I count on you, you are my hope)
toujours présent, je t’aime Jésus, je t’aime (Always present, I love you Jesus, I love you)
Ma consolation eha (My comfort)

Repeat: Ma consolation, eh eh, Ma consolation (My comfort, My solace)
Devant les portes fermées, moi j’appelle le serrurier (In front of the closed doors, I call the Locksmith)
Devant les adversaires moi j’invoque mon justicier (In front of the adversaries I invoke my Vigilante)
Devant les attaques moi j’invoque mon bouclier (In front of the attacks I summon my Shield)

Mon ami eh, Mon ami eh (My friend eh, My friend eh)
Mon ami eh, c’est toi Jesu (My friend eh, it’s you Jesus)
Mon ami eh, Mon ami eh (My friend eh, My friend eh)

“One” Lyrics by Benjamin Dube ft Putuma Tiso

1 Comment


I pray that they may be One
They may be One, Spirit and mind
I pray that they would be Love
They will be Love, in the world

For God so loved the world
That He gave His only Son
I pray that we may be Love
We may be Love in the world

Let us be One
Let us be One
Let us be One
Let us be One

I pray that there would be Love
We may be One Spirit in Christ (Repeat)

One… One… One… One…

Spoken:
Psalm 133:1-3 talks about: Behold how good and pleasant it is
for brethren to dwell as one. True spiritual unity flows from the presence of the Holy Spirit, Brethren. It only comes via the Holy Ghost.
Hebrews 13:1 talks about, let brotherly love continue.
John 15: Love one another
And Paul says in Ephesians 3:14-19: “I pray that you be rooted and grounded in love.”
Jesus prayed for us and He said: The world would know that you are my followers if you do what? If you love one another.
The Church today is divided and that’s the reason why we have so many gimmicks in the church, because everyone wants to be better than the other church.
And every pastor and every preacher wants to be better than your preacher.
But Jesus prayed and said:

Let them be One
We’ve got to be One
We’ve got to love one another
We’ve got to help one another
You’ve got to forgive your brother
You’ve got to love your brother

One… One… One… One… (Repeat)

One, let us be One
One, let us be One

UJesu Uyanginakekela (Jesus Cares for Me) Lyrics by Zamile (Joyous Celebration 24)

1 Comment


(Sung in Zulu)

UJesu uyanginakekela (Jesus cares for me)
‘Jesu uyanginakekela (Jesus cares for me) (Repeat)

Umsindisi wami, useduze nami (My Savior, You are near to me)
UJesu uyanginakekela (Jesus cares for me)

(From the Top)

Jesu ‘thanda bonk’ abantu (Jesus loves every person)
Jesu ‘thanda bonk’ abantu (Jesus loves all people)
Kuze kube nini, uhlel’esonweni? (How long, will you remain a sinner?)
Jesu uyanginakekela (Jesus cares for me)

Refrain:
Hhayi, hhayi, hhayi, wemoni (No, no, stop, sinner)
Hhayi, hhayi, hhayi, wemoni (No, no, stop, sinner)
Kuze kube nini, uhlel’esonweni? (How long, will you remain a sinner?)
Hhayi, hhayi, hhayi, wemoni (No, no, stop, sinner)

Jesu ‘thanda bonk’ abantu (Jesus Loves All People)
Jesu ‘thanda bonk’ abantu (Jesus Loves All People)
Umsindisi wami, useduze nami (My Savior, You are near to me)

(Refrain)

Hhayi, hhayi, hhayi, wemoni (No, no, stop, sinner)

(Refrain)

Sikuyo Indlela (We are on the Path) Lyrics Sung by Bucy Radebe

1 Comment


(Sung in Xhosa)

Noyana, Noyana? (Are You going?) x4
Nithini noyana, Noyana phezulu (Are you going to heaven?) (Repeat)

Sikuyo indlela, yelizwe lobomi (We are on the path, to the land of Life)
Ikhaya labantu, behleli ngendweba (Home of the people, who dwell in happiness) (Repeat)

(Refrain)

Ndabusa mna (Noyana) (I am, Are you going?) x4
Nitinina noyana, Noyana phezulu (What do you say? Are You going to heaven?) (Repeat)

Ndicinga ngokuthi, usebunzimeni (I think this wise, you have difficulties)
Usithi: ngubani, ongalisusayo (You say: Who can take away)
Ityal’ elingaka, isentliziyweni? (The guilt so great, which dwells in the heart?)
NguYesu kuphela, thandaza ke uye (It is Jesus alone, pray therefore)

Ndohamba, Ndohamba (I will go, I will go) x4
Eweke ndohamba, ndisiya phezulu (Let us go, go up to heaven) (Repeat)

Nitinina noyana, Noyana phezulu (What do you say? Are You going to heaven?)
Eweke ndohamba, ndisiya phezulu (Let us go, go up to heaven) (Repeat)

Kuhlala Kuye (In Him) Lyrics sung by Dumi Mkokstad

3 Comments


(Sung in Zulu)

Siyabonga Nkos’uJesu (We thank You, Lord Jesus)
‘kulondolozwa kamnandi (For sustaining us so well)
Ukuhlala kuwe, Kumnandi (Dwelling in You is so good)
Kunokuphila okuphakade (It grants us everlasting life) (Repeat)

Ukuhlala kuwe, Kumnandi (Dwelling in You is so good)
Kunokuphila okuphakade (It grants us everlasting life) (Repeat)

Dwala enhlizweni yami (Abide in my heart)
Ngizeni kubongeke (That I may see You) (Repeat)

Yebo Nkosi ngiza kuwe (Yes Lord, I come before You)
Ngidalula konk’ okwami (Revealing all that I am)
Mangisizwe nguwe Jesu (Let me be brought to You Jesus)
Zesuliwe izono zam’ (That all my sins be washed away) (Repeat)

Older Entries Newer Entries