My God is Good Lyrics by Uche (Joyous Celebration 13)

66 Comments



(Non-English parts are sung in Pidgin-English, Lingala, Tshiluba(Congo) Swahili and some French)

Eeeh My God is good oh x4

(in Part-Pidgin)
Everything na double double oh, Na double double x2
(Everything will be doubled, will be doubled)
Promotion/Your money/Your house/Your cars

In the morning when I wake up, I will sing my praise unto you my Lord
I will shout I will dance to you, You have been my help forever ever
Eeeh My God is good oh x4

Eeeh My God is good oh x4
Moto e moto, moto e moto e mama e (Lingala)
(Fire (hot), fire, fire) – Literal translation. Actual meaning is ambiguous.
Simbalelu twende kulumba lose bwana begu(?),zambe wa moyo
nZambe wa moyo, nzambe wa moyo … (Tshiluba) (God of love, God of Love)

Ekele kele, aah nzambe wa moyo, Ekele kele, aah zambe wa moyo(Lingala/Tshiluba)
(Shout/celebrate Oh God of Love, Shout/celebrate Oh God of love)
Shuka chini chini tena, x2 (in Swahili)
(Get down, get down some more)
Shuka chini, chini tena x?
(Get down, get down some more)
Louez louez louez (louez), louez Jesu louez (louez) x2(in French)
(Praise praise praise, praise Jesus praise)

Eeeh My God is good oh x8

(in Swahili)
Shuka chini chini tena, Shuka chini chini tena x2 (Get down, get down some more)

(in Lingala/Tshiluba)
Ekele kele, aah zambe wa moyo, ekele kele, aah zambe wa moyo
(Shout/celebrate Oh God of Love, Shout/celebrate Oh God of love) x2

In the Shadow Lyrics by Ntokozo (Joyous Celebration 11)

113 Comments



Get the Joyous Celebration 11 DVD

I know a place I can always run to
In times of distress confusion and fear
When my enemy surround me, I know in you I’m safe
for you keep me And hide me in the shadow of your wings (Repeat)

Chorus:
In the shadow of your wings, I know I am safe
In the shadow of your wings, I find relief
For you will hold me you’ll guide me with your righteous hand
I find rest – peace of mind, In the shadow of your wings (Repeat)

The Lord is my shield, He’s the healer of my soul
He’s the tower of strength, my redeemer my keeper
When my heart is filled with sorrow, For you’re a lifter of my head
You surround me with favor, And You satisfy my soul

(Chorus)

I am safe in the shadow of his wings
I am safe in the shadow of his wings
I am safe in the shadow of his wings
I know I’m safe in the shadow of his wings (repeat)

I am safe in the shadow of your wings
I am safe in the shadow of your wings

He keeps me(I am safe), he holds me (in the shadow of your wings)
I’m safe from harm (I am safe), In the Almighty’s hand(in the shadow of your wings),
I’m safe from harm (I am safe), I’m safe from destruction(in the shadow of your wings)
In the name of the father(I’m sage), in the shadow of the almighty(in the shadow of your wings)

Nothing can touch me when I’m in the shadow
Nothing can harm me when I’m in the shadow
I’m safe in his arms, I’m safe in his presence
I’m safe in his arms, the devil can’t touch me in his presence
The devil can’t harm me in the shadow of his wings
I’m safe from harm, I’m safe from harm
No weapon formed against me shall prosper

I’m safe(I am safe), I’m safe(in the shadow of your wings)…
I’m safe with Jesus(I am safe), I’m safe with Jesus (in the shadow of your wings)

I am safe in the shadow of his wings
I am safe in the shadow of his wings

The devil cant touch me, the devil cant do nothing about it
Because no weapon formed against me shall prosper
No weapon formed against me shall prosper
Coz Im in the shadow of his wings
So stay in Jesus, don’t give up, don’t give in
Stay in Jesus he’ll make a way, don’t give in

I am safe in the shadow of your wings
I am safe in the shadow of your wings…

Uwezo (Ability) Lyrics By A dawn Age Band

9 Comments


(Sung in Swahili)

Nilikuwa natafuta ukweli wa maisha yangu
(I had been looking for the truth of my life)
Sasa mie nauliza, nianze wapi eh
(And I ask myself, where do I start?)
Marafiki wangu wote wamenikimbia ahe
(All my friends have fled from me)
Jehova Nissi nalia nihurumie
(Lord my Banner I cry, have mercy on me)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)

Nilikuwa natafuta kipenzi cha roho yangu
(I had been looking for the Love of my heart)
Sasa mie nauliza, nianze wapi eh
(So now I ask, where do I start?)
Maumivu machungu mengi yamenijaza mie eh
(Pain and suffering has filled me)
Jehova Nissi nalia nihurumie
(Lord my Banner I cry, have mercy on me)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)

(Verse 1)

Nipe uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Grant me the ability to stand firm on Your Word)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)

Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)
Uwezo, uwezo, wa kusimama imara juu ya neno lako
(Ability, Capability to start firm on Your Word)

Wa kusimama imara juu ya neno lako eh
(To stand firm on Your Word)
Wa kusimama imara juu ya neno lako eh
(To stand firm on Your Word)

Tabu zangu (My Troubles) lyrics by Rose Muhando & Annastazia Mukabwa

13 Comments



(Sung in Swahili)

Haleluya naitazamia mbingu mpya na nchi mpya
(Halelujah I look to the new heaven and earth)
Huko nitapumzika milele (There I will rest forever)

Taabu zangu zikiisha, nitamwona Bwana wangu
(When my troubles are over, I will see my Lord)
Akinikaribisha kule, karibu upumzike
(When he welcomes me there, “welcome to the rest”)
Hapa ndipo nyumbani kwako, hapa ndipo mahali pako
(“Here is your home, this is your place”)
Hapa ndipo makao yako, karibu upumzike
(This is your home, welcome to the rest)

Haleluya nitaketi kwa furaha, nitapumzika kwa mungu, nitapumzika
(Halelujah I will sit with joy, I will rest with my God, I will rest)

Nitavikwa mavazi meupe, nitavikwa taji ya ushindi
(I will be clothed with white garments, I will be crowned victorious)
Taabu zote na mateso yote, hakika vitakoma
(All my troubles and tribulations, will end for sure)
Nitaungana na malaika, maserafi na makerubi
(I will join with the angels, the Seraphim and Cherubim)
Tukiimba nyimbo za ushindi, haleluya usifiwe
(While we sing songs of victory, Halelujah be praised)

Naona mbingu zimefunguka, na Yesu yu mkono wa kuume
(I see the heavens open, and Jesus sitting at the right hand)
Akinitazama kwa upole, kwa macho yenye huruma
(Looking at me with compassionate eyes) x2

Tatazama vidonda vyangu, tatazama makovu yangu
(He will take care of my wounds, He will take care of my scars)
Niloumizwa duniani, na watu wa ulimwengu
(That I was hurt in the world, by the worldly) x2

Tachukua kitambaa, atanifuta machozi
(He will take a cloth, and wipe my tears)
Akisema pole mwanangu, Yesu tanikumbatia
(Saying I’m sorry my child, Jesus will embrace me)

Bado kitambo kidogo, nitapumzika
(Just for a little while, then I will rest)

Yesu atanipeleka, kwenye kijito cha uhai
(Jesus will take me, to the wellspring of life)
Huko taniosha mwili wangu, nitapewa mwili mpya
(There he will wash my body, and be given a renewed one)
Nami nitaimba hosana, hosana ndiye mbarikiwa
(And I will sing Hosannah, Hosannah is the blessed one)
Nitaruka kama ndama, milele hata milele
(I will jump like a calf , forevermore) x2

Tavumilia, kwa ajili yako Baba
(I will persevere for your sake father)

Yatosha walivyokuonea, Yatosha walivyokudhulumu
(Enough of the oppression, enough of the persecution)
Yatosha walivyokupiga, karibu upumzike
(Enough of the beating, welcome and rest) x2

Yatosha walivyokuudhi, Yatosha walivyokutukana
(Enough of the hurt, enough of the insults)
Yatosha walivyokuzomea, karibu upumzike
(Enough of the rebukes, welcome and rest) x2

Haleluya, mateso yangu yakiisha nitauona uso wa Mungu
(Hallelujah, when my persecutions end, I will see the face of God)
Nitamwona Yesu niliyepigwa kwa ajili yake
(I will see the Jesus I was beaten because)

Yatosha walivyokuonea, Yatosha walivyokudhulumu
(Enough of the oppression, enough of the persecution)
Yatosha walivyokupiga, karibu upumzike
(Enough of the beating, welcome and rest) x2

Yatosha walivyokuudhi, Yatosha walivyokutukana
(Enough of the hurt, enough of the insults)
Yatosha walivyokuzomea, karibu upumzike
(Enough of the rebukes, welcome and rest) x2

Yesu atanipeleka, kwenye kijito cha uhai
(Jesus will take me to the wellspring of life)
Huko taniosha mwili wangu, nitapewa mwili mpya
(There he will wash my body, I will be given a new one)

Baada ya taabu, ni furaha
(After troubles is joy)

Jesu Ke Matla (Jesus The Power) Lyrics by Rebecca Malope With Partial English Translation

3 Comments


Jesu ke matla (Jesus the power)

Ke matla ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)

Ga se ka bohlale kapa ka tsebo!
Ke matla a modimo ke yena fela are hlolelang
Hu tsohle tse kgathatsang moya

Ke matla, ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)
Ke matla, ke matla (The power, the power)
Ahlolelang sebe (Victory over sin)
Ahlwekisang pelo (And purity divine)
Ke matla, ke matla (The power, the power)
Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost)

The power, the power
Victory over sin and purity divine
The power, the power
The power of the holy ghost
The power, the power
Victory over sin and purity divine
The power, the power
The power of the holy ghost

Matla moya wa modimo (The power of the Holy Ghost) (Repeat)

Older Entries Newer Entries