Moya Wami (My Soul) Lyrics by Patrick Duncan

1 Comment


(in Zulu)
Moya wam’ uthi yebo, uthi yebo, uthi yebo
Moya wam’ uthi yebo, uthi yebo, Nkosi yam

(in Afrikaans)
My siel se ja, se ja, se ja
My siel se ja, se ja, Heer ja

(in English)
My soul says yes, says yes, say yes
My soul say yes, say yes, Lord yes.

(Repeat in Zulu, Afrikaans, English…)

Take Me Lyrics by Ambassada

Leave a comment


(Languages: English, Swahili, Luganda)

Sometimes I really, really wonder why you take me as your son
Sometimes I really, really wonder why you call me by my name
I know you know me, kabla nikujue (Before I knew you)
I know you know me, kabla nizaliwe (Before I was born)
So naomba Baba ,unikomboe nisimame imara
(So I pray Father, save me to stand strong)
Naomba Baba unitumie, niwe chombo chako
(I pray Father that you would use me as your vessel)

Chorus:
Take me, take me, take me as I am
Take me ah, nitumie Baba (use me Father)
Take me, take me, take me as I am
Take me ah, jinsi upendavyo (the way you will)

Hata kama sifai kuitwa mwana wako (Though I’m not worthy to be called your son)
Give me a chance nitabadilisha mienendo yangu (I shall change my ways)
Usiniache na mwovu shetani Baba (Don’t leave me with the evil Satan)
Ukiniacha nitaangamia ah (If you leave me, I shall be lost)
How many times do I have to suffer, save me the agony my Lord Oh
Badilisha mienendo yangu, iwe kama wewe (Change my ways, to be like yours)

(Chorus)

Bridge:
Take me as I am, njigiliza amakubago nze taata (Teach me your ways Father)
Take me as I am, njigiliza enkolayo nze taata bambi nsaba nsaba ehhh
(Teach me your ways Father)

(Chorus)

Sebebuthwa (Gathered/Rapture) Lyrics by Jabu Hlongwane (Joyous Celebration 17)

9 Comments


Purchase album “Grateful (Live)” (Vol. 17)
(Sung in Zulu)

Sebebuthwa abakhethwa, (When the chosen ones are gathered)
Bengeniswa ekhaya (And welcomed Home)
Ngothi “Yebo, Nkosi nangumina la” (I’ll Say “Yes, Lord I’m Here”)

Chorus:
Laphaya, laphaya (Over there, Over there)
Masinya ngofika laphaya (Soon I’ll cross Over there)
Ooh laphaya laphaya (Over there, Over there)
Masinya ngofika laphaya (Soon I’ll cross Over there)(Repeat)

(From Top)

Young Man Lyrics by Mr. Israel

7 Comments


(Languages: Kalenjin, Swahili, English)

Yeah, ladies and gentlemen, This is a special dedication
To all the young men in Kenya
This is our time, we’ve got to change things here

Onge kutit ko nito, ketuiyen (This is the subject we should agree on (?))
Ile kotinye ng’olyon o (I have a word to say)
Mi chi ne acheng’e (There is someone I’m looking for)
Kainenyi keguure, young man (He’s called Young Man)
Chi chi kotinye nguvu (This person is strong)
Ak kotinye akili neo (And is very intelligent)
Lakini katinye ngolyon o ne to kimwochin (But I have a word to tell him)
Asi mait ak kimas o (So that he may not slip and fall (?))

Refrain:
Fungua macho yako, young man (Open your eyes, young man)
Tumia akili yako, young man (Use your head, young man)
Me ko ngalin chi o, young man (Let no one deceive you, young man)
Me kan kongenin chi o, young man (Let no one use you, young man)

Kingolechech chi o, nam kogoonon (Someone tries to bribe you)
Ing’enyolan tugul o, nataguyan (?)
Anin negit koet kora o, young man (?)
Ngwanyin koneran, young man (?)
Matiyan keng’alin o, young man (Don’t let yourself be deceived, young man)
Ameyan keboisienin, young man (And don’t let yourself be used, young man)
Your life is so precious, young man
And money cannot buy it o, young man

(Refrain)

Kas o weri we, young man (Listen young man)

Le bendi tach toek, young man (When you listen to [politician] talk)
Fungua akili yako, ufikirie (Use your head, and think)
Fungua macho yako, na utazame (Open your eyes and look)
Makiyundos kirugiit, Aki rib komebarkei (?)
Mengo ulie chi, young man (?)
In this world, young man
You cannot survive alone, young man

(Refrain)

No man is an island, young man
Ongibureen kalyet, young man (Let’s maintain peace, young man)
You need me, I need you
They need us, we need them
To coexist, we’ve got to be together
And to survive, we’ve got to stick together
Young man x4

(Refrain)

Chuki sio maendeleo, young man (Hatred is not progress, young man)
Wivu sio maendeleo, young man (Hate is not progress, young man)
Ili Kenya iendelee, young man (For Kenya to progress, young man)
Lazima tushirikiane, young man (We must collaborate, young man)
This is our time, young man
It is never tomorrow, young man
Tuko na uwezo, young man (We have the ability, young man)
Wa kuleta mabadiliko, young man (To bring change, young man)

Ingxangxasi (Waterfalls) by Sylvester Funani (Joyous Celebration 17)

2 Comments


(Sung in Zulu)

Chorus:
Uyingcwele Simakade (My God you are Holy) x4
(Repeat)

Wena wafela, aboni bomhlaba (You died for the earthly sinners)
Wena wazisa izizwe iindaba (You brought the Good News to the nations)
Sikhothama kuwe sibonga wena (We bow to you in thankfulness)
Siguqa kuwe, Uyingcwele Simakade (We kneel before you [because] My God you are Holy)

Uyingweletshetshe yakwaSirayeli (The savior of Israel)
Uliliwa laphakade (The rock of ages)
Sikhothama kuwe sibonga wena (We bow to you in thankfulness)
Siguqa kuwe, Uyingcwele Simakade (We kneel before you [because] My God you are Holy)

(Repeat from Top)

(Chorus)

Umkhulu uyesabeka (We fear you God)
Ubizwa naziingxangxasi (Even the waterfalls call out to You)
Uyingcwele Simakade, Uyingcwele Simakade (My God you are Holy, My God you are Holy)

Older Entries Newer Entries