Lindanda (Play the Guitar) (Na Na Na) Lyrics by Dena Mwana

Leave a comment


(Languages: French, Lingala)

Dans la boue, j’étais et toi tu m’as tendu la main
(When I was in the mud, You reached out Your Hand)
Ta grâce m’a trouvé, désormais je suis élu
(Your Grace found me, now I am chosen)
Aimé, béni, na komi muana mokonzi
(Beloved, blessed, I became the child of the King)
Naza ya ye, nga nako zonga sima te
(I now belong to Him, not turning back)

Condamné à vivre selon les regards des hommes
(Condemned to live according to the eyes of men)
Mais cet homme qu’on appelle Jésus voyait en moi
(But this man called Jesus saw in me)
Un futur glorieux, Oh un futur glorieux
(A glorious future, oh a glorious future)

Ah yaya yemba Jésus ohhh (Let us sing for Jesus)
Il a changé mon nom, Jésus a changé mon nom
(He changed my name, Jesus changed my name )
Il a changé mon nom, Il a changé mon nom
(He changed my name, He changed my name)
Nga ko likomba ba bengi nga mère des multitudes, Jésus a changé mon nom
(Now I have the right to be called mother of multitudes, Jesus changed my name)
Il a changé mon nom, Il a changé mon nom
(He changed my name, He changed my name)

Venez à Lui vous tous qui êtes fatigués
(Come to Him all you who are weary )
Car son joug est léger, son fardeau est pépélé (pépélé)
(Because his yoke is light, his burden is light )
Zua ya ye, a memela yo ya yo (Take his, He has invited you )
Ba tiela ye motema litatoli esilaka te
(They who trust in him have neverending testimonies)

Repeat: Nzamb’oyo lele, Nzamb’oyo lele (This God, this God)
Nzamb’oyo lele, Nzamb’oyo lele (This God, this God)
Nzamb’oyo lele le litatoli esilaka te (This God’s testimony never fails)
Yemba Nzamb’oyo lele, ba tiela ye motema ba buakama te lele
(Sing this God today, they who trust in Him will not be cast away)
Eh Nzamb’oyo lelele ye nde likonzi na moto (This God is the pillar of fire)

Yemba Yesu likonzi na moto eh lelele (Sing to Jesus the Pillar of fire) x2
Yemba Yesu engambe mobali eh (Sing to Jesus the King of kings) x2
Yemba Yesu elombe n’etumba (Sing to Jesus, the victor of battles) x2
Jésus, Jésus, Jésus, Jésus, Jésus ( Jesus x5)

Repeat: Jésus(Jesus)
Na ba ndaku na bino (In your homes)
Toko yembela nani? (Who will we sing to?)
Bongo na feti ya lelo (So about today’s celebration)
Kombo mosusu ezali te (No other Name but)
Nous le célébrons encore (We celebrate it still)
Il le mérite bien Jésus (He deserves it well Jesus)

Le nom au-dessus de tous les noms (The Name above all names)
Jésus, Jésus, Jésus, Jésus, Jésus (Jesus x5)

Nazo binela Yesu (I am dancing for Jesus)
A sali nga bolamu (He has done Good to me) (Repeat)

Est-ce qu’il y a quelqu’un à qui l’Éternel a fait du bien? (Is there anyone to whom the Lord has done good)
Il voudrait le célébrer avec ses pas de danse (He should celebrate with his dance)
Toké, à vous (Like this:)
Tu places ta main au-dessus et puis un autre autour (You place your hand on top and then another around)
De tes hanches comme si tu joues à la guitare (From your hips like you’re playing the guitar)

Beta lindanda, Beta lindanda (Play the guitar, play the guitar)
Beta lindanda lelele, Tana na na na na (Oh play the guitar, ta na na)
Beta lindanda lelele, Tana na na na na (Play the guitar, ta na na na) (Repeat)

Repeat: Eh, eh, Jésus est Le Seigneur (Jesus is The Lord)
Mokonzi mususu azali te ohhh (There is no other King)
To tali likolo to tali oe na se to yembi (We look up and down and sing)
Ye mde mokonzi moko lelelele (He is the King)
Jésus eh eh lelele (Oh Jesus)

You Bless Me So Lyrics by Nick David ft Deborah Lukalu

Leave a comment


(Languages: French, English, Lingala)

Si ce matin je me réveille (If I wake up in the morning)
Je suis debout parce qu’il a permis (It is because He has permitted it)
Mon âme est vivante, je louerai Yahweh (My soul is alive, I will praise the Lord)
Mon âme est vivante, je louerai Yahweh (My soul is alive, I will praise the Lord))
Jesus, you blessed me with your life and I am grateful

Papa God you love me so
You love me so much oh (Repeat)

Si ce matin moi je le chante (I sing of it this morning)
Sa victoire il me l’a donnée (Of the victory He granted me)
Je vis de sa grâce, Jésus m’a sauvé (I live by His Grace, Jesus saved me)
Je vis de sa grâce, Jésus m’a sauvé (I live by His Grace, Jesus saved me)
I’m gonna shout your name in every place

Papa God you love me so
You love me so much oh (Repeat)

Father you blessed my life
Favor from left to right
Every step of the way
Father you blessed my day
L’ennemie tremble car (Jésus est en moi) (The enemy trembles because (Jesus is in me))
Even my family you saved
God I give all the praise
I am blessing everything I do
L’œuvre de mes mains est bénie (The work of my hands is blessed)

Refrain:
Tu m’as béni, Papa je te dis merci (You blessed me, Papa I say thank you)
Moi je n’ai rien donné (I gave nothing)
Ta grâce m’a localisé (Your Grace found me) (Repeat)

Father you blessed my life
Farther you blessed my ways
Father you blessed work
Father you blessed my day
Tout me réussit car, jésus est en moi (Everything works for me because, Jesus is in me)
Father you blessed my life
Farther you blessed my ways, You blessed work
Father you blessed my day

Kumama lelile (Be praised)
Kumama lelele (Be praised)
Yesu na pesa yo nini(What can I give back to you Jesus)
Kumama lelele (Be praised)

(Refrain)

Libala na nga ekosimba (My marriage will prosper)
Mosala na nga ekosimba (My work will prosper)
Mombongo na nga ekosimba  (My business will prosper)
Ya nga nionso ekosimba po yesu aza na nga (All of me will succeed because Jesus is with me)

Kumama yesu, kumama x? (Be praised Jesus, Be Praised)

C’est Dieu (It’s God) Lyrics by KS Bloom ft Chidinma

4 Comments


(Languages: French, Pidgin)

Allô allô (Hello, Hello)

Eh tobina un peu d’abord (Eh let us dance a little first)
Avant qu’je raconte mon scénario (Before I tell my story)
C’est vrai que la vie ne fait pas cadeau (It’s true that life does not give gifts)
Où est papa noël? (Where is Santa Claus? )
Où est son sac à dos? (Where is his  gift bag?)
Et même si problème est dans ma peau (And even if problem is in my skin)
God God God mon ..?.. (God is my … )
J’ai décidé de quitter le mal (I decided to leave the evil)
Car tout ce que je cherchais (Because all I was looking for)
C’est lui qui donne (He is the Giver of all)

C’est Dieu qui a commencé (God began it)
C’est lui qui va faire un miracle dans la zone (It is He who will perform a miracle in the zone)
C’est Dieu qui a commencé (It was God who began it)
C’est lui qui ferme la bouche des kpakpatos (It is he who closes the mouth of the enemies)(Repeat)

Refrain:
Dieu! Allô allô (God, Hello, Hello)
Dieu, Allez allez (God, Come through)
Dieu, llô allô, allô (God, Hello, Hello)

Olayiwola, mo ti ri re gba o (The One Who is Honored, I have received His Grace o)
Na because You dey my back (Because You have my back)
Na why I de go shakara (This is why I am proud)
You no fit leave me halfway o (You will not leave me halfway)
I know, I know
Daddy, You love me too much o
I know, I know, I know 

C’est Dieu qui a commencé eh (It was God who started)
Yé yélélélé eh!
Il a commencé yélélélé eh eh (He started)
Il a commencé (He started)
C’est lui qui va faire un miracle dans ma vie (He is the one who will work a miracle in my life )
C’est Dieu qui a commencé (God started it)
C’est lui qui ferme la bouche de mes ennemis (It is he who shuts the mouth of my enemies)

(Refrain)

T’as fais de moi une œuvre d’art (You made me a work of art)
Ne me demande pas de (Without demanding pay) (Repeat)

(Refrain)

Maloba Na Yo (Your Word) Lyrics by Faveur Mukoko

1 Comment


(Languages: Lingala, French)

Awa tosangani ebele boye (We are gathered here in large numbers)
Liboso na yo, Mwana mpate (Before you, Lamb of God)
Na mikumba toza na Yango, na kondima toy’epayi nayo (With our burdens, we come to you in faith)
Na maloba na yo, esika bomoyi ezali (In your Words there is life)
Na maloba na yo, l’impossible devient possible (By your Word, the impossible becomes possible)

Refrain:
Oyebi ba posa ya mitema (You know the heart desires)
Esika makanisi esuki (Where thoughts stop)
Awa na bozalisami na yo (Your Presence begins)
Toye kosopelo mitema (We come pour out our hearts before you)
Na maloba na yo, esika bomoyi ezali (In your words there is life)
Na maloba na yo, l’impossible devient possible (By your Word, the impossible becomes possible)

(From the Top)

Maloba na yo ezali na nguya (Your words have the power)
Ya ko sekwisa ata moweyi (To raise the dead)
Maloba na yo epesa mitindo (By order of your words)
Mbonge pe mipepe etosa (The winds and tides obey)

Maloba na yo ezali na nguya (Your words have the power)
Ya ko sekwisa ata moweyi (To raise the dead)
Ya ko bikisa ata ba beli (To heal the sick)
Maloba na yo ezali na nguya (Your words have the power)
Ya ko botisa ata bikomba (Of making the barren fruitful)

Na maloba na yo, esika bomoyi ezali (In your words there is life)
Na maloba na yo, l’impossible devient possible (By your Word, the impossible becomes possible)

(Refrain)

Repeat: l’impossible devient possible (The impossible becomes possible)
l’impossible devient possible(The impossible becomes possible)
Ngomba nini okoki ko kweyisa te (What mountain can resist you?)
Ko lela nini yango osilisa te Yesu na ngai (Jesus you are the one who wipes the tears)
l’impossible devient possible (The impossible becomes possible)

 

Mungu wa Maajabu (God of Wonders) Lyrics by Deborah Lukalu feat Mike Kalambay

4 Comments


(Languages: Swahili, Lingala)

Song 1: Bwana Wangu Nitakuimbia (My Lord I will Sing for You)

Refrain:
Eh Bwana wangu nitakuimbia (My God I will sing for You) x2
Wakati ningali na pumzi, nitakuimbia (As long as I have breath, I will Sing for You) x2
Eh Bwana (Oh Lord)

Mfalme wangu nitakuimbia (I will sing for You my King)
Eh Baba wangu, nitakuimbia (I will sing to You, my Lord)
Wakati ningali na pumzi, nitakuimbia (As long as I have breath, I will Sing for You) x2

(Refrain)

Nikuimbie, je? (How should I sing for You?)
Nikuchezee, je? (How should I dance for You?)
Wakati ningali na pumzi, nitakuimbia (As long as I have breath, I will Sing for You) x2

Song 2: Unabakia Mungu (You Remain God)

Refrain 2:
Unabakia Mungu, unabakia Mungu x? (You remain God, You remain God)
Unabakia mungu, wa milele (You remain the Everlasting God)

Ulitembea kwa maji (You walked on water)
Wanakuita wa miujiza (They call you the Miracle Worker)
Unabakia mungu, wa milele (You remain the Everlasting God)

(Refrain 2)

Papa yo kotika na Nzambe (Our father will not leave us)
Yo kotika na Nzambe (The Lord will not abandon us)
Lelo lobi libela, Na libela yo ozali (Today, tomorrow and forever, You remain the same)

(Refrain 2)

Ulifufua Lazaro, wanakuita muujiza (You raised Lazarus, they call you the Miracle Worker)
Unabakia Mungu, wa majeshi (You remain the God of Hosts)

(Refrain 2)

Balibenga ba Nzambe, bakenda, Y’ozobi kakaka (We invite the Lord wherever we go)
Kotika na Nzambe, libela nga libela (Let God be God, forever and ever)

(Refrain 2)

Song 3: U Wa Uwezo (Capable God)

Hakuna Mwingine kama wewe Baba (There is no one like You, Father)
U wa uwezo, u wa uwezo (You are capable, You are capable)
Hakuna Mwingine kama wewe, Mungu wangu (There is no one like You, my God)
U wa uwezo, u wa uwezo (You are capable, You are capable)
Baba hakuna mwingine kama wewe (Father there is no one like You)

Refrain 3:
Repeat: U wa uwezo (You are capable)
Neema yako Baba (Father, Your grace) x3
Mungu wa maajabu (Amazing God)
Mungu wa mapendo (God of Love)
Ni Mungu wa majeshi (God of Hosts)
Nzambe ya koyemba (God of songs)

Tunakuita Baba eh (We call You Father) x2 (Repeat)

(Refrain 3)

Tunakuita Baba eh (We call You Father) x2 (Repeat)

Baba wa maombi (God of prayers)
Shuka leo (Come down today) (Repeat)

Baba wa maajabu, shuka leo (God of Wonders, come down today)
Tuko na lazima yako (We have your commands)

Ni wa maajabu (He is a Wonder) x?
Mungu wa milele (Everlasting God)
Mungu wa maajabu (Amazing God)
Nzambe ya koyemba (God of song)

Older Entries Newer Entries