Nimeona hofu imetanda dunia (I have seen fear permeate the world)
Hofu imetanda dunia (Fear has filled the world)
Huku na huku mambo yamebadilika (Here and there, things have changed)
Mambo ni tofauti (Matters are different)
Tamaduni zetu si kama mwanzo (Our traditions are not like before)
Si vile tulivyozoea (It is not the way we are used to)
Aliye nacho analia, asiye nacho pia analia (Both the haves and have nots are crying)
Tajiri, masikini tumekuwa sawa (The rich and the poor, we’ve become equals)
Si vile tulivyozoea (It’s not what we are used to)
Refrain:
Hili nalo litapita ee, litapita ee (This too shall pass, it shall pass)
Hili litapita ee, kutapambazuka (This too shall pass, it shall be dawn)
Hili nalo litapita ee, litapita ee (This too shall pass, it shall pass)
Hili litapita ee, asubuhi yaja (This too shall pass, the morning is coming) (Repeat)
No situation is permanent
Nyakati huja na kupita (Seasons come and go)
Watu huja na kuondoka (People come and leave)
Kila kitu chini ya jua kina mwisho (Everything under the sun has an end)
Shida na raha zina mwisho (Troubles and joy have an end)
Yesu pekee atabaki juu (Only Jesus shall remain high)
Neno lake, milele yote (His Word, forevermore)
Yeye tu, hana mwisho (It is only Him that does not have an end)
Parapanda itapigwa, itapigwa (The trumpet shall be sounded, it shall be sounded)
Parapanda itapigwa, itapigwa (The trumpet shall be sounded, it shall be sounded)
Parapanda itasikika, itasikika (The trumpet shall should, it shall sound)
Parapanda itasikika, itasikika (The trumpet shall should, it shall sound)
Hapo ndipo Mfalme wa haki atakapotawala (That is when the King of Justice shall reign)
Mfalme wa kweli, atakapotawala (The true King shall reign)
Maana dunia ya leo, watu wanapendeleana (For in today’s world, people practice favoritism)
Maana dunia ya leo, watu wanapendeleana (For in today’s world, people practice favoritism)
Atatawala mwenye dunia (The owner of the earth shall reign)
Atatawala mwenye watu wake (He shall reign over His people)
Maana dunia ya leo, watu wanapendeleana (For in today’s world, people practice favoritism)
Maana dunia ya leo, watu wanapendeleana (For in today’s world, people practice favoritism)
Hapo ndipo falme zote za dunia zitasimama (That is when all the kingdoms of the earth shall cease)
Mwenye haki ya kweli atatawala (And the just One shall reign)
Atasimamia mahakama, zote kwa haki (He shall take over all the courts with justice)
Atasimamia kesi, zote kwa haki (He shall take over all the cases with justice)
Kila mmoja atalipwa sawa (Everyone shall be treated equally)
Dunia yote itatishwa kwenye uweza wake (The entire earth shall be amazed by His mighty)
Dunia yote itashangaa, alivyo wa haki (The whole earth shall be astonished, with his justice)
Mataifa watajua, yeye ni mwema (All nations shall know that He is Good)
Hapo ndipo wote tutajua kwamba yeye ni Baba (That is when we shall know that He is the Father)
Dunia yote itaelewa, ni muhukumu wa haki (The whole earth shall understand, He is the just Judge)
Maana dunia ya leo watu wanasaidiana (For in today’s world, people practice favoritism)
Maana dunia ya leo watu wanasaidiana (For in today’s world, people practice favoritism)
Atatawala asiyejua pendelea mwingine (He shall reign, the One who does not practice favoritism)
Watu wa leo wanatazama sifa za mtu (For people today only look at someone’s praises)
Majira yanakuja ya kujua Baba wa kweli (The season is coming to know the True Father)
Majira yanafika, watamjua Mungu wetu (The season is coming, they will know our God)
Leo hawatambui machozi tunayolia (For today they do not understand our teears)
Leo hata ukilia, hakuna wa kutazama (For today when you cry, there are no witnesses)
Hata ukiteswa, hakuna wa kutazama (Even when you are persecuted, there are no witnesses)
Wakati unakuja, baba atatatawala kwa haki (The time is coming, for the Father to reign in justice)
Hapo ndipo falme zitajua yeye ni Mfalme (That is when other kingdoms would know that He is the King)
Hapo ndipo dunia itaelewa yeye ni Bwana (That is when the world will understand that He is the Lord)
Tutapanguswa machozi yetu, na sisi (Our tears will be wiped away)
Tutapanguswa machozi yetu, na sisi (Our tears will be wiped away)
Tutaheshimiwa na dunia, na sisi (We shall be respected by the world)
Tutaheshimiwa na watu wote, na sisi (We shall be respected by every person)
Hawawezi tambua haki yako leo hii (For they will not recognize your rights today)
Maana dunia ya leo, watu wanasaidiana (For in today’s world, people practice favoritism)
Hakuna wa kutetea maisha yako (There is no one to advocate for your life)
Maana tawala za leo, wanapendeleana (For today’s kingdoms, there is favoritism)
Anakuja mtawala wa haki, kutusaidia (The Just King is coming to help us)
Anakuja mtawala wa haki, kutusaidia (The Just King is coming to help us)
Utafurahi na Baba (You shall be glad with the Father)
Tutashangilia kwa Baba (WE shall rejoice in the Father)
Maana falme yake Baba itakuwa ni yenye haki (For the Father’s kingdoms are righteous)
Maana falme yake Baba itakuwa ni yenye haki (For the Father’s kingdoms are righteous)
Baba yetu atatawala (Our Father shall reign over us)
Repeat:Atatawala (He shall reign)
Atatawala Masiya (The Messiah shall reign)
Atatutawala kwa haki (He shall reign over us with justice)
Atatawala, atatulipa wote (He shall reign, and )
Ee Baba, ee Baba, Baba (Oh Father, Oh Father, Oh Father)
Atubembeleza, Baba (The Father shall comfort us)
Ufumo hauwezi kukusaidia (The structure will not help you)
Rafiki hawezi kukusaidia (Friends will not help you)
Mukuyu (?) hawezi kukusaidia (Practices(?) will not help you)
Mpenzi hawezi kukusaidia (Your lover will not help You)
Usheshindwa, yo hilo (You have been defeated by things)
Kwa mwanadamu hilo hilo (That is of the flesh)
Ulilete hilo, hilo (Bring them all)
Kwa Bwana Yesu, hilo hilo (To the Lord Jesus)
Amesema anatenda, umwamini (He said He will do it, believe Him)
Hajawai acha neno lipotee (He has never let His Word go in vain)
Alisema atatenda, nimeona (He said He will do it, and I’ve witnessed it)
Hajawahi shindwa kitu mfalme (The King has never been defeated)
Pre-Chorus:
Ndio yake moja, inabadilisha maisha (One yes from Him, changes lives)
Ndio yake moja, huleta amani (His one yes, brings peace)
Akisema sawa, utaheshimishwa (If He says yes, You will be respected)
Mwite tu, mwite tu, mwite tu (Just call Him, Just call Him, Just call Him)
Refrain:
Yupo mwenye majibu (The One with the answers is present)
Yeye asiye lala (The One who does not sleep)
Ndio, kwake ni ndio (Yes, in Him is Yes)
Hakuna, hakuna (Nothing, Nothing) (Repeat)
Kiti cha enzi, Kiti cha sifa (The Throne of authority, the Throne of praise)
Nyenyekea, utapata majibu (Humble yourself, You will receive your answers)
Kiti cha karne, zamani zote (The Throne of centuries, throne of ages)
Amini, amini, kuna jibu (Believe, believe, there is an answer)
Ameketi kwenye enzi (He is seated in authority)
Hakuna jambo gumu tena (There is nothing impossible again)
Kama afya, na uzima (Be it health, be it life)
Lolote, amini, amini (In everything, believe, believe)
Anajua maumivu (He knows the pain)
Anaona na machozi (He sees the tears)
Yeye ni Baba, yeye mlezi (He is the Father, He is the Caregiver)
Daima, daima, daima (Forever, forever forever)
(Pre-Chorus + Refrain)
Tunapoandamia, tegemea, egemea – Bwana (As we toil, as we trust, as we lean on)
Mbawani mwako ni salama, tena (We find shelter under Your wings, also)
Jemedari wa majeshi ya ushindi, ushinde lote (The General of the Army of Victory, conquer all)
Tutashinda kwa heshima tena (We shall be victorious in respect once again)
Amka, amka jivike nguvu (Awake and dress in power)
Eh Sayuni mtumishi wangu (Oh Zion, my servant)
Nimekuita kwa jina lako (For I have called you by your name)
Utimize kusudi langu (To complete my will)
Kuwafungua waliofungwa (To release the bound)
Na mateka uhuru wao (And the hostages, their freedom)
“Ndio Bwana, nitaenda (“Yes Lord, I shall go)
Ndio Bwana, nitafanya” (Yes Lord, I shall do it)
Naujua wito wangu, kusudi lako (I know my calling and your will)
Nilitimize (To be done)
Sitikiswi, na majaribu (I am not shaken by trials)
Alieanzisha atamaliza (He who began the work will perfect it) (Repeat)
Nijapopita kwenye bonde, kwenye maji mengi (Though I pass through the valley, through many waters)
Naimarika kwa nguvu zako, yanijenga imani (I am uplifted by Your Strength, it builds my faith)
Hutaniasha mpaka nifike (You will never leave me until I arrive)
Hutanicha niabike (You will not let me be ashamed)
Kwenye giza, ukafanyika mwanga (In darkness, You are light)
Baharini, ukafanyika njia (You made a way through the sea)
Na yule tubu ukanipa ushindi (And the one who confessed, You gave me victory)
Na kwenye mapango ya simba, nikatoka salama (And from the lions’ cave, I emerged safe)
Na jangwani, ukafanya kisima (In the desert, you created a well)
Kile kisima, kisima cha uzima (The well, the well of life)
Na milango ya gereza ikafunguka (The doors of the jails were opened)
Nami nikawa huru, huru kwelikweli (And I became free, free indeed)
Naliona haki yangu (I see my justice)
Utukufu, jina jipya (Holiness and a new Name)
Mi mshindi, Mi mshindi, Mi mshindi! Daima (I victorious forever) (Repeat)
Bridge:
Waliyoshindana nawe, wataaibika (Those who fought you will be ashamed)
Wanioshindana nawe, wataanguka mbele yako (Those who fought you, will fall before you)
Asema Bwana (Says the Lord) x3
Naliona haki yangu (I see my justice)
Utukufu, jina jipya (Holiness and a new Name)
Mi mshindi, Mi mshindi, Mi mshindi! Daima (I victorious forever) (Repeat)
Mimi ni mshindi, ni mshindi (I am victorious)
Mi mshindi, Mi mshindi (I am victorious, victorious)
Mi mshindi daima (I victorious forever)
Siogopi kuchelewa (I’m not afraid of being late)
Sababu Mungu wangu hachelewi, wala hawai (Because God does not delay, nor does he ever)
Siogopi mateso yangu (I’m not afraid of my tribulations)
Sababu ye ananipeleka, kwenye ukuu wangu (For He is taking me to my greatness)
Siogopi kudharauliwa (I’m not afraid of being despised)
Maana ndiko kunakonipa heshima yangu (Because there is where I receive my honor)
Siogopi adui zangu (I’m not afraid of my enemies)
Maana najua ni adui wa Mungu wangu (For I know that they are the enemies of my God)
Siogopi hivi vita vyangu (I’m not afraid of my battles)
Maana ndivyo vinaivyonipa ushindi wangu (For they are they that will bring me my victory)
Refrain:
Siogopi, Siogopi! (I’m not afraid)
Siogopi, Siogopi! (I’m not afraid)
I’m not afraid, I’m not afraid!
I’m not afraid, I’m not afraid! (Repeat)
Nimepewa mamlaka (I have been given authority)
Siogopi nge na nyoka (I’m not afraid of the scorpion or the snake)
N’tawakanyaka vichwa vyao (I shall crush their heads)
Haitanidhuru sumu zao, yaani maneno yao (Their poison will not harm me, meaning their words)
Siogopi kutembea kwenye giza (I’m not afraid of walking in the darkness)
Maana mi ni nuru ninaangaza (For I am the light that lights the way)
Siogopi kusimama juu ya mlima (I’m not afraid if standing on the hill)
Maana najua siwezi sitirika (For I know I shall not be hidden)
Siogopi moto, moto sababu (I am not afraid of the fiery fire, because)
Sababu, lazima nipite mimi dhahabu (I have to pass through to be refined as gold)
Ili nisimame, niwe imara, niwe kinara (So that I can stand, firmly, to be a rock)
Siogopi moto, moto sababu (I’m not afraid of the fiery fire, because)
Sababu, lazima nipite mimi dhahabu  (I have to pass through to be refined as gold)
Niwe hodari, niwe jasiri, niwe kamili! (To be strong, to be brave, to be complete!)
(Refrain)
Siogopi, Mungu uko na mimi (I’m not afraid, for God you are with me)
Mungu uko na mimi, Mungu uko na mimi (God You are with me, You are with me God)
Siogopi, Baba uko na mimi (I’m not afraid, Father You are with me)
Baba uko na mimi, Baba uko na mimi (Father You are with me, You are with me Father)
Uko na mimi, uko na mimi (You are with me, You are with me)