Chukwu Oma Chukwu Oma (Good God)
Chukwu Oma Chukwu Oma (Good God)
Chukwu Oma n’eme mma ah (Good God You do great things)
He says “I don’t care
How far You’ve gone
Just come back home, darling
I am waiting for you”
He has done it before
He’ll do it again
Nothing is too hard for You
Nobody like You
Refrain:
You have done so much oh, Chukwu Oma (Good God)
You have done so much oh, Chukwu Oma (Good God)
You have done so much oh
Chukwu Oma n’eme mma ah (Good God You do great things)
Nara ekele mji bia (Accept my Praise and Glory)(Repeat)
The way you love me
I no fit explain oh
I’ve come home, Daddy
I give you my all
You no dey make mistake oh
You no dey fit fail oh
You no dey fit change oh, Jesus
Nobody like You
Mtakaa asubuhi, kiza kitaingia (You will wait from morning, until darkness come)
Kusubiri aibu yangu kama mlivyozoea (Waiting for my shame like you’re used to)
Ina maana hamjui, imebaki historia (But you do not know, that that is now history)
Kati ya watakaofutwa machozi (From among those whose tears would be wiped)
Nami nimechaguliwa (I have been chosen)
Kilio changu cha muda mrefu, amekisikia (My longstanding cries, He has heard them)
Hakuna tena cha mikosi: ni kufanikiwa (There is no more troubles: Now it is prospering)
Refrain:
Wa zamani si wa sasa (The one of the past is not of the present)
Mambo yamebadilika, eh (Things have changed)
Imekula kwe- imekula kwenu eh (Now shame is on you)
Namjua ninayemtumikia (I know whom I serve)
Namjua ninayemwimbia (I know whom I praise)
Mfalme wa wafalme (King of kings)
Funguo ya maisha yangu (Keys of my life)
Mlinicheka sana (You laughed o much)
Mpaka kudiriki kusema (That you could not speak)
Namwamini Mungu, asiyeona (I believe in God who does not discriminate)
Na niliposema nitajenga majumba (When I said I will build houses)
Yaani, mlicheka sana (You laughed at me)
Niliposema nitamiliki magari (When I said I will drive cars)
Mkaguna “mhh, ndoto ya mchana” (You complained “Mh, daytime dreams”)
Mkasema ni ndoto, ndoto (You said it was all dreams)
Niache utoto (I should grow up)
Maana haiwezekani (Because they were impossible)
Kumbe yupo Msemaji wa Mwisho (But there is one with the final say)
Anaandaa kesho yangu (He prepares my tomorrow)
Nisibakie kama jana (For me not to remain like yesterday)
Aibu hiyo (Shame to you)
Baba yangu si kiziwi (My father is not deaf)
Hata asinisikie (That he would not listen to me)
Baba yangu si kipofu (My father is not blind)
Hata asinione (That He may not see me)
Baba yangu si mchoyo (My father is not selfish)
Hata asinibariki (That he may not bless me)
Mlipanga mabaya (You planned evil on me)
Imekula kwenu (Shame now is on you)
Wa zamani si wa sasa (The one of the past is not of the present)
Mambo yamebadilika (Things have now changed)
Mlipanga nife (You planned for my demise)
Imekula kwenu, eh (Now shame is on you)
(Refrain)
Wa zamani si wa sasa (The one of the past is not of the present)
Yale yaniyonitesa (What persecuted me)
Nayo yamebadilika (Now has changed)
Imekula kwenu eh (Now shame is on you)
(Refrain)
Walizoea kuona naharibikiwa (They got used to my spoilt plans)
Wakasema sitafanikiwa (They said I will not be successful)
Mungu, amebadilisha mambo (God, has changed things)
Pale akili yenu ilipoishia (Where your thoughts ended)
Baba yangu nd’o anapoanzia (That is where my Father started from)
Jambo, kufanya jambo (To do great things)
Mtakaa barazani kuniongelea (You will sit in your councils, speaking against me)
Mabaya kuniombea (Praying evil on me)
Ila ng’ambo, nitavuka ng’ambo (But I will cross over)
Kama ni kiwete nimetembea (If I was lame, I have now walked)
Aibu kaniondolea (He has removed my shame)
Mimi sio yule wa jana (I am not as I was yesterday)
(Refrain)
Tunaye Baba mwenye uweza, Alfa na Omega (We have a father who is capable, Alpha and Omega)
Huinua wanyonge toka mavumbini machoni pa adui (He lifts the weak from dust, in front of their enemies)
Unayenisikiliza, kipi kinakuliza? (The one who listened to me, what is bothering you?)
Mwambie Yesu, achana na wanadamu hao (Tell Jesus, leave those humans alone)
Hata wakuite tasa, sawa (Even if they call you barren, it is ok)
Waseme masikini, sawa (They say you are poor, it is OK)
Waseme huolewi (They said you cannot get married)
Matusi yote wamalize (Let them finish all their insults)
Wala usiwajibu, sawa (But do not respond to them, OK)
Nyamaza kimya, sawa (Be quiet, OK)
Kisasi si chako wewe (Revenge is not yours to mete)
Mambo yatabadilika (Things will change)
(Refrain)
Mimi si yule wa jana, wa sasa (I am not like yesterday)
Namuona Bwana, badilika (I have seen my Lord, and changed)
Usiku na mchana (Day and night)
imekula kwenu (Imekula kwenu eh) (Shame is on you)
Yaliyoshindikana, wa sasa (What was blocked, now is different)
Yamewezekana (All is possible)
Hata useme hapana (Even if you say no)
Imekula kwenu, imekula kwenu eh (Shame is on you)
Yesu aliyesulubiwa (Jesus who was crucified)
Amefufuka anaishi milele (Is risen and lives forever)
Mikononi mwa miguuni mwake (On his hands and feet)
Alama kubwa za misumari (The marks of the nails)
Uso wang’ara kama jua (His face shines like the sun)
Macho kama miale ya moto (His eyes lie tongues of fire)
Mavazi yake meupe yaangaza (His white garments glow)
Kushinda chote kilujulikanacho (Like nothing else in the world)
Wayahudi walimuua Yesu (The Jews killed Jesus)
Wakafikiri yote yamekwisha (And thought all is done)
Jiwe kubwa likabingirishwa (They rolled a large stone)
Mlangoni mwa kaburi kale, lakini (In the front of his tomb, but)
(Refrain)
Askari walinzi wakawekwa (Guards were placed)
Mbele ya lile kaburi (In front of the tomb)
Usiku mchana walilinda (All day they guarded)
Asije akabebwa Yesu, lakini (That Jesus body would not be stolen, but)
(Refrain)
Spoken:
Baada ya Yesu kufa msalabani na kuzikwa kaburini (After Jesus died on the cross and buried)
Wale wanawake waliondoka asubuhi (Those women left in the morning)
Wakiwa na manukato, kwenda kuupaka mwili wa Yesu (With perfume, to anoint Jesus’ body)
Wakalikuta lile jiwe limebingirishwa mbali na lile kaburi (They found the stone unrolled far from the tomb)
Walipokuwa wamesimama pale na kufadhahishwa na jambo hilo (When they were standing there despairing of this)
Malaika wawili walitokea na kuwauliza (Two angels appeared and asked them)
“Mbona mnamtafuta aliye haki kati ya wafu?” (Why are you looking for the righteous one among the dead?)
“Hayupo hapa, amefufuka!” (He is not here, He is risen!)
Tetemeko la nchi likazuka (An earthquake appeared)
Malaika toka mbinguni (Angels appeared from heaven)
Askari wakashikwa na hofu (The guards were terrified)
Wakaanguka kama wafu (And fell like the dead)
(Refrain)
Makaburi ya watakatifu (The graves of the righteous)
Yote yalifunguliwa (All were opened)
Wakaonekana na watu wengi (They were seen by many people)
Penye nchi mtakatifu (In the glory land)
Bitso la ka, kajeno o le ngole (Write my name, today)
Le seka la tloga bukeng ya hao (Let it not be removed from your book)
Nako ya ka ha e fitlha, u nthole (When my time comes, do find me)
Ke ngwana hao; ke ngwana hao (For I am your child, I am your child)
Ke ngwana hao, ke ngwana hao (I am your child, I am your child) (Repeat)
Khale ke ne, je busoe ke lefatshe (Once upon a time, I was ruled by the world)
Joale Jesu, o ‘nea molao (Then Jesus gave me the law)
Ke thabile, pelo ea ka e khotsoe (I am glad, my heart is satisfied)
Ke ngwana hao, ke ngwana hao (I am your child, I am your child)(Repeat)
Ke ngwana hao; Ke ngwana hao (I am your child, I am your child)(Repeat)
Refrain:
Pokea sifa (Receive the praise)
Bwana pokea sifa (Lord, receive the praise)
Jina lako litukuzwe (May your Name be glorified)
Bwana pokea sifa (Lord receive our praise)
Repeat: Bwana pokea sifa (Lord receive our praise)
Umeumba vyote viishivyo (You created all living things)
Dunia, jua na mwezi (The earth, the sun and the moon)
(Refrain)
Repeat: Bwana pokea sifa (Lord receive our praise)
Malaika wakuabudu (The angels worship You)
Ulimwengu, tunakuabudu (The earth adore You)
(Refrain)
Repeat:Bwana pokea sifa (Lord receive our praise)
Enzi yako ni ya milele (Your dominion is forever)
Milele hata milele (Forever and ever)
(Refrain)
Spoken:
Oh Baba yetu (Oh our Father)
Twaja kwako tukiungana (We congregate before You)
Na maumbile yote uliyofanya kwa mkono wako (And all the creatures You created with Your hands)
Sisi kitu gani hata utujali? (Who are we, that You care for us?)
Tunasema ewe pekee, pokea sifa zako (We say that only You, deserve the praises, receive them)
Repeat:Bwana pokea sifa (Lord receive our praise)
Utukufu wote ni kwako (All the Glory to You)
Sifa zote zako milele Baba (Your praise forever Father)