O Mohau (Oh! The Grace) by William and Joyous Celebration 13 (Sefela 342)

11 Comments



(Old Sesotho hymn)

Chorus:
Oh mohau wa modimo, ke koetsa e kakaang
Oh! the Grace of God is such a treasure
E ka ofe molomo ,o ka o bolelang.
It is deeper, than the deepest waters
Ha e sa le, o mphihlela, ke maketse feela
Ever since I found it, I am just amazed
Ha e sa le, o mphihlela, ke maketse feela
Ever since I found it, I am just amazed

Verse:
Modimo o mphumane, tseleng ea tahleho
The Lord found me while I was on the wrong path
Tsa lefatse di ntahile, ke fedile khutlong,
I was lost in chasing worldly pleasures
Ke pheela, ke mathela, bosaoana feela.
But I found his Grace, and I am amazed
Ke pheela, ke mathela, bosaoana feela.
But I found his Grace, and I am amazed

(Repeat Chorus)

Jeso Konyana (Jesus Son of God) by Solly Mahlangu

2 Comments



(Sung in Zulu)

Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us)
Jeso konyana ya ntate modimo, rehauhele morena (Hauhele morena)
Jesus Son of God, Have mercy on us (Have mercy on us) (Repeat)

Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us
Rehauhele morena, rehauhele morena
Have mercy on us, Have mercy on us (Repeat)

Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us
Hauhele, hauhele, hauhele morena
Mercy, mercy, Have mercy on us (Repeat)

(Repeat from start)

Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe
Thimba kamo, thimba kamo, uSathane upheth’izembe
Closely here, closely here, the devil is holding an axe (Repeat)

uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe
uSathane upheth’izembe, uSathane upheth’izembe
The devil is holding an axe, the devil is holding an axe (Repeat)

Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) usengozini (haus haus)
Whoever doesn’t have Jesus, is in danger
Ongena Jesu (haus) akanaphila (haus haus) (x2)
Whoever doesn’t have Jesus, has no life
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)

Mawena Jesu(haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus, usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Mawena Jesu (haus), aunaphila
If you don’t have Jesus, you have no life
MawenaJesu (haus), usenkingeni
If you don’t have Jesus, you are in trouble
Mawena Jesu (haus), usengozini
If you don’t have Jesus, you are in danger
Come to Jesus (come), Come (come come) (x4)

Tshala (Sow/plant) by Sphumelele and Joyous Celebration 16

7 Comments


(Sung in Zulu)
Notes: Psalm 126:5 “Those who sow with tears, will reap with songs of joy. Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.”

Tshala, tshala, ngezinyembezi. (Sow, sow with your tears)
Tshala, tshala, ungakhathali. (Sow, sow, and do not tire)
Tshala, tshala, ngezinyembezi (Sow, sow with your tears)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat) (The Lords hears you, He sees you)

Uzovuna, ngaphezu kokwazi (You will reap, more than you expected)
Uzothwala, umqhele phakade (repeat) (You will carry, the blessing forever)
Tshala, tshala, ngezinyembezi. (Sow, sow with your tears)
Tshala, tshala, ungakhathali. (Sow, sow, and do not tire)

Hlala hlala, hlal’eNkosini (Abide, abide, in the Lord)
Hlala hlala ungakhathali (Abide, abide, and do not tire)
Hlala hlala, hlal’ ekholweni (Abide, abide, in faith)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat) (The Lords hears you, He sees you)

Uzovuna, ngaphezu kokwazi (You will reap, more than you expected)
Uzothwala, umqhele phakade (repeat) (You will carry, the blessing forever)
Hlala hlala, hlal’ ekholweni (Abide, abide, in faith)
Inkos’iyezwa, iyabona. (Repeat) (The Lords hears you, He sees you)

Penya Moyo Wangu (Pierce My Heart) By Jemimmah Thiong’o

3 Comments


(Sung in Swahili)

Chorus:
Penya moyo wangu, nikujue zaidi (Pierce my heart, so I would know you more)
Ili moyoni mwangu kutiririke nyimbo za sifa (So that songs of praise will flow from my heart)
(Repeat)

Yale niliyopitia, yale ninayopitia, (What I have been through, what I’m going through)
yale nitayopitia, Yalenekeza kukupa sifa (What I will go through, leads me to give you praise)
Penya moyo wangu, nielimishe neno (Pierce my heart, teach me your words)
Ili ndani yangu kutokee ibaada ya sifa (So that session of praise will come from my heart)

(Chorus)

Katika hali zote, unikumbushe baba (In all circumstances, remind me Father)
Nisilalamike nikupe sifa na utukufu (Not to complain but to give you praise and worship)
Katika hali zote, nisaidie Baba (In all circumstances, help me father)
nikusujudu wewe, nikupe sifa na utukufu (To worship you and give you praise and glory)
penya moyo wangu, ewe mfinyanzi wangu (Pierce my heart, oh you my potter)
Ili ndani yangu nikuabudu, nikupe sifa (So that I will worship and praise you in my heart)

(Chorus)

Niundie moyo safi, utokao sifa (Create in me a clean heart that gives praise)
Niinue jina lako, nyakati zote Baba yangu (So I can lift your name at all times my Father)
Natamani moyo safi, unaonyenyekea (I desire a clean heart, that humbles itself)
Mbele zako baba, moyo unaokuinua (Before you Father, a heart that lifts you)
Nikuabudu Baba, nikupe sifa Yesu (To praise you Father, to give you praise you Jesus)
Ninyenyekee kwako Muumba wangu, pokea sifa (So I can humble myself my creator, receive praise)

Chorus in Luhya
Chorus in (?)
Chorus in Kikuyu
Chorus in Luo
Chorus in Swahili

Nipe Amani (Grant Me Peace) By Jemmimah Thiong’o

Leave a comment


(Sung in Swahili)

Ee Baba yangu naja mbele zako, naomba amani
(Oh my Father I come before you, I’m praying for peace)
Maana nimeitafuta amani, lakini sipati
(Because I have searched for it, But I can’t get it)
Nizungukapo na majaribu mbalimbali, ninakuamini
(When I go through different temptations, I believe you)
Ya kwamba nikulilia wewe, tanipa amani
(That if I cry unto you, you’ll grant me peace)
Mali na nyumba na magari makubwa, hayana amani
(Wealth, houses and big cars, they don’t have peace)
Yananipa kusononeka kwa moyo, naomba amani
(They give me worries, so I pray for peace)
Nanyenyekea mbele zako Mungu wangu, naomba amani
(I humble myself before you my God, And pray for peace)
Na sina shaka wewe utanipa, nina shauku
(I have no doubt that you will grant me, I have faith)

Chorus:
Baba utizame moyo wangu, nipe amani
(Father search my heart, and grant me peace) x4

Wakati mume amekuwa kigeugegu, mama usilie
(When your husband has turned on you, Mother don’t cry)
Maana Yesu hatakugeuka, yeye akupenda
(Because Jesus will never turn on you, he loves you)
Licha na uchungu uliyo nayo moyoni, mtizame Baba
(Despite the pain you have in your heart, look unto God)
Mwambie yote utakayo atimize, yeye akujali
(Tell him everything you need, He cares for you)
Ulezi wa wana hata elimu, yeye atakupa
(Care of children even education, He’ll grant you)
Omba nguvu upige magoti baba, mwambie akupe amani
(Get on your knees and pray for strength, tell God to grant you peace)

(Chorus)

Ee mama mjane naelewa unavyo hisi, moyo unauma
(To you widow I understand how you feel, you’re heart broken)
Baada ya mumeo kufa mama, huna pa kwenda
(After your husband died, you have nowhere to go)
Wakweza wamekufukuza mbali, wewe huna nyumba
(Your in-laws have chased you away, you have no home)
Marupurupu ya mumeo kazini, wataka nyakua
(Your husbands work benefits, they want to steal from you)
Usilie mama Mungu anaona, naye akujali
(Don’t cry mother – God sees, and he cares for you)
We piga magoti inua mikono, Omba Baba amani
(Get on your knees, lift your hands, and pray to God for peace)

(Chorus)

Older Entries Newer Entries